第14回全国党大会
基盤からの党の力を断言する
|
表彰された模範的な支部書記は、「国民に寄り添い、国民に密着し、国民のために」という資質の明確な証拠です。この表彰は、基礎幹部チームに動機を与えるだけでなく、模範を示す価値を広め、社会生活における党の威信と指導的役割を強化します。
波と風の最前線にあるDK1洋上プラットフォーム支部書記
|
海軍第2管区 - 広大な海の中で、チャン・ヴァン・ドン中佐 - DK1/7海洋プラットフォーム支部書記は、幹部と兵士の政治的拠り所であり、団結を維持しています。
バレーボール選手は党員である
|
Vận động viên bóng chuyền có nhiều gương mặt được ghi nhận nỗ lực trong chuyên môn, qua đó được kết nạp trở thành Đảng viên Đảng Cộng sản Việt Nam.
工業化の流れにおける文学
|
Trong kỷ nguyên mới của đất nước, văn học không chỉ dừng lại ở những trang viết thuần túy mà đang đứng trước ngưỡng cửa của sự chuyên nghiệp hóa. Để văn hóa thực sự “soi đường cho quốc dân đi”, mỗi tác phẩm cần được nhìn nhận như một sản phẩm tinh hoa của một ngành công nghiệp đặc thù: Công nghiệp sáng tạo.
創造的な「リーダー」がマー川沿いの変化の物語を書き続ける
|
Sơn La - Với cách làm sáng tạo, gần dân, Bí thư Chi bộ kiêm Trưởng bản Quàng Văn Óng đã dẫn dắt Nà Lốc II bứt phá từ cây ăn quả và giảm nghèo bền vững.
Hành trình đưa bản làng vùng cao đổi thay
|
Từ một thôn vùng cao với hơn nửa số hộ nghèo, Làng Sang (xã Púng Luông, tỉnh Lào Cai) hôm nay đã khoác lên mình diện mạo mới. Đằng sau hành trình ấy là dấu ấn của Bí thư chi bộ Mùa A Của - người Đảng viên dân tộc H’Mông bền bỉ dẫn dắt bà con vươn lên bằng những việc làm cụ thể, thiết thực.
党は人民と密接に結びついており、人民は党を心から信頼しています。
|
1930年の春、我が民族の歴史は重要な節目を迎えました。ベトナム共産党の誕生は、ベトナム革命の偉大な歴史的転換点となりました。過去96年間、党の指導の下、ベトナム革命は勝利から勝利へと歩み、多くの偉大な足跡を残しました。