グエンフエ通り2026のフラワーロードは、開幕前に形になりました。

THÁI BẢO - ANH TÚ |

ホーチミン市 - 2026年のテト(旧正月)のグエンフエ通り花道は、テト(旧正月)28日の開幕前に徐々に完成し、馬のマスコットが現れ、壮大な景観が人々を魅了しています。

Chỉ còn một ngày nữa sẽ chính thức khai mạc, Đường hoa Nguyễn Huệ Tết Nguyên đán 2026 đang dần lộ diện diện mạo hoàn chỉnh. Với chủ đề “Xuân hội tụ - Vững bước vươn mình”, đường hoa năm nay tái hiện những chặng đường lịch sử và tầm vóc mới của TPHCM sau khi sáp nhập Bình Dương và Bà Rịa - Vũng Tàu.. Ảnh: Anh Tú.
正式オープンまであと1日となり、2026年旧正月グエンフエ花通りは徐々に完成に近づいています。「春の集まり - 力強く飛躍」をテーマに、今年の花通りは、ビンズオン省とバリア・ブンタウ省の合併後のホーチミン市の歴史的な道のりと新たな規模を再現しています。写真:アイン・トゥー。
Hôm nay, 27 Tết, không khí thi công tại khu trung tâm trở nên khẩn trương hơn bao giờ hết. Sau gần một tháng lắp dựng, các đại cảnh lớn đã cơ bản thành hình, chỉ còn những công đoạn trang trí hoa, chỉnh sửa kỹ thuật và vệ sinh tổng thể trước giờ đón khách vào tối 28 tháng Chạp. Ảnh: Thái Bảo.
今日、テト27日、中心部の建設現場の雰囲気はかつてないほど慌ただしくなっています。約1か月の設置後、大規模な景観は基本的に形になり、旧暦12月28日の夜にゲストを迎える前の花の装飾、技術的な修正、全体的な清掃の段階のみが残っています。写真:タイ・バオ。
Tại cổng chào gần UBND TP HCM, linh vật ngựa – điểm nhấn quen thuộc suốt 23 năm tổ chức – đã hoàn thiện phần tạo hình. Mô hình tông vàng chủ đạo cao 7 m, ngang 9 m, đặt trên bệ cao 4 m. Hình tượng ngựa Thánh Gióng bay về trời được tích hợp motor giúp cử động đầu và chân, tạo cảm giác sinh động như đang chào đón du khách. Ảnh: Thái Bảo.
ホーチミン市人民委員会近くの門で、馬のマスコットは造形部分を完成させました。高さ7m、幅9m、高さ4mの台座に置かれたメインの黄色のモデル。空に舞い上がる聖ゾンの馬のイメージには、頭と足を動かすモーターが組み込まれており、観光客を歓迎しているかのような生き生きとした感覚を生み出しています。写真:タイ・バオ。
Ở trung tâm đường hoa, đại cảnh “Nhất mã thong dong” cũng đã lộ rõ hình hài. Mô hình ngựa cao gần 7 m, làm từ tre đan thân thiện môi trường, đang trong những bước hoàn thiện cuối cùng. Không gian sinh thái đa tầng xung quanh dần phủ kín hoa lá, hứa hẹn mang lại cảm giác thư thái cho người dạo bước. Ảnh: Anh Tú.
フラワーロードの中心部では、「一頭の馬がゆったりと歩く」大規模な風景も姿を現しました。高さ約7mの馬の模型は、環境に優しい竹の編み物で作られており、最終的な仕上げ段階に入っています。周囲の多層生態空間は徐々に花や葉で覆われ、散歩する人にリラックス感をもたらすことが期待されています。写真:アイン・トゥー。
Đại cảnh “Lý ngựa ô” với tạo hình vui nhộn đã hoàn tất phần khung chính. Bề mặt linh vật phủ hiệu ứng sơn mài kết hợp hoa văn mây sóng 3D hologram bắt đầu bắt sáng dưới nắng chiều, tạo hiệu ứng óng ánh nổi bật. Trong khi đó, “Ngựa chín hồng mao” cao 6,4 m lấy cảm hứng từ truyền thuyết Sơn Tinh – Thủy Tinh cũng đã được hoàn thiện lớp màu chuyển sắc. Các gam nóng – lạnh đan xen giúp mô hình thay đổi sắc thái theo từng góc nhìn. Ảnh: Anh Tú.
陽気な造形の壮大なシーン「リー・グア・オー」がメインフレーム部分を完成させました。漆塗りの効果で覆われたマスコットの表面は、3Dホログラムの雲と波の模様と組み合わされ、夕日の下で光を捉え始め、際立った輝きを生み出しています。一方、ソン・ティン - トゥイ・ティンの伝説からインスピレーションを得た高さ6.4mの「グア・チン・ホン・マオ」も色の変化の層が完成しました。暖かく冷たい色調が織り交ぜられ、モデルが角度ごとに色合いを変えるのに役立ちます。写真:アイン・トゥー。
Ở đại cảnh “Rực rỡ miền ký ức”, chiếc đèn kéo quân cao hơn 6 m với trục xoay liên tục cũng đã vận hành thử, tái hiện sinh động khung cảnh dân gian ngày Tết. Cuối tuyến, đoạn giao Tôn Đức Thắng, công nhân vẫn miệt mài hoàn thiện các mảng hoa cho đại cảnh kết. Ảnh: Thái Bảo.
壮大なシーン「輝かしい記憶の地」では、連続旋回軸を備えた高さ6m以上の牽引灯も試運転され、テトの日の民俗風景を鮮やかに再現しました。路線の終点、トンドゥックタン交差点では、作業員が壮大なシーンを締めくくる花のブロックを完成させるのに熱心に取り組んでいます。写真:タイ・バオ。
Dọc tuyến phố, nhiều mô hình ngựa với kích thước đa dạng đã được lắp đặt tại các tiểu cảnh. Hệ thống chiếu sáng và công nghệ mapping – lần đầu xuất hiện – đang được chạy thử nghiệm, hứa hẹn tạo hiệu ứng thị giác mới lạ vào ban đêm khi hình ảnh được trình chiếu trực tiếp lên bề mặt linh vật. Ảnh: Anh Tú.
通り沿いには、さまざまなサイズの馬の模型がミニチュアガーデンに設置されています。初めて登場した照明システムとマッピング技術が試運転されており、イメージがマスコットの表面に直接投影される夜間に斬新な視覚効果を生み出すことが期待されています。写真:Anh Tú。
Chỉ còn ít giờ nữa, đường hoa – nét văn hóa đặc trưng của thành phố suốt 23 năm qua – sẽ chính thức sáng đèn, sẵn sàng đón người dân và du khách từ 19h ngày 28 tháng Chạp. Ảnh: Thái Bảo.
花の道、過去23年間の都市の独特な文化は、旧暦12月28日午後7時から正式に明かりが灯り、市民と観光客を迎えます。写真:タイ・バオ。

