ハイフォンのバインチュン村は、テト(旧正月)シーズンに販売するために数万個のバインチュンを包むのに忙しい。

Mai Dung |

ハイフォン - テト(旧正月)が近づくと、トゥイドゥオンバインチュン村は普段より忙しくなり、毎日何万個もの美味しいバインチュンを遠方や近隣の顧客に届けます。

遠方や近隣で有名なブランド

ハイフォン市トゥイグエン区のトゥイドゥオン村は、伝統的なバインチュン作りで有名です。村の入り口からバインチュン作りと言えば、誰もがラ氏とロ氏の家族を思い浮かべます。彼らの兄弟は皆、この仕事を続けており、子供や孫の世代に受け継いでいます。

グエン・タット・ローさん(69歳)によると、彼の家族は5人兄弟で、4人全員がバインチュンを包む施設を持っています。その中で、グエン・タット・ラさん(81歳)は家族の長男で、村で最大のバインチュン包み工場を持っています。一方、ローさんのように、毎日約700〜800個のバインチュンを作り、テト(旧正月)には顧客の注文に応じてバインチュンの量が2倍、3倍になります。

Phan nhan gom gao nep cai, do xanh va thit lon duoc nem nem theo cong thuc gia truyen, dac trung cua banh chung Thuy Duong. Ảnh: Mai Dung
餡は、もち米、緑豆、豚肉で構成され、トゥイ・ドゥオンのバインチュンの特徴である家伝のレシピに従って味付けされています。写真:マイ・ズン

旧暦12月初旬から、彼の家族はテト(旧正月)のバインチュン(粽)シーズンの準備のために美味しいもち米と豆を輸入しました。「普段は、世帯はタイビンの香りのよいもち米で包むだけですが、テト(旧正月)のバインチュンシーズンは、バインチュンをより香り高く美味しくするためにダイタンの黄色い花のもち米で包む必要があります。肉は新鮮で美味しく、肉は赤身と脂肪の両方で、塩とたくさんのコショウでマリネして独特の風味を作り出す必要があります。バインチュンを茹でる時間は12時間必要で、通常よりも4〜5時間長く、バインチュンが柔らかく、長く持続し、もちもちしていて香ばしく、「ご飯」(生)が戻らない」ことを保証します」とロ氏は述べています。

ロさんの家からそう遠くない、バック2地区の道路沿いの家で、グエン・ティ・ムイさん(74歳)とブー・ティ・トゥイさん(69歳)は、バインチュンを包みながら、彼女たちが20代から聴いていた昔の歌を聴い直しました。トゥイさんは、彼女自身が祖父から受け継いだバインチュン包みの仕事を約50年間続けてきたと打ち明けました。

若い頃、3世代の家族全員が集まってケーキを包み、毎日何百、何千個ものケーキを各地からの観光客に配っていました。今、高齢になり、健康状態も悪くなっていますが、トゥイさんとムイさんは依然として伝統的な仕事を続けており、手は依然として米や豆を丁寧に注ぎ、肉を並べて、ケーキに沿って均等に包んでいます。

Ba Thuy, ba Mui quay quan goi banh trong chieu cuoi nam. Ảnh: Mai Dung
年末の午後にバインチュンを包むために集まるトゥイさんとムイさん。写真:マイ・ズン

「他の多くの場所では、トゥイドゥオンのバインチュンは木製の型ではなく、自分の...手のひらを使用しています。毎日バインチュンを包むので、すべてが同じように自然に作られています。型は必要ありませんが、それでも正方形で、すべてが美しいです」とムイさんは語りました。

平均して、トゥイさんの家族は毎日、大小500個のバインチュンを包装して卸売業者に送ります。旧暦12月だけでも、バインチュンの量が増加し、多い日には1,000個に達します。

伝統的な職業を維持する

仕事は一年中大変で、ロさんやムイさんのような世代だけがこの仕事に固執していると思われた。しかし、彼らの喜びは、あちこちからの注文が殺到するだけでなく、この仕事を子孫に伝えることだった。トゥイさんの息子も10年間この仕事を続けている。

