テト元旦の朝、ハノイの街路はスムーズで平和

HỮU VŨ |

ハノイ - 元旦の朝、首都の人々のゆっくりとした生活の中で、通りは静かで穏やかです。

Sáng ngày đầu năm mới Bính Ngọ, đường phố nội đô thông thoáng, vắng vẻ lạ thường.
ビンゴットの元旦の朝、都心部の通りは広々としていて、異常なほど閑散としていました。
Khác với không khí đông đúc nhộn nhịp thường ngày, phố phường trở nên thanh bình, dòng xe thư thả di chuyển.
いつもの賑やかな雰囲気とは異なり、街は平和になり、車の流れはゆっくりと移動します。
Cầu vượt nút giao Nguyễn Chí Thanh - Đường Láng thưa thớt phương tiện qua lại.
グエンチータイン - ラン通り交差点の高架橋は、通行車両がまばらです。
Phố Kim Mã bình yên và rực rỡ trong không khí đầu xuân năm mới.
キンマー通りは、新年の春の雰囲気の中で平和で輝いています。
Người dân chạy bộ, tập thể dục trên phố Nguyễn Thái Học khi dòng phương tiện thưa thớt.
車両の流れがまばらなグエンタイホック通りでジョギングや運動をする人々。
Một cụ ông ngồi nghe radio thư thái trên vỉa hè đường phố Hà Nội.
ハノイの街路の歩道でラジオを悠々と聴く老人。
Người dân chụp ảnh kỉ niệm lưu lại khoảnh khắc trong ngày đầu năm mới.
人々は新年の初日の瞬間を記録するために記念写真を撮ります。
Đường Giảng Võ yên bình lạ thường, không còn cảnh tắc đường chen chúc, khói bụi và kẹt xe.
ザンボー通りは異常なほど平和で、もはや混雑した交通渋滞、ほこり、交通渋滞はありません。

HỮU VŨ
関連ニュース

大晦日後、清掃作業員が徹夜で街路を清掃

|

大晦日後、ハノイ、ホーチミン市などの省や都市の環境衛生労働者は、ゴミ収集のシフトに急いで参加し、多くの住民も協力して清掃しています。

ホーチミン市の旧暦29日の街路は閑散としている

|

ホーチミン市 - 2月16日(旧暦12月29日)、ホーチミン市の街路は普段よりも開放的で静かになりました。

ダクラク省の街路は、第14回党大会を歓迎する旗と花で華やかに彩られています。

|

ダクラク省 - 第14回党全国代表大会に向けて、街路は旗や花で華やかに飾られ、幹部と人々の信頼を表しています。

ハノイ市民がテト(旧正月)に3人乗りで外出、ヘルメットを着用せず

|

ハノイ - テト(旧正月)の元旦、首都の人々は美しい服を着て春の旅行に繰り出しますが、ヘルメットを着用していないケースも少なくありません。

トランプ氏がイランとの交渉における役割を宣言

|

トランプ氏は、イランとの緊張が高まる中、間接交渉に参加する意向を示唆しました。

テト(旧正月)の元旦の朝、ホーチミン市の街は静かで穏やかです。

|

2月17日(旧正月元日)の涼しい朝、ホーチミン市の街路は、玄関口の大通りから小さな路地まで、静かで平和になりました。

フォンニャ-ケバンの中核地域の村々は、明るい電気の中で初めてテトを迎えます。

|

クアンチ - 2026年の旧正月、フォンニャ - ケバンの中核地域のラオコン村は国家電力網を明るく照らし、人々の生活に新たな転換期を開きました。

大晦日後、清掃作業員が徹夜で街路を清掃

Nhóm PV |

大晦日後、ハノイ、ホーチミン市などの省や都市の環境衛生労働者は、ゴミ収集のシフトに急いで参加し、多くの住民も協力して清掃しています。

ホーチミン市の旧暦29日の街路は閑散としている

LÊ BẢO |

ホーチミン市 - 2月16日(旧暦12月29日)、ホーチミン市の街路は普段よりも開放的で静かになりました。

ダクラク省の街路は、第14回党大会を歓迎する旗と花で華やかに彩られています。

BẢO TRUNG |

ダクラク省 - 第14回党全国代表大会に向けて、街路は旗や花で華やかに飾られ、幹部と人々の信頼を表しています。