ルンクーの旗竿の麓にある小さな村

Hà An - Hải Nguyễn |

ルン・クー・コミューン人民委員会の副委員長であるジャン・ミ・ムア氏によると、現在テンパ村では11世帯が観光を行っており、部屋数は32部屋で、宿泊客は100人未満だという。彼らは大家族のように一緒に暮らしており、季節やライフスタイルを問わず、寄り添い、支え合います。そのうちの 5 世帯はコミュニティ観光に果敢に参加しています。トウモロコシ酒を醸造する世帯、亜麻を織る世帯、ゲストに提供するための男性料理を準備する世帯です。観光客は休息するためだけでなく、素朴で、もてなし、誠実な本物のモン族の生活を体験するためにやって来ます。

2021年にテンパに転機が訪れたのは、ハザン出身の若手実業家ヴ・ジア・ダイさんがドラゴンアイ湖畔の小さな村を見下ろし、それを「忘れられた古代の絵画」に喩えたときだった。彼は人々に家を改築してホームステイに変えるよう説得し、伝統的な建築を維持しながら観光客向けに最小限のアメニティを追加しました。このアイデアは当初多くの懸念に直面しましたが、彼は忍耐と熱意をもって、観光が文化を保存し生活を改善する方法であると人々が信じられるように支援しました。

それ以来、ゼン・パは変わりました。村に続く小さな未舗装の道路は今ではより平坦になり、古い瓦屋根が太陽の光を受けてより輝いています。ここを訪れる観光客は、地元の人々と同じように暮らすことができます。一緒に米やトウモロコシを食べたり、一緒に畑に行ったり、亜麻の織り方やワイン造りを一緒に学んだりすることができます。それぞれの体験は、人と土地の絆についての小さな物語であり、モン族が現代の生活のペースを失うことなく伝統をどのように守っているかについての物語です。

Ban Then Pa co 11 ho dan ho Vang, song quay quan nhu mot dai gia dinh. Anh: Hai Nguyen
そしてパ村にはヴァン一家11世帯が大家族のように暮らしている。写真: ハイ・グエン

わずか数年で、ドラゴンアイ湖の貧しい村のセン・パは、グリーンツーリズムの輝かしいスポットになりました。統計によると、2025 年の初め以来、Lung Cu コミューンは 200,000 人以上の訪問者を迎えており、その中でも特に多くの訪問者が Then Pa に訪れています。観光業からの収入は、多くの世帯が貧困から抜け出すのに役立ち、子供たちはより充実して学校に通うことができ、生活はますます良くなります。

ルン・クー・コミューン党書記のドゥオン・ゴック・クイ氏は、「私たちは、文化的アイデンティティとグリーンで持続可能な観光指向の保存に関連した観光サービス開発が、今後5年間の画期的な課題の1つであると判断している。これは、ルン・クーの独自の利点を効果的に活用するために、コミューンのテーマ決議で指定された重要な内容となるだろう。」と述べた。

Lung Cu は 2030 年までに 100 万人の訪問者を歓迎し、貧困率を毎年 5 ~ 6% 削減することを目指しています。

観光は多くの変化をもたらしますが、センパの人々は依然として昔ながらのライフスタイルを維持しています。彼らは畑に出て家畜を育て、布を織るなど、生活と文化をつなぐ身近な仕事です。ホームステイは古い壁に囲まれた家に建てられており、居心地が良く、近くにあります。アイデンティティを色褪せることなく、より快適にするのに十分な程度に、現代性がそっと忍び込んでいます。

Nguoi dan Then Pa van giu nep sinh hoat truyen thong: Lam nuong, chan nuoi, det vai. Su hien dai chi len loi nhe nhang nhung khong lam phai nhoa ban sac. Truoc hien nha, chi Ho Thi May - con dau ong Vang Chia Ly, mot trong 11 ho lam du lich cua thon - cung me chong van cam cui voi cong viec quen thuoc. Anh: Hai Nguyen
その後、パの人々は農業、家畜の飼育、織物などの伝統的なライフスタイルを今でも維持しています。近代性は緩やかに忍び寄るだけで、アイデンティティは薄れません。ポーチの前では、村の観光客世帯 11 軒のうちの 1 つ、ヴァン ケヤ リーさんの義理の娘、ホー ティ メイさんと義母が今も慣れた仕事で忙しいです。写真: ハイ・グエン

この村は芸術的創造性の集合体でもあります。ペーパーペインティングで有名なアーティスト、ブー・タイ・ビン氏は、初めてリネンに蜜蝋を描く技術をテンパーで試しました。手織りのリネン繊維から、熟練した手と伝統的な技術を経て、山や森の息吹を感じさせる素朴でユニークな作品が生まれます。