グエン・タット・ラさんの家族も、息子から娘まで、毎日家族の台所で父親と一緒にケーキを包んでいます。

ロ氏の世帯と同様に、息子は会社で働いていますが、毎日帰って米を研ぎ、豆を浸し、ドン葉を拭き、並べて父親がバインチュンを包むのを手伝ったり、バインチュンを並べたり、茹でたりしています。ロ氏はまた、息子に、どんな仕事をしても伝統的な職業を守り、祖先への感謝の気持ちを表す方法として努力するように励ましました。

Ong Nguyen Tat Them cung la mot trong ho con giu nghe truyen thong cua lang Thuy Duong. Ảnh: Mai Dung
グエン・タット・テム氏も、トゥイドゥオン村の伝統工芸を保持している世帯の1人です。写真:マイ・ズン

テト(旧正月)が近づくにつれて、トゥイドゥオンバインチュン村はますます忙しく、賑やかになっています。以前のように鉄鍋や薪ストーブではなく、電気鍋で茹でるように改良されたトゥイドゥオンバインチュンは、もはや昼夜を問わず燃えるような光景ではありません。人々の苦労もいくらか軽減されています。

しかし、テトが近づくと、世帯は依然としてバインチュンを包み、夜通し、朝から夜通しバインチュンを茹でます。遠隔地に送る注文に間に合うように、1人あたり50万ドンの賃金で、1日に5〜7人の労働者を雇わなければならない世帯もあります。午前2〜3時から、トレーダーの各車両が村の入り口から駐車し、顧客に配達するために新鮮なバインチュンのバッチを待っています。

グエン・ヴァン・サップさん(ドンアム村)によると、今年は材料が増加したため、トゥイドゥオンテトのバインチュンの価格も例年より1個あたり10,000〜20,000ドン高くなると予想されています。しかし、材料は依然として伝統的な味を保ち、何世代にもわたってブランドを確立しており、顧客が一度食べたら永遠に覚えているように、毎年テトの宴会のためにトゥイドゥオンのバインチュンを探して購入しています。

Mai Dung
TIN LIÊN QUAN

若者が職人村に戻り、ベトナムのネックレスの物語を書き続けるとき

|

多くの職人村の衰退の危機に直面して、若者は創造的な思考で伝統的な価値観に戻りつつあり、手工芸品が現代生活に適応するのに役立っています。

Mam co Bat Trang - 伝統料理から伝統工芸村観光の魅力まで

|

ハノイ - バッチャン村は陶器で有名なだけでなく、伝統的な料理も観光客を魅了しており、伝統的なごちそうは長年の文化的な物語を物語っています。

外国人客はベトナム工芸村の職人の才能に感嘆

|

タインロン王城での2025年国際職業村保存・発展フェスティバルでの絹、木工品、陶器...は、観光客に強い印象を与えました。

ホイアンの500年以上の歴史を持つ職人村で陶器を手作り

|

ダナン - 古都ホイアンの隣にあるタンハ陶器村は、土地の魂を静かに保存しており、訪問者を 500 年以上の歴史を持つ伝統工芸品の探索に連れて行きます。

若者が職人村に戻り、ベトナムのネックレスの物語を書き続けるとき

Ninh Phương |

多くの職人村の衰退の危機に直面して、若者は創造的な思考で伝統的な価値観に戻りつつあり、手工芸品が現代生活に適応するのに役立っています。

Mam co Bat Trang - 伝統料理から伝統工芸村観光の魅力まで

Chí Long |

ハノイ - バッチャン村は陶器で有名なだけでなく、伝統的な料理も観光客を魅了しており、伝統的なごちそうは長年の文化的な物語を物語っています。

外国人客はベトナム工芸村の職人の才能に感嘆

Tường Vy |

タインロン王城での2025年国際職業村保存・発展フェスティバルでの絹、木工品、陶器...は、観光客に強い印象を与えました。

ホイアンの500年以上の歴史を持つ職人村で陶器を手作り

NGUYỄN ĐẠT |

ダナン - 古都ホイアンの隣にあるタンハ陶器村は、土地の魂を静かに保存しており、訪問者を 500 年以上の歴史を持つ伝統工芸品の探索に連れて行きます。