THÁI BẢO - ANH TÚ
関連ニュース

マッピングショーがグエンフエ通り2026で初登場

|

ホーチミン市 - マッピング技術がグエンフエフラワーロードに初めて登場、テト・ビンゴ2026、夜に特別な光の芸術空間をもたらす。

ホーチミン市のグエンフエ花通りに馬のマスコットが登場

|

ホーチミン市 - グエンフエ通り2026は、巨大な馬のマスコットを完成させており、旧正月28日の夜から春の観光客を迎える準備ができています。

グエンフエ通り2026の巨大な馬のマスコットが徐々に完成

|

ホーチミン市 - 数十人の労働者が、グエンフエ花の道2026の準備のために、馬のマスコットを完成させるために昼夜を問わず急いで働いています。

テト28日の夜の故郷への旅での異質な体験

|

テト28日の夜の交通は安定し、人々は故郷に帰って再会する旅でさらにリラックスしました。

ミスと準ミスが2026年のテト後にミー・タムの映画と対決

|

テト映画シーズン後、ベトナム映画市場は、ミー・タムとミス、準ミスが参加する一連の新しいプロジェクトで引き続き活況を呈しています。

ホーチミン市の賑やかな花市場、旧暦12月28日

|

ホーチミン市 - 旧暦12月28日、「桟橋の上、船の下」の花市場は、旧正月を迎える準備のために買い物に来る人々で賑わっています。

テト28日のハノイの交通はスムーズで、渋滞なし

|

ハノイ - 交通はスムーズ、車両密度は低下。交通警察(CSGT)は巡回を強化し、人々の安全な移動を確保しています。

小規模トレーダーが数百キロメートルを越えてキンカンと梅を山岳都市に運び、テト(旧正月)に販売

|

ダクラク - 沿岸地域の一部の小規模トレーダーは、豊作を願って、テト(旧正月)に販売するために盆栽を山岳都市に持ち込むために数百キロを移動しました。

マッピングショーがグエンフエ通り2026で初登場

Thanh Chân |

ホーチミン市 - マッピング技術がグエンフエフラワーロードに初めて登場、テト・ビンゴ2026、夜に特別な光の芸術空間をもたらす。

ホーチミン市のグエンフエ花通りに馬のマスコットが登場

Minh Tâm - Thái Bảo |

ホーチミン市 - グエンフエ通り2026は、巨大な馬のマスコットを完成させており、旧正月28日の夜から春の観光客を迎える準備ができています。

グエンフエ通り2026の巨大な馬のマスコットが徐々に完成

BẢO ÁNH |

ホーチミン市 - 数十人の労働者が、グエンフエ花の道2026の準備のために、馬のマスコットを完成させるために昼夜を問わず急いで働いています。