「赤い住所」は歴史物語を通して生徒の心に触れる

Tạ Quang |

カントー - 「赤い住所」への訪問は、生徒が物語を通して歴史に触れ、それによって感謝と誇りを呼び起こすのに役立ちます。

Hướng đến kỷ niệm 51 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30.4.1975 – 30.4.2026), nhiều trường học đã tổ chức chương trình “Hành trình về nguồn” cho giáo viên và học sinh.
南部解放・祖国統一51周年(1975年4月30日~2026年4月30日)を記念して、多くの学校が教員と生徒向けに「ルーツへの旅」プログラムを開催しました。
Tại Di tích Quốc gia Khám Lớn Cần Thơ, Bảo tàng TP Cần Thơ và Bảo tàng Quân khu 9, các em học sinh được tham quan, qua đó tìm hiểu lịch sử và thêm tự hào về truyền thống quê hương.
カントー国立遺跡カムロン、カントー市博物館、第9軍区博物館では、生徒たちは見学し、それを通して歴史を学び、故郷の伝統をさらに誇りに思うことができます。
Tại đây, lịch sử được tái hiện một cách chân thực và sinh động qua những câu chuyện, hiện vật và không gian trưng bày, không còn khô khan như trong trang sách.
ここでは、歴史が物語、遺物、展示スペースを通して真実かつ生き生きと再現され、本のページのように乾燥していません。
Trao đổi với phóng viên, bà Nguyễn Thị Hoàng Oanh – Phó Trưởng phòng Trưng bày – Giáo dục, Bảo tàng TP Cần Thơ cho biết, hướng tới các ngày lễ lớn, đơn vị đã chỉnh trang không gian trưng bày, đồng thời cập nhật nội dung giới thiệu để tăng tính hấp dẫn và phù hợp với các sự kiện lịch sử.
記者とのインタビューで、カントー市博物館の展示・教育室副室長のグエン・ティ・ホアン・オアン女史は、大規模な祝日に向けて、展示スペースを改修し、同時に紹介内容を更新して、魅力を高め、歴史的出来事に適合させていると述べました。
Dưới sự hướng dẫn của thuyết minh viên, học sinh lắng nghe những câu chuyện về thời kỳ các chiến sĩ cách mạng và đồng bào yêu nước bị giam giữ, chịu nhiều gian khổ nhưng vẫn kiên định tinh thần đấu tranh.
解説者の指導の下、生徒たちは革命戦士と愛国的な同胞が投獄され、多くの苦難に耐えながらも闘争精神を貫いた時代についての話を聞きました。
Em Yến Ngọc (học sinh lớp 5.1, Trường Tiểu học Ngô Quyền) cho biết, khi tham quan Di tích Quốc gia Khám Lớn Cần Thơ và lắng nghe những câu chuyện về các chiến sĩ cách mạng, em cảm nhận rõ niềm tự hào và hiểu hơn về sự hy sinh của thế hệ đi trước để giành độc lập, tự do. Em đặc biệt ấn tượng với những dụng cụ tra tấn, từ đó thêm ý thức phấn đấu học tập, rèn luyện để trở thành con ngoan, trò giỏi.
イエン・ゴックさん(ゴー・クエン小学校5年生1年生)は、カントー国立遺跡カムロンを訪れ、革命戦士の物語を聞くと、誇りをはっきりと感じ、独立と自由を勝ち取るために前世代が犠牲になったことをより理解できたと述べました。彼女は拷問器具に特に感銘を受け、それによって、良い子、優秀な生徒になるために、学習と訓練に励む意識が高まりました。
Trước đó, ngày 15.4, Bảo tàng TP Cần Thơ tổ chức triển lãm ảnh “Xứ Nam Kỳ” tại cả hai cơ sở, đồng thời đón nhiều đoàn học sinh, khách tham quan trong tháng 4 với lịch phục vụ và thuyết minh được chuẩn bị chu đáo.
これに先立ち、4月15日、カントー市博物館は両施設で写真展「南」を開催し、4月には多くの学生や観光客を迎え、サービスと解説のスケジュールが周到に準備されました。
Tạ Quang
関連ニュース

村、地区の再編は、歴史的、文化的特徴、人口規模に関連付けられます。

|

村や地区の再編は、各地域の歴史的、文化的特徴、自然条件、人口規模、人口分布に関連付ける必要があります。

ドナルド・トランプ大統領がイランの長期封鎖計画を検討

|

ドナルド・トランプ米大統領は、直接的な軍事措置によるリスクを回避するために、イランに対する長期的な封鎖計画を策定していると見られている。

公的事業体は、2026年第2四半期も引き続き合理化されます。

|

2026年第2四半期の重要な任務の1つとして、内務省は引き続き公的事業体のスリム化について助言します。

ロシアは勝利記念日に装備なしで軍事パレードを実施

|

ロシアはモスクワの赤の広場で勝利記念軍事パレードを開催するが、装備品は展示しない。

ホーチミン市の小学校の生徒46人が入院した事件の調査団を設立

|

ホーチミン市 - ダン・トゥイ・トラム小学校で食中毒の疑いのある症状を呈した46人が医療機関を受診し、治療を受けています。