ここの織物や錦は観光産品であるだけでなく、文化の誇りでもあります。藍を染めたり、布を乾かしたり、トウモロコシを叩いたり、温かいトウモロコシワインを楽しんだりするなど、日常生活に参加すると、モン族の人々がリネンの糸や苔むした屋根瓦のひとつひとつを通してどのようにアイデンティティを保っているのかがよりよく理解できるでしょう。

Nhung tam vai, san pham tho cam khong chi dep mat ma con la niem tu hao van hoa cua nguoi H'Mong noi day. Anh: Hai Nguyen
錦織物や製品は美しいだけでなく、ここのモン族の文化的誇りでもあります。写真: ハイ・グエン

訪問者は、ハザン市の中心部から高速道路 4C (Hanh Phuc という名前の道路) に沿って約 150 km 進み、Lung Cu に到着し、その後、旗竿のふもとにある小さな村に曲がります。春には桃の花や梨の花が山の中腹で白く咲きます。黄金色に輝く秋、熟したお米とそばの花。壁際のホームステイで一夜を過ごし、瓦屋根を通る風を聞き、心温まるトウモロコシワインを飲みながら、人々はこれまでとはまったく異なる、平和で正直な「Then Pa」を感じるのです。

ますます活気に満ちた観光の流れの中で、センパには最も貴重なものが今も残されています。それは、古代モン族の村の自然のままの美しさです。そこでは、土壁のひとつひとつ、小さな道のひとつひとつが、人々と最北の大地と空との絆についての物語を語っています。

今日のヴァンの小さな村は、文化の永続的な活力の証です。そこでは観光がアイデンティティを色褪せることなく、過去と現在、人々とドンヴァンの雄大な自然との架け橋となっています。

Hà An - Hải Nguyễn
関連ニュース

約6200万人の有権者が国会議員と人民評議会議員の選挙で投票

|

午後2時15分までに、約61,760,000人の有権者が投票に参加し、80.63%に達しました。そのうち、380のコミューン、区、投票所が投票を完了しました。

アスリート、スポーツコーチが選挙に参加

|

選挙に参加したコーチやアスリートは、すべての投票は国の発展に対する責任ある選択であると断言しました。

クアンニン省の100歳以上の32人の有権者が、国会議員と各レベルの人民評議会議員を選出するために投票

|

クアンニン - 3月15日午前、省内の多くの高齢の有権者が、市民の権利と義務を行使するために投票所に姿を現そうとしました。

コンコー特別区の投票箱が波を乗り越え、有権者の投票権の行使を支援

|

クアンチ - コンコー特別区は、投票箱を巨大な波を乗り越えて海に運ぶ船を手配し、船上で任務を遂行している有権者が市民権を行使できるようにしました。

ミス・バオ・ゴック、クエン・リン、そしてアーティストたちが投票に行った感想を語る

|

ホーチミン市 - 3月15日午前、ミス・バオ・ゴック、タイン・トゥイ、クエン・リンなどのアーティストが市内の投票所に投票に参加しました。

祖国の最西端での重要な日

|

ディエンビエン - 早朝から、祖国の最西端にある国境コミューンであるシントゥーコミューンの3,500人以上の有権者が、投票所に喜んで集まりました。

選挙日の前夜と投票用紙を持って徹夜する人々

|

カントー - 投票所の警備員が夜通し静かに警備し、選挙の日を安全に保つことに貢献しています。

Cao nguyên đá Đồng Văn lần thứ 3 liên tiếp được quốc tế vinh danh

Nguyễn Tùng |

Tuyên Quang - Công viên địa chất toàn cầu UNESCO Cao nguyên đá Đồng Văn vừa được trao tặng danh hiệu “Điểm đến văn hóa khu vực hàng đầu châu Á năm 2025”.

Biển mây trắng xóa giữa cao nguyên đá Đồng Văn

Đan Thanh |

Hà Giang - 4h30 sáng lần mò trên con đường đèo và sương mù rét mướt, cuối cùng Đạt cũng được thấy bình mình giữa biển mây bồng bềnh ở Đồng Văn.

Tết trên bản Lô Lô Chải dưới chân cột cờ Lũng Cú

Kim Anh - Trần Vương |

Khi rừng già đã trút lá, những chồi non điểm xuyết bởi sắc hồng của hoa đào, sắc tím hoa tam giác mạch dưới chân cột cờ Lũng Cú, đồng bào Lô Lô ở bản Lô Lô Chải (huyện Đồng Văn, tỉnh Hà Giang) lại rộn ràng cùng nhau đón Tết. Tết ở bản nay đã khác, khang trang và đầm ấm hơn.