歴史的な洪水の中で2日間列車に閉じ込められた外国人乗客を救出

Chí Long |

フランス人観光客は、Gia Lai省で過去最高の洪水に2日間閉じ込められた後、女性乗務員が空港に到着する時間に助けてくれたことに感謝の意を表しました。

中部地方の激しい洪水の中、オンラインコミュニティは、Gia Lai省で列車に閉じ込められた2人の観光客の物語に騒然となりました。

ベトナム鉄道(VNR)からの情報によると、11月18日、フエからカインフック駅を通過する乗客を乗せたSE1列車は、洪水が高まったため停止せざるを得ませんでした。

列車に乗っていた2人の外国人乗客は、ホーチミン市からフランスへのフライトが遅れる危険性に非常に不安を示しました。すべての道路が寸断され、多くの鉄道線路が洪水で一時的に封鎖されたため、状況は緊急になりました。

Tau khach dung cho tai cac nha ga o Nam Trung Bo do anh huong cua mua lu. Anh: VNR
豪雨の影響で南中部地方の駅で旅客列車が待機しています。写真:VNR

ハノイ鉄道の客室乗務員グループである客室乗務員のドアン ティ タオ氏は、乗客をサポートする方法を積極的に見つけました。危険にもかかわらず、タオさんは2人の外国人観光客を「救出」する解決策を見つけるためにあらゆるところに連絡を取った。

数時間の努力の末、彼女は地域の鉄道職員である知り合いとつながりました。支援グループはバイクで2人の乗客を乗せ、生活道路を横断し、安全な場所を沿って11月20日の朝にフーカット空港に間に合うように移動させ、フランス行きのフライトが中断されないようにしました。

最終的に、2人の乗客はフランスへの旅を続けるために時間通りに空港に到着しました。

c
中部地方の歴史的な洪水のさなか、女性客室乗務員が列車に閉じ込められた2人の国際線乗客を救出した。写真:VNR

安全に帰宅した女性乗客のシンディ・Zhgは、ベトナム旅行の思い出に残る話を語りました。「私たちは11月18日午前9時40分にフエの船に乗りました。天候のために2日間船に閉じ込められ、フライトを逃しそうになりました。タオのおかげで、解決策を見つけることができました。彼女は私たちを2日間とても気遣ってくれました。彼女は船の中で一番親切な従業員です! 彼女に感謝し、将来の彼女にとって最高の幸運を祈っています。」

支援を受けたフランス人男性観光客ローマン・ラバットは、鉄道部門が複雑な洪水状況下で乗客に便利なサービスを提供してくれたことに感謝の意を表しました。

「サービススタッフは常に礼儀正しく、フレンドリーで、喜んで助けてくれます。特に、空港への乗客の移動の手配は完璧に行われています」とロマンは述べました。

ドアン・ティ・タオさんと夫はどちらもハノイ鉄道の客室乗務員で、ベトナム横断列車で15年以上働いた経験があります。

タオさんは、「私たちの仕事は、列車の乗客にサービスを提供するだけでなく、乗客が困難に直面したときに同行し、助けることです。これは、鉄道客室乗務員やベトナム人なら誰でも同様の状況に遭遇したときに行うことです」と述べました。

タオさんの話は、雨季と洪水期の旅で外国人観光客の心を温めるだけでなく、ベトナム人を非常に誇りに思わせました。投稿の下には、多くの人が女性鉄道客室乗務員の親切さ、プロ意識、困難を乗り越えて他人を助ける精神に感嘆の意を表しました。

ベトナム鉄道総公社によると、11月16日から20日までの雨と洪水により、クイニョンからニャチャンまでの鉄道線路の多くの区間で浸水や地滑りが発生し、列車の運行の安全性を損なう危険性が潜んでいます。

11月17〜20日に19便の旅客列車が欠航し、11月21日に6便の一時運行が再開され、2 000人以上の乗客が駅で長時間待たされました。

乗客を支援するために、鉄道部門は、一時停止列車の乗客に5 200食の主食、4 200食の補助食、および飲料水を無料で提供しました。鉄道部門は、沿線の列車に乗る乗客にチケットを返却する条件も整えました。返却されたチケットの総数は11 000枚に達しました。

南北間の貨物輸送活動も大きな影響を受けました。6隻の貨物列車が欠航、27隻の列車が待機せざるを得なくなりました。概算損害額は約100億ドンと推定され、約750億ドンの払い戻し金、約4億ドンの乗客サービス費、および貨物列車の欠航による損害額が約1億ドンです。

現在、労働者とインフラ管理者は、事故を検査、処理し、船を再開する前に安全を確保するために、脆弱な地点に24時間体制で待機しています。

Chí Long
TIN LIÊN QUAN

Ta Xua で異常な早朝に価格変動が発生

|

Lao Cai - Ta Xuaは、2025年の冬の初めから最も強い寒波の中で、11月に高い木の枝に霜が残りました。

欧米人観光客はツアーをキャンセルせず、洪水期でもホイアンを体験する準備ができています

|

ダナン - 国内外の多くの観光客が、旅行のスケジュールや目的地を変える代わりに、洪水期のホイアン旧市街を体験する準備ができています。

Nha Trang鉄道、Phu Quy旅客列車は洪水により一斉欠航

|

大雨により、ニャチャン鉄道とカムラン鉄道が深刻な浸水に見舞われ、多くの列車が同時に運行停止を発表しました。

ベトナム最長のオンコップ木造橋が嵐と洪水で崩壊

|

ダクラク - 暴風雨 No.13 の影響 オンコップのカルメギ、長さ約 800 メートルの木の橋が崩壊し、完全に流された。

フエ、歴史的な洪水後の遺跡を訪れる観光客に門戸を開放

|

フエ - フエ記念碑保護センターは、10 月 31 日の朝から遺跡への訪問者を歓迎するために再開します。

フエの歴史的な洪水のさなか、ベトナム人観光客が農場労働者とともに空港へ避難

|

フエ - 中部地域の歴史的な洪水の最中に旅行していたベトナム人観光客のグループは、初めて新しい交通手段を体験する機会を得た。

Ta Xua で異常な早朝に価格変動が発生

Ninh Phương |

Lao Cai - Ta Xuaは、2025年の冬の初めから最も強い寒波の中で、11月に高い木の枝に霜が残りました。

欧米人観光客はツアーをキャンセルせず、洪水期でもホイアンを体験する準備ができています

Thu Giang |

ダナン - 国内外の多くの観光客が、旅行のスケジュールや目的地を変える代わりに、洪水期のホイアン旧市街を体験する準備ができています。

Nha Trang鉄道、Phu Quy旅客列車は洪水により一斉欠航

Đan Thanh |

大雨により、ニャチャン鉄道とカムラン鉄道が深刻な浸水に見舞われ、多くの列車が同時に運行停止を発表しました。

ベトナム最長のオンコップ木造橋が嵐と洪水で崩壊

Đan Thanh |

ダクラク - 暴風雨 No.13 の影響 オンコップのカルメギ、長さ約 800 メートルの木の橋が崩壊し、完全に流された。

フエ、歴史的な洪水後の遺跡を訪れる観光客に門戸を開放

Đan Thanh |

フエ - フエ記念碑保護センターは、10 月 31 日の朝から遺跡への訪問者を歓迎するために再開します。

フエの歴史的な洪水のさなか、ベトナム人観光客が農場労働者とともに空港へ避難

Ninh Phương |

フエ - 中部地域の歴史的な洪水の最中に旅行していたベトナム人観光客のグループは、初めて新しい交通手段を体験する機会を得た。