11 月 20 日に教師に送りたい 7 つの意味のある願い

Thanh Hương (T/ Hợp) |

11 月 20 日のベトナム教師の日に、教師たちに意味のある願いを伝えましょう。

教師は、常に生徒たちを導き、導き、人生の旅に同行する父親や母親のようなものです。したがって、あなたの気持ちと先生への深い感謝を表現する方法として、意味のある願い事をしてください。

1. 11 月 20 日のベトナム教師の日に先生方への願いを込めて。私たちは教師たちから教えられ、指導を受けられることを常に誇りに思っています。私たちは、教師たちが人々の教育に貢献し続けることができるよう、常に健康であることを願っています。

2. ベトナム教師の日を機に、教師の健康と常に自分の職業に熱心であることを祈ります。常に生徒たちを心を込めて指導する献身的な教師、叔母でありましょう。

3. 喜びと幸福に満たされた 11 月 20 日を先生方にお祝い申し上げます。先生方の信頼と愛情を裏切ることのないよう、学業成績の向上に努めてまいります。

4. 先生方に深く感謝の意を表し、本の中の知識量だけでなく、多くの深い人生の教訓を生徒たちに根気よく教えてくださったことに感謝します。

5. 私たちは教職の大変さを理解しているので、教師の犠牲を常に尊重します。私たちは、先生方が自分の職業に対する愛情を持ち続け、学習と生活の両方で私たちを指導し続けてくれることを願っています。

6. 私は最高の生徒ではないかもしれませんが、私の先生たちは間違いなく最高の教師であり、私が一緒に勉強できた叔母です。先生方のご尽力は決して忘れません。 11 月 20 日のベトナム教師の日、教師の皆様おめでとうございます。

7. 私たちは、11 月 20 日を迎えるにあたって、教師の皆様のご健康とご多幸をお祈りし、常に世代を超えた生徒たちから尊敬され、愛されるよう願っています。

Thanh Hương (T/ Hợp)
関連ニュース

株式市場は好況期を待っている

|

株式市場の回復の勢いは、近い将来、流動性の改善によって強化される必要がある。

労働者が書類提出の難しさに苦情を申し立てたため、公営住宅は空室となっている

|

ホーチミン市 - 労働者は煩雑な手続きを恐れ、公営住宅の申請に何度も出張しなければならないため、プロジェクトに関心のある顧客が不足している。

パフューム川にかかる築100年以上の橋の拡大図。洪水の際に警備のために船が3回派遣された

|

フエ - 築117年を超えるバクホー・ダビエン間鉄道橋には、わずか1週間の洪水の間に3回も石造船が警備のために派遣された。

先生のしつこい足音のおかげでキャット村とトリア村の教室の明かりが灯る

|

クアン・トリ - カット・アンド・トリアの雲に覆われた山々の真ん中で、教師たちは今でもヴァン・キューとパ・コーの生徒たちに同行するために毎日村に張り付いています。

ザライの公有地管理違反を明らかにし、査察官は一連の役人を訴追することを提案した

|

ザライ - 監察局はすべての書類を州警察捜査局に移送し、クイニョンタイ区の土地違反に関連する一連の職員の訴追を勧告した。

警察犬がダナンの土砂崩れ地域に入り、行方不明者の捜索を支援

|

ダナン - 行方不明者の捜索を支援するため、プット村の地滑り現場に3頭の警察犬が連れてこられた。

Những cầu thủ Việt cưới vợ giáo viên

Như Thùy |

Trong những năm trở lại đây, có khá nhiều cầu thủ Việt có vợ là giáo viên.

Những lời chúc Tết Dương lịch 2024 dành cho thầy cô ý nghĩa nhất

AN AN (SƯU TẦM) |

Nhân ngày đầu năm mới 2024, hãy gửi những lời chúc ý nghĩa nhất dành tặng thầy cô của mình để bày tỏ lòng ghi nhớ, biết ơn những người đã dìu dắt chúng ta nên người.

Biến động thời đại đang tác động lên mối quan hệ giữa giới trẻ với cha mẹ, thầy cô

Anh Trang |

Tiến sĩ Tâm lý Trần Thành Nam chia sẻ về sự biến đổi của thời đại, đời sống đã tác động đến mối quan hệ thầy - trò một cách cụ thể.