ホーチミン市の有権者は、国の大祭典で投票に熱心に参加

Minh Tâm - Thanh Chân |

ホーチミン市 - 早朝から、ホーチミン市内の有権者は投票のために投票所に集まりました。

3月15日午前、全国の有権者とともに、ホーチミン市の約970万人の有権者が、第16期国会議員および2026年から2031年までの任期の各レベルの人民評議会議員の選挙の投票に参加し始めました。

今回の選挙は、ホーチミン市がビンズオン省とバリア・ブンタウ省(以前)に属する地方自治体を合併した後、規模を拡大したという特別な状況下で行われます。

Ông Lê Hồng Anh – nguyên Ủy viên Bộ Chính trị, nguyên Thường trực Ban Bí thư cùng lãnh đạo phường An Khánh có mặt tại điểm bỏ phiếu số 1 (phường An Khánh). Ảnh: Minh Tâm
レ・ホン・アイン氏 - 元政治局委員、元書記局常任委員とアンカイン区の指導者たちが、投票所1(ホーチミン市アンカイン区)に姿を現しました。写真:ミン・タム

現在、市内には168のコミューン、区、特別区があり、人口は1400万人以上で、そのうち約970万人の有権者が選挙への参加を登録しています。ホーチミン市は、全国で最も多くの有権者が投票に参加している地域です。

ラオドン紙が早朝から投票所1番(アンカーン区)で記録したところ、有権者は市民権を行使するために十分に集まりました。

Ông Lê Hồng Anh – nguyên Ủy viên Bộ Chính trị, nguyên Thường trực Ban Bí thư và ông Nguyễn Phước Lộc – Ủy viên Trung ương Đảng, Phó Bí thư Thành ủy, Chủ tịch Ủy ban MTTQ Việt Nam Thành phố tại điểm bỏ phiếu ở phường An Khánh. Ảnh: Thanh Chân
レ・ホン・アイン氏 - 元政治局委員、元書記局常任委員、およびグエン・フオック・ロック氏 - 党中央委員、市党委員会副書記、市ベトナム祖国戦線委員会委員長が、アンカーン区の投票所で参加しました。写真:タイン・チャン

開会式には、レ・ホン・アイン氏(元政治局員、元書記局常務)と、グエン・フオック・ロック氏(党中央委員、市党委員会副書記、ホーチミン市ベトナム祖国戦線委員会委員長)が出席しました。

投票箱の検査と封印の作業を目撃した後、レ・ホン・アイン氏とグエン・フオック・ロック氏は、市民としての権利と責任を直接行使しました。

Cử tri Phan Trần Phương Thanh (ngụ phường An Khánh) xúc động khi lần thứ 4 đi bỏ phiếu. Ảnh: Thanh Chân
ファン・トラン・フオン・タイン有権者(アンカーン区在住)は、4回目の投票に感動しました。写真:タイン・チャン

ファン・トラン・フオン・タイン有権者(アンカーン区在住)は、人生で4回目の投票を行った後、感動を分かち合いました。「私は祖国全体の喜びの日に貢献し、国家権力機関で国民の声を代表するために、私が最も信頼する代表者を自ら選出したいと思っています。」

チャン・ホアン・アインさん(22歳、最終学年の学生、アンカーン区在住)は、「初めて有権者の投票用紙を受け取ったとき、私は本当に成長し、都市に対してより責任感を持つようになったと感じました。出発前に、VNeIDアプリケーション上の候補者の行動計画を非常に注意深く読みました。当選した代表者が、私たちのような新卒の学生のための起業家精神と雇用支援に関する画期的な政策を打ち出すことを期待しています」と語りました。

ホーチミン市では、国会レベルには13の選挙区があり、64人の候補者がおり、38人の代議員が選出された。人民評議会レベルには208人の候補者がおり、125人の代議員が選出された。投票は午前7時から午後7時まで開始された。状況に応じて、選挙区はより早く開始する(午前5時までにしない)か、より遅く終了する(午後9時までにしない)ことを決定できる。

Minh Tâm - Thanh Chân
関連ニュース

ホーチミン市党委員会常務委員会の検査・監督決定を発表

|

ホーチミン市 - 第11検査・監督団は、政治局、書記局によるホーチミン市党委員会常務委員会に対する検査・監督決定を発表しました。

ホーチミン市の区は3月15日の選挙日に向けて準備万端

|

ホーチミン市 - ホーチミン市の区は、リストの掲示、有権者カードの配布、投票箱の準備などを完了し、3月15日の選挙日に向けて準備を整えました。

ホーチミン市は3月15日の選挙の日を前に旗と花で輝いています。

|

ホーチミン市 - 3月15日の選挙日のGアワー前、ホーチミン市は旗と花で輝き、すべての準備段階を完了し、数百万人の有権者が大きな祭典に足を踏み入れる準備ができています。

祖国の最西端での重要な日

|

ディエンビエン - 早朝から、祖国の最西端にある国境コミューンであるシントゥーコミューンの3,500人以上の有権者が、投票所に喜んで集まりました。

労働者は、国民の願望を代表する代表者を選ぶことを光栄に思っています。

|

3月15日午前、多くの労働者が住む第15選挙区で、第16期国会議員と各レベルの人民評議会議員の選挙が行われました。

ホーチミン市の100歳のおばあさんが投票に行くために午前5時に起きた

|

ホーチミン市 - 高齢にもかかわらず、チャン・ティ・フックさん(100歳、タンビン区在住)は、市民権の行使に熱心であり、他の多くの高齢有権者とともに選挙に参加しています。

北西部の労働新聞代表事務所に設置された投票所で賑わう

|

ラオカイ - ラオドン新聞の北西部駐在員事務所は、地方自治体が本社を選挙会場として借りた。

2026年入試:能力と思考力を評価する試験の点数を検討する学校のリスト

|

多くの大学が2026年の入学予定を発表し始めた。その中で、多くの大学が能力と思考力を評価する試験の点数を使用して入学選考を行っている。

ホーチミン市党委員会常務委員会の検査・監督決定を発表

MINH QUÂN |

ホーチミン市 - 第11検査・監督団は、政治局、書記局によるホーチミン市党委員会常務委員会に対する検査・監督決定を発表しました。

ホーチミン市の区は3月15日の選挙日に向けて準備万端

Minh Tâm - Thái Bảo |

ホーチミン市 - ホーチミン市の区は、リストの掲示、有権者カードの配布、投票箱の準備などを完了し、3月15日の選挙日に向けて準備を整えました。

ホーチミン市は3月15日の選挙の日を前に旗と花で輝いています。

BẢO TÚ |

ホーチミン市 - 3月15日の選挙日のGアワー前、ホーチミン市は旗と花で輝き、すべての準備段階を完了し、数百万人の有権者が大きな祭典に足を踏み入れる準備ができています。