祖国の国境地帯で熱心に文字を教える国境警備兵

THANH TUẤN |

クアンガイ - 国境警備兵の最大の懸念は、文字を人々に近づけ、彼らが自分自身のために新しい扉を開くようにする方法です。

識字率向上、同胞に新たな機会を創出

長年にわたり、夕暮れ時にボーイコミューン(クアンガイ省)の国境地域になると、フィアファップ村の文化会館の明かりが再び灯り、特別な授業が始まることを告げています。

そこでは、ダクスー国境警備隊の幹部であるAブン大尉(47歳)が、人生の半分を過ぎた「生徒たち」に文字を教え続けるために、定期的に授業を行っています。献身と文字への愛をもって、その国境警備兵は静かに知識の光を国境地域の同胞に届けています。

ア・ブン大尉が担当する識字教室には、少数民族の生徒がおり、ほとんどが高齢で、初めて識字教室に来る人もいれば、識字を再開するために戻ってくる人もいます。

Các lớp học vừa dạy chữ vừa tuyên truyền, dân vận, góp phần giữ vững an ninh biên giới. Ảnh: Thanh Tuấn
教室は読み書きを教えながら、宣伝、大衆動員を行い、国境警備の維持に貢献しています。写真:タイン・トゥアン

少数民族であり、長年国境地域に関わってきたA・ブン大尉は、ここの人々の困難を理解しています。彼は、ボーイコミューンには多くの少数民族の村があり、教育水準が低く、識字率が高い一方で、経済生活は依然として多くの不足があると述べました。

その現実から、彼の最大の懸念は、文字を同胞に近づけ、すべての人々、特に高齢者、女性、文字を知らない若者が教室に入り、新しい扉を開く機会を得られるようにする方法です。

2023年、Aブン大尉はダクスー国境警備隊に助言し、地方自治体と協力して、フィアファップ村とケジョイ村(ボーイコミューン)で識字教室を開設しました。2つの教室には40人以上の生徒が集まり、その多くは50歳を超えており、人生で初めてペンを執って自分の名前を書きました。彼は先駆者であるだけでなく、過去3年間近く、直接教室で教えてきました。

Đại úy A Bừng giúp học viên rà soát lại lỗi chính tả, tự viết tên tuổi chính mình. Ảnh: Thanh Tuấn
ア・ブン大尉は、生徒がスペルミスを再確認し、自分の名前を自分で書くのを手伝っています。写真:タイン・トゥアン

昼間は国境警備任務を遂行し、夜になるとチョークを持って授業をしています。授業は午後6時30分から午後9時まで、週に3回、9ヶ月間続きます。

「休憩時間になると、人々は文字を忘れることを心配するので、雨や風の中でも授業に出席しようと努力しています」とAブン大尉は語りました。彼によると、高齢者に文字を教えることは多くの試練に満ちた旅です。目がかすみ、手が震える生徒も少なくありません。文字を1行書くだけでも何度も練習しなければなりません。昼間は人々は畑仕事に行き、夜にしか授業に出席する時間がないため、復習は限られており、知識は簡単に失われます。

生徒を興味深く、理解しやすくするために、Aブン大尉は柔軟に教育方法を革新し、芸術、日常の物語を織り交ぜ、各授業で法律の宣伝を組み合わせています。彼にとって、最大の喜びは、生徒が自分で書類を読んだり、申請書を書いたり、市場に行ったときに計算したり、携帯電話を使用したり、自宅で子供や孫に文字を教えることができるのを見ることです。

国境の生活をさらに豊かにするために文字を教える

フィア・ファップ村の識字教室の生徒であるY・チンさん(52歳)は、感動して次のように語りました。「以前は市場に行くとき、他の人に読んでもらう必要があり、お金を計算するのも尋ねなければなりませんでした。A・ブン先生に読み書きを教えてもらってから、読み書きができ、計算ができ、自分で署名できるようになりました。読み書きができるようになり、生活は大きく変わり、自信が持てるようになりました。」

文字の教育にとどまらず、Aブン大尉は各授業を大衆動員活動と見なしています。各講義では、国境、麻薬対策、結婚と家族に関する法律の宣伝を巧みに組み込みます。人々に早婚をしないこと、近親婚をしないこと、不法に国境を越えないことを奨励します。

