「H.63英雄情報隊の物語」は、当事者の真実で魅力的で感情豊かな物語であり、著者が正直に記録し、情報戦士が犠牲に立ち、偉大な功績を上げ、反米救国抵抗戦争の終結に貢献した物語である。
本「Ke chuyen Cum tinh bao H.63 anh hung」をロシア語に翻訳したのは、サンクトペテルブルク国立総合大学東洋学部の元学生であるEvdokina Petrunovaです。文学編集者は、言語学の副教授、ロシア作家協会のベテラン文学編集者であるIda Ivanova Andreevaです。
ロシア語版の著者グエン・クアン・チャンの「H.63諜報部隊の物語、英雄たち」は2025年4月に発売されました。それ以前に、著者のベトナム語版は、ホーチミン市総合出版社によって2023年6月に紹介されました。
ロシアのサンクトペテルブルクで開催された国際書籍展2024の枠組みの中で、著者グエン・クアン・チャンは「Ke chuyen Cum tinh bao H.63 anh hung」と「Song de ke lai nhung anh hung」のベトナム語版を展示会に持ち込みました。当時、多くのロシアの読者は、この2冊の本の翻訳を読みたいという願望を表明しました。
2025年5月の国際書籍展で、作家グエン・クアン・チャンはロシア語版の作品「Ke chuyen Cum tinh bao H.63 anh hung」(2 000部)をロシアの読者に紹介しました。これは、ベトナム人作家のベトナム諜報に関する本がロシア語で出版された最初の機会でもあります。
この本はすぐにロシアの読者に熱望され、ベトナム国防諜報の伝説であるH.63諜報集団を称賛しました。そして、ロシアの読者にサービスを提供するために、2025年10月に3 000部で再版されました。
「Ke chuyen cum tinh bao H.63 anh hung」のベトナム語版は、読者に公開されてから2年以上で4回以上再版され、幅広い年齢層の読者に愛されている本の1つであることが知られています。
現在までに、ホーチミン市総合出版社は、著者グエン・クアン・チャンの3冊のベトナム語書籍を発行しており、「人民の心に永遠に生き続ける英雄たち」(2020年)、「H.63英雄情報チームの物語を語る」(2023年6月発行)、「英雄を語るために生きる」(2023年12月発行)などです。
グエン・クアン・チャン氏の3冊のロシア語書籍もすべてハノイで発行および紹介されました。4月初旬、書籍「Ke chuyen Cum tinh bao H.63 anh hung」。8月初旬、書籍「Ke chuyen phi cong Bay va dong doi」(スヴェラナ・グラスーノワ訳)、書籍「Dac cong biet dong Sai Gon tinh nhue tao bao」(10月出版)。
それによると、著者グエン・クアン・チャンの「H.63英雄情報チームの物語」は、ハノイで12月12日夜に開催され、VTV1で生中継される2025年国家対外情報賞授賞式で表彰されます。