テト(旧正月)シーズンにゲアン省の有名な炭火焼き魚

QUANG ĐẠI |

ゲアン - 魚の選び方、火の見張りから炭の保管まで、クアローでの魚の焼く工程は、ゲアン地方の有名な独特の風味をそのまま残しています。

Từ khi trời còn mờ sương, bến cá Nghi Thủy (phường Cửa Lò, tỉnh Nghệ An) đã rộn ràng tiếng máy tàu, tiếng người gọi nhau. Những mẻ cá tươi vừa cập bến nhanh chóng được chuyển lên bờ, phân loại, cân đếm rồi đưa thẳng về các cơ sở chế biến.
霧が立ち込める頃から、ギートゥイ漁港(ゲアン省クアロー区)は、船のエンジン音や人々の呼び合いで賑わっています。港に到着したばかりの新鮮な魚は、すぐに岸に運ばれ、分類、計量され、加工施設に直接運ばれます。
Đặc biệt, dịp cận Tết, nhu cầu cá nướng tăng mạnh khiến không khí tại làng nghề ven biển càng thêm tất bật. Bếp than đỏ lửa gần như không tắt suốt ngày đêm.
特に、テト(旧正月)が近づくと、焼き魚の需要が急増し、沿岸の職人村の雰囲気はさらに慌ただしくなります。燃え盛る炭火は昼夜を問わずほぼ消えません。
Tại cơ sở nướng cá của gia đình ông Hoàng Đức Hòa (60 tuổi, khối Thành Công, phường Cửa Lò), nhịp làm việc bắt đầu từ 2 – 3 giờ sáng. Ông Hòa cho biết, ngày thường gia đình nướng khoảng 1 tạ cá, nhưng vào dịp giáp Tết, sản lượng tăng gấp 2 – 3 lần để kịp giao cho thương lái.
ホアン・ドゥック・ホアさん(60歳、クアロー区タインコン区在住)の焼き魚施設では、作業時間は午前2〜3時に始まります。ホアさんによると、普段は約100kgの魚を焼いていますが、テト(旧正月)が近づくと、トレーダーに間に合うように生産量が2〜3倍に増加します。
Những mẻ cá tươi được đưa lên bếp than nóng hổi.
コンロにかけられる魚の種類は非常に多様で、サバ、ハタ、ハタ、ニシンからイワシまであります。
Cá sau khi làm sạch được xếp ngay ngắn trên vỉ, nướng hoàn toàn bằng than hoa, không tẩm ướp gia vị, không phụ gia, để giữ trọn vị ngọt tự nhiên.
きれいにした魚は、きちんと網に並べられ、炭火で完全に焼かれ、調味料や添加物をかけずに、自然な甘さを保ちます。
 Đôi tay thoăn thoắt lật cá của người thợ nướng với hàng chục năm kinh nghiệm.
数十年の経験を持つ焼き職人の魚を素早くひっくり返す手。
Khói than quyện mùi cá chín lan tỏa khắp xóm biển, tạo nên hương Tết rất riêng của Cửa Lò.
炭の煙と熟した魚の匂いが混ざり合い、漁村全体に広がり、クアロー特有のテトの香りを作り出しています。
Theo bà Nguyễn Thị Luyến (58 tuổi, khối Thành Công, phường Cửa Lò), cá thu là mặt hàng chủ lực được nhiều khách đặt mua dịp Tết. “Nướng cá quan trọng nhất là giữ nhiệt. Vỉ cách than chừng 10 - 15 cm, gần quá cá cháy, xa quá cá lâu chín. Mỗi mẻ chỉ khoảng 5 - 10 phút, nhưng phải luôn tay, luôn mắt” - bà Luyến chia sẻ.
グエン・ティ・ルエンさん(58歳、クアロー区タインコン区在住)によると、サワラはテト(旧正月)に多くの顧客が注文する主力商品です。「焼き魚で最も重要なことは保温です。焼き網は炭から約10〜15cm離れており、魚が焦げ付くのが近すぎたり、焦げ付くのが遠すぎたりすると、魚は調理に時間がかかります。1回の焼きは約5〜10分しかかかりませんが、常に手と目を動かす必要があります」とルエンさんは語りました。
Cá được đánh bắt từ những ngư trường xa như Hoàng Sa, Trường Sa, Vịnh Bắc Bộ… Dịp cận Tết, giá cá thu nướng tăng nhẹ so với ngày thường. Cá loại 1 hiện dao động từ 250.000 – 300.000 đồng/kg, loại nhỏ hơn từ 180.000 – 200.000 đồng/kg.
Cá được đánh bắt từ những ngư trường xa như Hoàng Sa, Trường Sa, Vịnh Bắc Bộ… Dịp cận Tết, giá cá thu nướng tăng nhẹ so với ngày thường. Cá loại 1 hiện dao động từ 250.000 – 300.000 đồng/kg, loại nhỏ hơn từ 180.000 – 200.000 đồng/kg.
魚はホアンサ諸島、チュオンサ諸島、トンキン湾などの遠洋漁場から漁獲されます。テト(旧正月)が近づくと、焼きサワラの価格は通常よりもわずかに上昇します。1級魚は現在1kgあたり25万〜30万ドン、小型は1kgあたり18万〜20万ドンで変動しています。
Ngoài mâm cỗ Tết, cá thu nướng còn được nhiều người chọn làm quà biếu nhờ hương vị đặc trưng và sự tiện lợi.
テト(旧正月)のおせち料理に加えて、焼きサワラは独特の風味と利便性のおかげで、多くの人に贈り物として選ばれています。
Gắn bó qua nhiều thế hệ, nghề nướng cá ở Cửa Lò hiện tạo sinh kế cho khoảng 30 hộ dân, tập trung chủ yếu tại khu vực Nghi Hải và Nghi Thủy cũ. Không chỉ mang lại thu nhập, nghề này còn góp phần làm nên dấu ấn ẩm thực đặc trưng của miền biển Xứ Nghệ.
何世代にもわたって受け継がれてきたクアローの焼き魚業は、現在、約30世帯の住民の生計を支えており、主に旧ギハイとギトゥイ地域に集中しています。収入をもたらすだけでなく、この職業はゲアン地方の独特な食文化の象徴にも貢献しています。
QUANG ĐẠI
関連ニュース

