Lương hưu tháng 2 và 3.2026 được chi trả gộp

HƯƠNG NHA |

Thủ tướng Chính phủ yêu cầu Bảo hiểm xã hội Việt Nam thực hiện chi trả gộp 2 tháng lương hưu và trợ cấp bảo hiểm xã hội (tháng 2 và tháng 3.2026).

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính vừa ký Công điện số 07/CĐ-TTg ngày 1.2.2026 gửi Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ; Chủ tịch UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương về việc đôn đốc triển khai thực hiện nhiệm vụ phục vụ Nhân dân đón Tết Nguyên đán Bính Ngọ năm 2026.

Để chuẩn bị chu đáo và bảo đảm các điều kiện cần thiết phục vụ Nhân dân đón mừng năm mới 2026 và vui xuân, đón Tết Nguyên đán Bính Ngọ, Thủ tướng yêu cầu UBND các tỉnh, thành phố chủ động có kế hoạch bảo đảm đầy đủ phương tiện vận chuyển phục vụ nhân dân và kiều bào về quê đón Tết.

UBND các tỉnh, thành phố căn cứ vào tình hình thực tiễn, khả năng, điều kiện của địa phương để quyết định việc tổ chức bắn pháo hoa dịp Tết Nguyên đán, tạo không khí đoàn kết, vui tươi, phấn khởi trong Nhân dân nhưng bảo đảm tiết kiệm, tuyệt đối an toàn và theo đúng quy định.

"Thực hiện tốt chính sách an sinh xã hội, phát huy truyền thống đại đoàn kết, tinh thần "tương thân, tương ái" của dân tộc, chủ động, tích cực chăm lo chu đáo đời sống vật chất, tinh thần của nhân dân, bảo đảm mọi người, mọi nhà đều có điều kiện vui xuân, đón Tết; theo dõi, đôn đốc doanh nghiệp chi trả đầy đủ lương, thưởng Tết cho người lao động" - Công điện nêu rõ.

Các địa phương cũng cần tăng cường công tác quản lý, bảo đảm vệ sinh môi trường, giữ gìn cảnh quan sáng - xanh - sạch - đẹp tại các khu vực công cộng và các điểm du lịch trên địa bàn.

Bộ Tài chính chỉ đạo Bảo hiểm xã hội Việt Nam thực hiện tốt công tác giải quyết và chi trả các chế độ về bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm y tế bảo đảm đầy đủ, kịp thời.

Thủ tướng Chính phủ lưu ý Bảo hiểm xã hội Việt Nam thực hiện chi trả gộp 2 tháng lương hưu và trợ cấp bảo hiểm xã hội (tháng 2 và tháng 3.2026) vào kỳ chi trả tháng 2 nhằm tạo điều kiện cho người thụ hưởng chính sách vui xuân, đón Tết.

Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan, địa phương cần kịp thời xuất cấp hàng dự trữ quốc gia đúng đối tượng, bảo đảm an sinh xã hội, đặc biệt tại các địa bàn xảy ra thiên tai, bão lũ... không để Nhân dân bị thiếu đói trong dịp Tết Nguyên đán và thời kỳ giáp hạt.

Thủ tướng giao Bộ Công Thương chủ trì, phối hợp với các Bộ, cơ quan, địa phương theo dõi sát tình hình thị trường, chỉ đạo các địa phương, đơn vị chuẩn bị đầy đủ nguồn hàng thiết yếu, không để xảy ra tình trạng thiếu hàng, gián đoạn nguồn cung gây tăng giá bất hợp lý; triển khai mạnh mẽ các chương trình bình ổn thị trường, kết nối cung cầu, đưa hàng Việt về nông thôn, khu công nghiệp và vùng sâu, vùng xa.

Bộ Công Thương phối hợp chặt chẽ với UBND các tỉnh, thành phố chỉ đạo lực lượng Quản lý thị trường mở chiến dịch tăng cường công tác phòng chống buôn lậu, gian lận thương mại và hàng giả; kiểm tra, kiểm soát thị trường, kiểm tra về nguồn gốc xuất xứ, chất lượng sản phẩm, hàng hóa.

Đặc biệt, Bộ Công Thương được yêu cầu bảo đảm nguồn cung xăng dầu, điện cho hoạt động sản xuất, kinh doanh của doanh nghiệp và sinh hoạt của người dân, tuyệt đối không để xảy ra thiếu hụt trong mọi tình huống.

Bộ Nông nghiệp và Môi trường cần bảo đảm cân đối cung, cầu các mặt hàng lương thực, thực phẩm, nhất là các mặt hàng thực phẩm thiết yếu; kịp thời điều hòa cung cầu các mặt hàng phục vụ nhu cầu trong nước, giữa các vùng, địa phương và nhu cầu xuất khẩu để ổn định giá cả thị trường.

HƯƠNG NHA
関連ニュース

年金は、賃金改革の蓄積源から調整することが許可されています

|

年金水準は、退職者の生活を改善するために、年々継続的に調整されています。

年金と社会保険給付金が間もなく2ヶ月間まとめて支払われる

|

首相は、国民がテト(旧正月)を迎えるために、2ヶ月分の年金と社会保険給付金(2月と3月)を2月の支払い期間にまとめて支払うよう要求しました。

ニャンザン新聞が「幸せの列車」を発表:新春を迎える人道的な旅

|

2026年の新たなスタートを切りたいという願いから、2月2日午前、ハノイ駅で、ニャンザン新聞はベトナム鉄道総公社およびCoteccons建設株式会社と協力して、「幸せな列車」の発足式を開催しました。

テト(旧正月)期間中にディープフェイクテクノロジーによる詐欺が増加

|

ディープフェイクテクノロジー(画像、ビデオ、オーディオを含む、高真実性の偽造コンテンツを作成するためにディープ学習アルゴリズムを使用するテクノロジー)はますます洗練されており、真実と偽りの境界線を曖昧にし、多くの人々を詐欺の罠に陥らせています。

金価格は大幅下落に転じ、銀価格は大きく変動

|

世界の金価格は、長年で最大の急落の後、大幅に下落しましたが、市場がピークから調整されたため、銀価格は大きく変動しました。

3400億ドン以上の地下道が開通、東の玄関口の交通渋滞を解消

|

ホーチミン市 - 今朝、アンフー交差点に属する3400億ドン以上が投資された地下道HC1-02が正式に開通し、ホーチミン市の東の玄関口を開通させるのに役立ちました。

年金は、賃金改革の蓄積源から調整することが許可されています

HƯƠNG NHA |

年金水準は、退職者の生活を改善するために、年々継続的に調整されています。

年金と社会保険給付金が間もなく2ヶ月間まとめて支払われる

PHẠM ĐÔNG |

首相は、国民がテト(旧正月)を迎えるために、2ヶ月分の年金と社会保険給付金(2月と3月)を2月の支払い期間にまとめて支払うよう要求しました。