Quang Ngai省で女性が橋に落ち、水に流され行方不明

VIÊN NGUYỄN |

Quang Ngai - 危険警告標識があったにもかかわらず、川の水位が上昇している最中に氾濫橋を渡ろうとした際に、洪水で流されて行方不明になった女性。

3.7に、息子ハー・コミューン(Quang ngai州)の人民委員会の議長 - ヴォ・ティ・Xuan Lieu氏は、地方の道路623bのThach nham Spot Bridgeを渡ろうとしたときに地元の市民が水に流されたことを確認しました。

具体的には、7月3日午前4時20分頃、Ly Thi Hoai Chungさん(1985年生まれ、ソンハ村、ソンハ村在住)がソンハ村からソンナム(旧)方面にバイクを運転しました。この時、当局は川の水位上昇により、タックナム橋の両端に危険警告標識を設置しました。

しかし、チュンさんは依然としてバイクを運転して通り過ぎました。橋の中央付近に到着すると、川の水位が突然上昇し、橋の表面に約10cm溢れ出し、チュンさんはハンドルを間違えて橋に落ち、水に流されて行方不明になりました。

通報を受けて、地方自治体は関係機関に対し、人員と車両を動員し、行方不明者の捜索計画を展開し、橋の壁に残された車両を回収するよう指示しました。同時に、クアンガイ省消防救難救助警察部隊も下流地域での捜索を実施しました。

これに先立ち、7月2日の夕方、コミューン内で大雨が発生し、川の水位が上昇したため、当局はタックナム橋の両端に警備員を配置し、この地域を通過する人や車両を禁止する警告標識を設置しました。

現在、行方不明者の捜索活動は依然として積極的に展開されています。

VIÊN NGUYỄN
関連ニュース

ソンラ省の国営企業の165人の労働者が契約を解除された原因

|

ソンラ省の各レベルの当局は、国営企業の165人の労働者が労働契約を解除された事件の解明に取り組んでいます。

特殊車両で火を消し、ラックロン軍で人を救助

|

ハノイ - 機能的な力は、特別な車両を使用して火を消し、レーン175 lacの長さのクアンの火災で2人を救出しました。

Tạm giữ lái xe đầu kéo vụ tai nạn thảm khốc trên cao tốc Đà Nẵng – Quảng Ngãi

Nguyễn Hoàng |

Quảng Nam đã tạm giữ tài xế xe đầu kéo trong vụ tai nạn làm 2 người tử vong, 16 người bị thương trên cao tốc Đà Nẵng – Quảng Ngãi.

Lãnh đạo tỉnh Quảng Ngãi yêu cầu vớt tàu kéo chìm khiến 9 người chết, mất tích

VIÊN NGUYỄN |

Quảng Ngãi - Lãnh đạo tỉnh yêu cầu các bên liên quan trục vớt tàu kéo bị chìm khiến 4 người chết, 5 người mất tích ở vùng biển Lý Sơn cách đây hơn 1 năm.

Vớt được thi thể lao động rơi xuống biển mất tích ở Bình Thuận

Duy Tuấn |

Bình Thuận - Sau khi vớt được thi thể lao động rơi xuống biển mất tích trước đó, tàu cá đã đưa thi thể vào bờ.