新春の参拝に、ホーチミン市の人々は寺院や寺に群がっています。

Nguyên Chân |

2月18日(旧正月2日)、ホーチミン市の多くの人々が、平和を祈願するために、寺院や寺院で新年の参拝に訪れました。

ラオドン紙の記録によると、ビンドンコミュニティハウス(ビンドン区)前の地域では、早朝から人々が出入りして賑わっています。

多くの家族がアオザイを着て、生花、果物、お菓子などの供え物を持参して供えます。本堂では、人々は心を込めて線香を焚き、健康で仕事が順調に進む新年を祈ります。

Người dân TPHCM đi lễ, dâng hương cầu bình an trong ngày mùng 2 Tết.
ホーチミン市の人々は、テトの2日目に平安を祈願するために参拝し、線香を上げます。

本堂内では、人々が列をなして供物を捧げ、厳粛な雰囲気の中で線香を焚きました。多くの人々が手を合わせて祈り、新年の健康、平和、仕事の成功を祈りました。

Người dân thành tâm thắp hương, gửi gắm ước nguyện năm mới.
人々は心を込めて線香を焚き、新年の願いを託しました。

儀式の後、一部の家族は、新年の初めに幸福を祈り、善行を積むという考えで、魚や鳥を放生する儀式も行います。

管理委員会は、規定の場所で線香を焚くための案内板を設置し、人々に紙銭を無秩序に燃やさないように注意し、一般的な衛生状態を維持するように促しました。支援部隊も、混雑を避け、敷地内の秩序を確保するために定期的に案内を行っています。

Hoạt động phóng sinh được nhiều người thực hiện đầu năm.
放生活動は、年初に多くの人々によって行われています。

その上、共同住宅の庭では獅子舞や龍舞も行われ、多くの住民や観光客が見物したり、写真を撮ったりして、春の初めに賑やかな雰囲気を作り出しています。

レ・ティ・ゴック・マイさん(チョロン区)によると、彼女の家族は毎年旧正月2日に寺院に行く習慣を守っています。

「年始は家族全員の平安を祈るために参拝に行きます。私は大きな祈りはしません。ただ健康で、子供たちが学業で進歩し、ビジネスが安定することを願っています」とマイさんは語りました。

また、ゴックホアン寺(フックハイ寺)でも、新年の最初の2日間で、多くの人々が線香を捧げ、幸運を祈るために訪れました。

Người dân
玉皇寺の本堂内の混雑した雰囲気。

トラン・ミン・トゥアンさん(トゥードゥック区)は、妻と一緒に早朝から寺院に来たと語りました。「新婚夫婦なので、新年の初めに参拝に行き、家族の平和と早期の幸運を祈りたいと思っています」とトゥアンさんは言いました。

多くの人々は、新年の参拝は幸運を祈るだけでなく、平和を取り戻し、穏やかでポジティブな気持ちで新年を迎える機会でもあると語っています。

Nguyên Chân
関連ニュース

タイホー寺院は旧暦12月15日の満月の祭りに参拝する人々で賑わっています。

|

Hanoi - In the days leading up to Tet, many people come to Phu Tay Ho to worship on the full moon of the twelfth lunar month, offer incense to pray for peace and luck, and prepare to enter the new year.

旧暦12月15日、多くの家族が健康と平安を祈るために急いで寺院へ

|

旧暦12月15日 - 2025年の最後の満月の日、多くのハノイ市民が万年寺に線香を上げに行き、新年の健康と平安を祈ります。

正月7月初旬、 Hung Yen で Mau 寺の祭典に人々が賑わう

|

Hung Yen -7th Lunar Monthの初日、Mau Temple(Pho Hien Ward)で、賑やかな人々や観光客が香とビンを提供します。

ディエンビエンで賑やかな春祭りと魅力的な闘牛

|

ディエンビエン - 高地コミューンナソンでの2026年ビンゴ春祭りは、多くの住民や観光客の参加を集めました。

アルコール濃度違反を懸念し、多くの家族が2026年のテト(旧正月)に運転手付きレンタカーを選ぶ

|

年初のアルコール濃度違反と交通圧力を懸念して、多くの人々は安全と利便性と引き換えに2026年の春の旅行に運転手付きレンタカーをレンタルすることを選択しています。

山内貴一氏が日本の首相に再選

|

山内貴一氏は下院の会合で首相に選出されました。新しい内閣の構成は2月18日の終わりに発表されます。

ホーチミン市-ロンタイン-ザウザイ高速道路に通じるアンフー交差点の地下道で交通渋滞

|

旧正月2日、アンフー交差点(ホーチミン市東の玄関口でホーチミン市-ロンタイン-ザウザイ高速道路に通じる)は、車両数が急増したため、交通渋滞に陥りました。

タイホー寺院は旧暦12月15日の満月の祭りに参拝する人々で賑わっています。

Hoàng Khôi - An Phương |

Hanoi - In the days leading up to Tet, many people come to Phu Tay Ho to worship on the full moon of the twelfth lunar month, offer incense to pray for peace and luck, and prepare to enter the new year.

旧暦12月15日、多くの家族が健康と平安を祈るために急いで寺院へ

HUYỀN ANH |

旧暦12月15日 - 2025年の最後の満月の日、多くのハノイ市民が万年寺に線香を上げに行き、新年の健康と平安を祈ります。

正月7月初旬、 Hung Yen で Mau 寺の祭典に人々が賑わう

Mai Hương |

Hung Yen -7th Lunar Monthの初日、Mau Temple(Pho Hien Ward)で、賑やかな人々や観光客が香とビンを提供します。