今年のテト(旧正月)、クアンガイ省の多くの家族は、長距離旅行の代わりに寺院に行くことを選択しました。

VIÊN NGUYỄN |

クアンガイ - テト(旧正月)には、何万人もの人々が神聖な寺院に集まり、景色を楽しみ、平和を祈り、平和と希望で新年を迎えます。

クアンガイ省の人々にとって、新年の寺院参拝は、テト(旧正月)の時期に欠かせない美しい文化となっています。家族との再会の瞬間を経て、多くの人々が一年間の平安、健康、幸運を祈願するために仏門を訪れることを選びます。

Bãi đậu xe ôtô - xe gắn máy rộng hàng chục nghìn m2 dưới chân chùa Minh Đức thường xuyên kín chỗ, phương tiện nối đuôi nhau ra vào liên tục. Ảnh: Viên Nguyễn
ミンドゥック寺の麓にある数万平方メートルの広さの自動車・オートバイ駐車場は、常に満車で、車両が絶え間なく出入りしています。写真:ヴィエン・グエン

春の景色を楽しみ、線香をあげる旅は、精神的な信念であるだけでなく、誰もが落ち着き、善に向かい、平和でポジティブな心構えで新年を迎える瞬間でもあります。まさにその習慣が、テトが来て春が来るたびに、各地の寺院に荘厳で温かい春の雰囲気を作り出すのに貢献しています。

テトの期間中、ティエンマー文化地区にあるミンドゥック寺では、平和を祈るために数万人の人々が訪れます。寺院は、クアンガイ省ティンケーコミューンのナン山地域にある約90ヘクタールの面積に建設されています。2018年に着工したプロジェクトは、ティック・タム・ヴィ上座が投資家です。本堂の面積は約10,800平方メートル、高さ37メートルで、地域で最大規模の精神的な建築群を形成しています。

Nằm bên cạnh tượng Quan Âm là chánh điện chùa Minh Đức rộng gần 12.000m2, điểm cao nhất của chánh điện lên đến 51m. Ảnh: Viên Nguyễn
観音像の隣には、約12,000平方メートルの広さを持つミン・ドゥック寺の本堂があり、本堂の最高峰は51mに達します。写真:ヴィエン・グエン

ティエンマ精神文化地区とミンドゥック寺院プロジェクトは、2017年末に省によって総予算1兆ドン以上で承認されました。現在までに、ロンホアビエン地区と弥勒菩薩像は完成し、クアンガイ省の新しい精神的・観光的な目的地の姿を形作るのに貢献しています。

ミンドゥック寺の特別なハイライトは、高さ125mの観音菩薩像です。これはベトナムで最も高く、高さ72mのバーデン山(タイニン省)と高さ71mのリンアン寺(ダラット市)の像を上回っています。この建造物はまた、東南アジアで最も高い観音菩薩像となり、世界で最も高い観音菩薩像のグループにも含まれています。

Chùa Kim Liên, xã Trường Giang thu hút đông đảo người dân đến cầu bình an... trong những ngày Tết. Ảnh: Chùa Kim Liên
チュオンザンコミューンのキムリエン寺は、テトの期間中に平和を祈るために多くの人々を魅了しています... 写真:キムリエン寺

チャン・ティ・リンさん(チュオン・クアン・チョン区)は次のように語っています。「テト(旧正月)には、ミン・ドゥック寺は非常に混雑していますが、誰もが静かに歩き、静かに話します。私は家族の平安、仕事の安定、新年の心配事を減らすことを祈っています。ここにしばらく立っているだけでも、心が軽くなります。新年の寺参りは、私にとって習慣となり、安心感で新年を始める方法となっています。」

ミーケービーチ、バーラン、リーソン島など、クアンガイ省の有名な観光地を結ぶ観光ルートに位置するティエンマー文化区は、地元の観光の力強い発展に貢献することが期待されています。

Cứ mỗi dịp Tết đến xuân về, chùa Kim Liên lại chuẩn bị lộc để người dân đến hái, gửi gắm niềm tin và hy vọng cho một năm mới bình an, may mắn. Ảnh: Chùa Kim Liên
テト(旧正月)が近づき春が来ると、キムリエン寺は人々が摘みに来るための幸運を準備し、平和で幸運な新年への信頼と希望を託します。写真:キムリエン寺

旧正月期間中、クアンガイ省チュオンザンコミューン、アンホア村のキムリエン寺では、新年の最初の2日間に仏教寺院に参拝する人の数も増加しました。寺院が国道24B号線に近いため、機能部隊は交通整理、渋滞の緩和、治安と秩序の確保のために人員を配置しました。

キムリエン寺は、僧侶や尼僧の修行の場であるだけでなく、地域における仏教の伝統的価値観を維持し、広めるのに貢献する精神文化活動の空間でもあります。

VIÊN NGUYỄN
関連ニュース

テト(旧正月)に飲酒、クアンガイ省の多くの人が自主的に運転を控える

|

クアンガイ - テト(旧正月)期間中、交通警察は依然として一斉に出動し、アルコール濃度違反の取り締まりを専門的に展開しています。

ハイフォン中心部がテト(旧正月)期間中に観光客を魅了、写真家は毎日数百万ドンを稼ぐ

|

ハイフォン大劇場、ハイフォン市中心部のフラワーカーペットは、常に多くの観光客が「探し求める」最も華やかなチェックインスポットです。

新年の初日のロボットショーの後、中国が注目の的

|

中国の人間型ロボットのパフォーマンスは、ロボット産業におけるこの国の急速な進歩について、テクノロジー業界で注目を集めています。

テト2日目の夜、ハノイの自動車修理店で火災

|

ハノイ - グエン・カイン・ジー通りのバイク修理店が旧正月2日の夜に突然激しく炎上しましたが、幸いなことに人的被害はありませんでした。

フエの新たな姿を形作る主要プロジェクト

|

フエ - 多くの主要プロジェクトが明確な変化を生み出し、フエがインフラと都市景観を変えるのを助けています。

アルコール濃度違反、運転手はテトの日の招待を断るのが難しいと語る

|

ホーチミン市 - テト2日目の夜にアルコール濃度違反の検査を受け、違反切符を切られた運転手は、アルコールの勧誘を断るのが難しいため、運転して帰宅したと述べました。

テト(旧正月)に飲酒、クアンガイ省の多くの人が自主的に運転を控える

VIÊN NGUYỄN |

クアンガイ - テト(旧正月)期間中、交通警察は依然として一斉に出動し、アルコール濃度違反の取り締まりを専門的に展開しています。

Người dân Đà Nẵng đi chùa văn minh, hạn chế nhang khói

Thanh Thanh |

Ngày Tết nhiều người dân Đà Nẵng đi chùa, cầu an và xin lộc đầu năm.

Đi chùa cầu may, cầu duyên

Bài và ảnh Việt Văn |

Mỗi độ Xuân về, khi tiết trời còn se lạnh và mưa nồm ẩm ướt, người dân Hà Nội lại nô nức rủ nhau đi lễ chùa, một nét đẹp văn hóa tâm linh đã trở thành truyền thống bao đời.