本「ベラとハリーの冒険」は、デンマーク在住のベトナム人臨床科学者であるグエン・ティ・トゥ・ヒエンの著書です。
「ベラとハリーの冒険」は、「ベトナム語を話し、ベトナム語の本を読むことを常に望んでいる母親への贈り物であるだけでなく、成長の道を歩んでいるすべての子供たちのための特別な作品でもあります。
魚の兄弟であるベラとハリーは、アフリカのアリのように穏やかで、しばしばいじめられる。ベラとハリーは、残りの唯一の親族であるサラとマッドの保護下で育ったが、その後すぐに別れてしまった。
この本は、穏やかな魚の祖父、老いた魚のローラ、マリア姉妹、親切なジョナスなどの登場人物とともに、生き生きとした水生の世界を切り開きます。しかし、老トーマスや凶暴な大型魚の群れのような「いじめっ子」も少なくありません。
ベラとハリーは何度も引っ越しに耐えなければならなかった。それらはすべて生死をかけた冒険であり、生き残るために小さな魚は自分自身と家族を守るために愛し、より強くならなければならない。
物語はベラによって誠実かつ感情豊かに語られています。魚の食事、繁殖、居住方法、子供たちの遊び方、または魚湖での偽の戦い方に関するすべての詳細が生き生きと、親しみやすく、感動的に描写されています。
この本は、生物学、心理学、感情教育に関する教訓を巧みに組み込み、同時に、共感、優しさ、そして小さな魚であっても親切に生きる権利についてのメッセージを伝えています。
本のイラストは、作者の娘である9歳のレ・バオ・ハンが作成しました。絵画は、無邪気で面白い雰囲気を持ち、純粋な子供の世界観を反映しています。
「ベラとハリーの冒険」は、海外在住のベトナム人作家が作曲した、児童文学の棚にある最新の本です。
これらは、ベトナム語への愛、家族、海外のベトナム人コミュニティにおけるベトナム語の維持を示す実践的な行動です。そして何よりも、各作品はベトナム児童文学の多様性と多様性を豊かにするのに貢献しています。
本の発売を記念して、キムドン出版社は、7月26日午前9時30分にハノイで書籍「ベラとハリーの冒険」の読書会と、著者グエン・ティ・トゥ・ヒエンとの交流会を開催します。
このイベントは、海外の作家と国内の読者がベトナム語と文学への愛の中で出会い合う機会です。