Lớp học gắn với tình yêu thương, trách nhiệm của người lính nơi biên cương Tổ quốc. Ảnh: Thanh Tuấn
祖国の国境地帯の兵士の愛情と責任に結びついた教室。写真:タイン・トゥアン

同時に、彼は住民に科学技術を生産や畜産に応用し、生活水準を向上させるために考え方ややり方を段階的に変えるよう指導しています。

ダクスー国境警備隊のファン・ヴァン・トゥアン隊長中佐は、「Aブン大尉は文字を教えるだけでなく、人々の意識を変え、生活の中で向上心を呼び起こすのにも役立っています。彼の質素でありながら粘り強い行動は、国境地域の人々の心の中で『ホーチミンおじさんの兵士』のイメージを際立たせるのに貢献しました」と評価しました。

国境の山林の中で、その兵士は依然として静かに文字を蒔き、信念と希望を蒔き、人生の最初の文字から、祖国の国境地帯の同胞が立ち上がり、豊かで持続可能な生活を築くためのさらなる動機を持つようにしています。

約3年間、識字教室に携わってきたAブン大尉は、コントゥム省人民委員会(旧)とコントゥム省国境警備隊司令部(旧)から何度も表彰されています。特に、ベトナム青年連合中央委員会が主催する2025年「教師と分かち合う」プログラムでは、全国で表彰された80人の模範的な教師の一人です。

THANH TUẤN
関連ニュース

最前線の島の兵士たちの年末の航海

|

ハイフォン - 年末の船旅で、バクロンヴィー島の兵士たちは故郷からの祝福と、祖国の平和な春を守る決意を携えています。

フンイエン省国境警備隊の兵士が沿岸地域の人々に捧げる愛情のこもったテト

|

フンイエン - 1月27日、ディエムディエン港国境警備隊は、ドン・トゥイ・アインコミューンの人々に無料の診察と薬の支給、およびテトの世話をする活動を開催しました。

祖国の春を守る最前線の兵士たち

|

ハイフォン - テト(旧正月)が近づくにつれて、バクロンヴィー最前線の島の兵士たちは、軍民の温かい友情の中で新春を迎える準備をしています。

彼らは皆、自分たちの人生を大切にし、自分たちの人生を大切にし、自分たちの人生を大切にしたいと思っています。

大晦日が近づき、人々は故郷への帰り道で依然として慌ただしい

|

フエ - 2026年丙午のテト(旧正月)の大晦日のわずか数時間前、フエ駅では、人々が家族と再会するために急いで故郷に戻っています。

ロシアはキューバへの援助計画を検討中

|

ロシア大使は、連絡はハバナのロシア大使館とモスクワのキューバ大使館の両方を通じて直接かつ経由して行われていると述べました。

テト29日の午後、ハノイの人々は「富裕層市場」で大晦日の料理を買うために押し合いへし合いしました。

|

ハノイ - 旧正月29日のピーク時のハンベー伝統市場は、食料品、供え物、大晦日の供え物の準備をする多くの人々を魅了しています。

労働者は、テトボーナスリストに含まれていないと訴えています。

|

労働者は、他の人々がテトボーナスを受け取っているのに、自分は受け取っておらず、会社側から正式な通知を受け取っていないと訴えています。

フエの大晦日、静かに昔の儀式を守る

|

フエ - 大晦日の真夜中、庭の祭壇は依然として保存され、荘厳で、伝統的な価値観が染み込んでいます。

最前線の島の兵士たちの年末の航海

Mai Dung - Thu Hường |

ハイフォン - 年末の船旅で、バクロンヴィー島の兵士たちは故郷からの祝福と、祖国の平和な春を守る決意を携えています。

フンイエン省国境警備隊の兵士が沿岸地域の人々に捧げる愛情のこもったテト

Mai Hương |

フンイエン - 1月27日、ディエムディエン港国境警備隊は、ドン・トゥイ・アインコミューンの人々に無料の診察と薬の支給、およびテトの世話をする活動を開催しました。

祖国の春を守る最前線の兵士たち

Thu Hường - Mai Dung |

ハイフォン - テト(旧正月)が近づくにつれて、バクロンヴィー最前線の島の兵士たちは、軍民の温かい友情の中で新春を迎える準備をしています。

彼らは皆、自分たちの人生を大切にし、自分たちの人生を大切にし、自分たちの人生を大切にしたいと思っています。