ハノイの2つの道路が、ラッシュアワー時の逆方向への車線分離が提案されています。

DƯƠNG ANH - MINH CHÂU |

ハノイ - ハノイのグエン・チー・タイン通りとレ・ヴァン・ルオン通りは、交通警察局が方向転換のための分離帯の削減を検討しています。

Cục Cảnh sát giao thông (Cục CSGT, Bộ Công an) đang phối hợp với Cục Đường bộ Việt Nam nghiên cứu phương án xén dải phân cách giữa để tổ chức phân làn đường linh hoạt theo giờ cao điểm tại hai tuyến đường trọng điểm của Hà Nội là Nguyễn Chí Thanh và Lê Văn Lương.
交通警察局(交通警察局、公安省)は、ベトナム道路局と協力して、ハノイの2つの主要道路であるグエンチータイン通りとレヴァンルオン通りで、ピーク時に柔軟な車線分離を組織するために中央分離帯を削減する計画を研究しています。
dd
これらはハノイの中心部にある2つの幹線道路であり、ラッシュアワーには頻繁に渋滞が発生します。
Ghi nhận vào giờ cao điểm tối 21.5, tình hình giao thông trên đường Lê Văn Lương ùn tắc dài, các phương tiện di chuyển khó khăn.
5月21日夜のラッシュアワーに記録されたところによると、レ・ヴァン・ルオン通りの交通状況は長時間の渋滞で、車両の移動が困難でした。
Đường Lê Văn Lương được tổ chức mỗi chiều 3 làn lưu thông, gồm 2 làn hỗn hợp cho ô tô, xe máy và một làn riêng dành cho tuyến xe buýt nhanh BRT. Trong giờ cao điểm, tuyến đường vẫn thường xuyên rơi vào cảnh quá tải.
レ・ヴァン・ルオン通りは、自動車とバイク用の2つの混合レーンと、BRT高速バス専用レーンを含む、各方向に3つの交通レーンで編成されています。ラッシュアワー時には、道路は依然として過負荷状態に陥ることがよくあります。
Anh Đặng Sơn Tùng (phường Ô Chợ Dừa, Hà Nội) cho biết, thường xuyên phải di chuyển chậm, thậm chí là chôn chân trên tuyến đường Lê Văn Lương vào mỗi giờ tan làm. Theo anh, việc có các giải pháp điều tiết giao thông theo khung giờ có thể tháo được nút thắt ùn tắc tại tuyến đường này.
ダン・ソン・トゥンさん(ハノイ市オーチョズア区)は、仕事が終わるたびにレー・ヴァン・ルオン通りを頻繁にゆっくりと移動しなければならず、立ち往生することさえあると述べました。彼によると、時間帯別の交通規制ソリューションがあれば、この道路の渋滞のボトルネックを解消できる可能性があります。

ccccc
グエン・チー・タイン通りは、10車線の自動車道と非自動車道で計画されています。ここは多くの主要な交差点を結ぶ役割を果たす道路であるため、毎日の交通量は非常に多く、特にピーク時には頻繁に渋滞が発生します。
dòng phương tiệnh
バイクの流れは、チャン・ズイ・フン高架橋のふもとからグエン・チー・タイン方面に向かう道路区間で、午後6時40分に記録された自動車の長い列の間を縫うように進んでいます。
leo vỉa hè
道路の渋滞により、多くのバイクが歩道に乗り上げなければなりませんでした。
2 làn đường
記者の記録によると、グエンチータン通りのピーク時の交通渋滞は通常、片側でのみ発生しますが、反対側はかなりスムーズになっています。
kết
研究中の計画によると、朝のラッシュアワーには、機能部隊が郊外から中心部への交通量を増やすために反対方向に車線を追加調整します。ラッシュアワーには、交通圧力を軽減するために反対方向に車線分離が調整されます。
夕方のラッシュアワー時のグエンチータイン通りの交通渋滞状況。ビデオ:ズオン・アイン
Trước đó, phương án phân làn đảo chiều trên đường Cộng Hòa đã được áp dụng từ ngày 15.5, sau khi phân luồng, tình trạng ùn tắc tại một trong những tuyến cửa ngõ áp lực nhất TP Hồ Chí Minh đã giảm đáng kể. Ảnh: Thái Bảo
これに先立ち、コンホア通りの逆方向車線分離計画は5月15日から適用されており、交通整理後、ホーチミン市で最も交通量の多い玄関口の1つである道路での交通渋滞は大幅に緩和されました。写真:タイ・バオ
DƯƠNG ANH - MINH CHÂU
関連ニュース

ハノイは、社会主義モデルを試験的に実施するために、70万人規模の2つのコミューンを選択する予定です。

|

ハノイ市人民委員会の委員長は、市が2026年9月から社会主義モデルを試験的に実施するために、70万人規模の2つのコミューンを選択すると述べました。

コンホア通りでの逆方向車線分離の初日、交通渋滞を緩和

|

ホーチミン市 - コンホア通りの逆走車線分離は、導入初日に交通渋滞を大幅に緩和し、タンソンニャット空港の玄関口での車両の交通をより安定させるのに役立ちました。

LDGが現金不足、第2回株主総会は不成立

|

かなりの土地ファンドを抱える不動産会社ですが、LDGの現金は、2026年3月末時点でわずか49億7000万ドンで、ほぼ枯渇しています。

ホーチミン市中心部の1,000世帯以上を立ち退き、8兆5,550億ドン以上のプロジェクトを実施

|

ホーチミン市は、総額8兆5550億ドン以上の都市再整備プロジェクトを実施するために、9月15日までにヴァンタン運河沿いの1,000世帯以上の住民の立ち退きを完了することを目標としています。

ハノイ市は、旧ソクソン県のレッドブック回収決定の取り消しを要求

|

ハノイ - ソクソン地区人民委員会が以前、旧ナムソンコミューンのスアンバン20番地の住民に発行したレッドブックは、その後、規定に違反して発行されたため回収されました。

ハノイは、社会主義モデルを試験的に実施するために、70万人規模の2つのコミューンを選択する予定です。

Vương Trần |

ハノイ市人民委員会の委員長は、市が2026年9月から社会主義モデルを試験的に実施するために、70万人規模の2つのコミューンを選択すると述べました。

コンホア通りでの逆方向車線分離の初日、交通渋滞を緩和

THÁI BẢO - NGỌC ÁNH |

ホーチミン市 - コンホア通りの逆走車線分離は、導入初日に交通渋滞を大幅に緩和し、タンソンニャット空港の玄関口での車両の交通をより安定させるのに役立ちました。

Biển báo phân làn gây khó, nhiều tài xế xe máy lúng túng sợ vi phạm

TÂM QUỲNH |

TPHCM - Nhiều người dân phản ánh biển báo phân làn trên đường Lương Định Của chưa hợp lý, bị che khuất khiến tài xế xe máy lúng túng, lo vi phạm khi lưu thông.