2026年丙午のテト(旧正月)の大晦日の供養は、多くの家族の新年を迎える儀式において重要な部分であり、祖先や神々を招き、新年に証人となり、祝福してもらうことを目的としています。
ベトナムの習慣によると、大晦日は旧年から新年への移行を意味し、一年の中で神聖な時期を意味します。人々は通常、旧年の神を送る儀式を準備し、新年の神を迎え、同時に祖父母や先祖に家族の祝福を祈ります。
大晦日の儀式は通常、屋外と屋内という2つの空間で行われるため、祈りの内容は儀式の各部分に合わせて個別に準備されます。
家での大晦日の祈り文 - ベトナム伝統祈り文集 - 文化情報出版社より:
南無阿弥陀仏!
南無阿弥陀仏!
南無阿弥陀仏!
敬礼:
未来の徳は弥勒菩薩を生み出す。
皇天后土諸位尊神。
本景城隍諸位大王、本郷神霊土地、本福竈君、地主龍脈尊神、そしてこの地域を統治するすべての神々。
内外の祖先、霊験あらたかな人々。
ちょうど丙午の年の大晦日の瞬間です。
私たちは... 居住地:...
大晦日の瞬間が来たばかりですが、今、運命の法則に従い、旧年を送り、新年を迎え、春の初めの子の刻で、旧正月を祝います。私たちは心を込めて線香、花、供え物、儀式を準備し、刑の前に捧げ、仏聖に捧げ、尊神に献上し、心を込めて線香を焚き、お祈り申し上げます。
敬具:本景城隍諸位大王、本郷神霊土地、本福竈君、本徳正神、五方、五土、龍脈財神、本家竈君、地主龍脈尊神、そしてこの地域を統治するすべての神々。
刑務所長に跪拝し、供え物を受け取る。
また、先祖の霊、カオ・タン・トー・カオ、カオ・タン・トー・ティ、バー・トゥック・フイン・デ、叔母姉妹、妹、内外のフオン・リンの人々を謹んでお招きし、霊廟に降臨してご供え物をいただくようお願いいたします。
私たちは再び兵士として、この地にいるヴォン・リン・ティエン・チュー・ハウ・チュー、イ・タオ・フー・モックの人々を招き、大晦日の節句に、アンの前に降臨し、尊神を崇拝し、供え物を享受します。
私たちに祈ります:明年は健康で、夜は吉祥に包まれます。私たちにすべての縁が順調に進み、仕事が円滑に進むように導かれます。人々は平安という言葉を受け取り、日々は利益の一部を享受します。陰の恵みと陽の恵み、願いは心に従います。四季を通じて干ばつはなく、八節には幸運の兆候が続きます。
誠実な心を吐き出し、お許しください。
注意してください。