ヒスタミン中毒を避ける海洋魚の食べ方

|

最近、多くの事件で、海洋魚を食べた後、アレルギー反応、一斉中毒が発生した事例が記録されており、多くの人が懸念しています。

自動車が制御不能になり小川に転落、2人死亡

|

ラオカイ – 当初の原因は、自動車を運転していた運転手がハンドル操作を誤り、自ら事故を起こしたためと特定されました。

ダナン労働組合がタムタン工業団地で労働組合テト市場を開幕

|

ダナン - 市労働組合連合会がタムタン工業団地で移動式「労働組合テト市場」を開幕。

フンイエンの幸運の木、テト(旧正月)直前に品切れ

|

フンイエン - テト(旧正月)が近づくにつれて、ティエンフンコミューンは、幸運の木からの製品を完成させるための緊急の雰囲気で、以前よりも賑やかになっています。

テト(旧正月)シーズンにゲアン省の有名な炭火焼き魚

|

ゲアン - 魚の選び方、火の見張りから炭の保管まで、クアローでの魚の焼く工程は、ゲアン地方の有名な独特の風味をそのまま残しています。

ハノイ-クアンニン高速鉄道プロジェクトの規模は54億米ドル以上

|

クアンニン - クアンニン省は、1月30日、ハノイ-クアンニン高速鉄道プロジェクトの投資方針を承認し、投資家を承認する決定を下しました。

ヒスタミン中毒を避ける海洋魚の食べ方

NGUYỄN LY |

最近、多くの事件で、海洋魚を食べた後、アレルギー反応、一斉中毒が発生した事例が記録されており、多くの人が懸念しています。