「労働組合列車 - 春2026」が労働者を故郷に送り、テトを迎える

Nam Dương |

2月10日朝、サイゴン駅(ホーチミン市)は、ベトナム労働総同盟が主催する「労働組合列車 - 2026年春」に乗車する準備のためにここに集まった数百人の労働者の笑顔と呼びかけで、賑やかで活気に満ち溢れました。南部の省や都市で働いている労働者(CN)を故郷にテトを迎えに連れて帰るためです。

列車の出発前に、ホーチミン市労働組合連合は、労働者が温かく丁寧なテト(旧正月)を迎えるために故郷に帰るための見送り式典を開催しました。

労働組合のおかげで、テトの時期に家族と再会できるようになりました。

ザーアン社の労働者であるダン・ティ・フエンさんは、過去10年間、彼女の家族(夫婦と2人の子供)は、ゲアン省でテト(旧正月)に大家族と再会するために一度も故郷に帰ることができなかったと述べました。フエンさんは次のように語っています。「夫婦の給料は、4人家族が下宿を借りて2人の子供を学校に通わせるための費用を賄うのに十分なだけです。一方、テト(旧正月)に故郷に帰るたびに、交通費が高く、他の多くの費用がかかるため、非常に費用がかかります。そのため、過去10年以上、夫婦は年に家族に緊急の用事がある場合にのみ故郷に帰ることを敢えてし、テト(旧正月)に故郷に帰ることを考えたことは一度もありません。」

今年の旧正月(丙午)には、フエンさんの家族はベトナム労働総同盟から往復4人分のチケットを贈られました。「往復4人分のチケット代だけで、チケットを買わなければならない場合でも、すでに1000万ドン以上かかります。労働組合からチケットを贈ってもらったおかげで、家族全員で故郷に帰って旧正月を迎え、大家族と一緒に集まることができました。私たちの家族は、ベトナム労働組合組織に本当に感謝しています」とフエンさんは感動して語りました。

同様に、ミンフオン社の労働者であるファン・ヴァン・チュンさんの家族も、4人家族全員が旧正月を故郷で迎えるための往復列車の切符を贈られました。チュンさんは、「遠くで働いているので、誰もが旧正月に家族と再会し、親しくなり、両親、兄弟姉妹、友人を見舞うことを願っているだけです。過去4年間、私の家族は旧正月を故郷で迎えることができませんでした。また、経済的に苦しく、移動にお金がかかるため、旧正月を故郷で迎えるという夢を諦めざるを得ませんでした。私たちの家族がベトナム労働総同盟から旧正月を故郷で迎えるための列車の切符を贈られたのは本当に幸運です」と語りました。

一方、PouYuen Vietnam Co., Ltd.の靴底型製造部門のグエン・ヴァン・チャイ氏は、3年間ハノイの故郷に帰ってテトを迎えていません。チャイ氏は、両親はハノイに住んでおり、80歳を超えていると述べました。今年は「労働組合列車 - 2026年春」のチケットを贈られたため、一人で故郷に帰り、妻と子供はホーチミン市に残りました。

「私の両親はどちらも年老いていて、子供がテトに家族を訪ねて再会することを非常に楽しみにしています。私はベトナム労働総同盟と会社が、テトの期間中に家族と再会する機会を与えてくれたことに非常に感謝しています。その時は電車、バス、飛行機のチケット代も安く、仕事に戻る前に数日間休む時間があるので、できるだけ早く戻ってきます」とチャイさんは語りました。

より多くの組合員のためにテト(旧正月)の世話をするためのリソースを集中

「労働組合列車 - 2026年春」でテトを迎えるために故郷に帰る労働者を見送る式典で、ホーチミン市労働組合連合会のブイ・タイン・ニャン会長は、ホーチミン市を仕事と生活のために選んだ全国の労働者と労働者に深い感謝と敬意を表しました。同時に、都市の発展に対する労働力の多大な貢献を認めました。

ニャン氏によると、現在ホーチミン市には700万人以上の労働者が工場や企業で働いており、そのうち60%以上が故郷を離れた労働者です。

「すべての組合員、労働者にテトが到来し、誰も置き去りにしない」というモットーの下、ホーチミン市労働組合連合は審査を行い、ベトナム労働総同盟に70億ドン以上の資金援助を提案し、往復鉄道チケットを支援し、2,293人の組合員、労働者を北部省・市でテトを迎えるために故郷に送り届けました。列車は2026年2月9日から14日まで出発し、復路は2026年2月20日から24日までです。さらに820人が航空券の支援を受け、約5,000人が労働組合が主催する車で故郷に送り届けられました。

労働者を故郷に送りテトを迎える「労働組合列車」は、深い人道的意義を持つ年次プログラムであり、以前のホーチミン市、ビンズオン省、バリア・ブンタウ省の労働組合の労働者のケアの実践から始まりました。これらの効果的な方法から、プログラムはベトナム鉄道総公社と多くの関連機関や部門の積極的な協力と支援を受けて、全国規模で広がり、拡大しました。多くの組合員や労働者にとって、テト期間中に1年間のハードワークの後、家族や親戚と再会することは大きな喜びであり、同時に労働者の兄弟姉妹がより積極的かつ効率的に働き、企業、特にホーチミン市、そして国全体の発展に貢献するための動機でもあります」とニャン氏は強調しました。

Ông Bùi Thanh Nhân - Chủ tịch LĐLĐ TPHCM - tặng quà của Tổng LĐLĐVN cho công nhân về quê ăn Tết. Ảnh: Chân Phúc
ホーチミン市労働総同盟のブイ・タイン・ニャン委員長が、旧正月を故郷で過ごす労働者にベトナム労働総同盟からの贈り物を贈呈。写真:チャン・フック
Nam Dương
関連ニュース

労働組合の列車の切符が苦悩を解消し、労働者を故郷にテト(旧正月)に帰省させる

|

ホーチミン市 - テト(旧正月)直前の労働組合列車は、労働者を故郷に連れ帰るだけでなく、都市部の生活費が上昇する中でさらなる原動力となります。

ニンビン省にある千年仏教経典柱の国宝の謎

|

ニンビン - ニンビン博物館は現在、ディン王朝時代の仏教経典の柱のコレクションを保管しており、国宝であり、多くの謎を秘めています。

ベトナムのサッカー選手がテトを迎え、家族の瞬間を共有

|

選手たちは、試合日程に戻る前に、短い休暇を利用して家族と再会し、親戚を訪ね、親戚とのテトの瞬間を記録しました。

ハノイ警察は旧正月1日から一斉にアルコール濃度検査を実施

|

ハノイ警察は、2026年旧正月元旦の朝、一斉にアルコール濃度検査を開始し、違反を厳重に取り締まり、交通安全を確保しました。

テト(旧正月)元旦の朝、文廟は平安を祈る書を求める人々で賑わっています。

|

2026年丙午のテト(旧正月)の元旦の朝、多くの人々や観光客が文廟に集まり、新年の書道を求め、線香を捧げ、平安を祈り、春の最初の瞬間を記録しました。

ハノイ市民がテト(旧正月)に3人乗りで外出、ヘルメットを着用せず

|

ハノイ - テト(旧正月)の元旦、首都の人々は美しい服を着て春の旅行に繰り出しますが、ヘルメットを着用していないケースも少なくありません。

トランプ氏がイランとの交渉における役割を宣言

|

トランプ氏は、イランとの緊張が高まる中、間接交渉に参加する意向を示唆しました。

労働組合の列車の切符が苦悩を解消し、労働者を故郷にテト(旧正月)に帰省させる

Nhóm PV |

ホーチミン市 - テト(旧正月)直前の労働組合列車は、労働者を故郷に連れ帰るだけでなく、都市部の生活費が上昇する中でさらなる原動力となります。

Công nhân về quê đón Tết sau 8 năm nhờ chuyến tàu Công đoàn

NGUYỄN LINH - TRẦN THI |

Nhiều công nhân đã xúc động khi lên chuyến tàu công đoàn về quê đón Tết do Liên đoàn Lao động TP Đà Nẵng tổ chức.

Niềm vui của công nhân trên chuyến tàu Công đoàn về đón Tết

QUÁCH DU |

Thanh Hóa - Được đi trên những chuyến tàu Công đoàn để về quê đón Tết, nhiều công nhân xúc động và bày tỏ sự cảm ơn đến các cấp Công đoàn.

Công nhân hạnh phúc về quê trên chuyến tàu Công đoàn

QUANG ĐẠI |

Nghệ An - Chiều 23.1, chuyến tàu Công đoàn mang số hiệu SE16 chở 85 lao động có hoàn cảnh khó khăn về quê ăn Tết cập bến ga Vinh.