2025年8月7日から労働許可証が取り消されるケース

Quế Chi (T/H) |

政令219/2025/ND-CP(2025年8月7日から施行)は、ベトナムで働く外国人労働者について規定しています。

政令219/2025/ND-CP第30条は、ベトナムで働く外国人労働者の許可証を取り消される3つのケースについて、次のように具体的に規定しています。

- 労働許可証は、2019年労働法第156条第2項、第3項、第4項、第5項、第6項、および第7項の規定に従って失効します。

- 雇用主または外国人労働者は、労働許可証の発行、再発行、更新に関する規定を適切に実施していません。

- ベトナムで働く外国人労働者がベトナムの法律の規定を正しく履行しない場合、起訴、刑事責任を問われる。

2019年労働法第156条第2項、第3項、第4項、第5項、第6項、および第7項は、許可証が回収される場合を次のように規定しています。

第156条。労働許可証の有効期限切れの場合:

(...)、そして、 (...)

2. 労働契約の解除。

3. 労働契約の内容が、発行された労働許可証の内容と一致しない。

4. 発行された労働許可証の内容を正しく行わない仕事。

5. 各分野における契約は、労働許可証が期限切れまたは終了した場合に発生する根拠となります。

6. ベトナムで働く外国人労働者の派遣を停止する外国側の通知書がある。

7. ベトナム側の企業、組織、パートナー、またはベトナムにいる外国人労働者を使用する外国組織は、活動を終了します。

Quế Chi (T/H)
関連ニュース

ニャットタン橋でバイクが転落、横転する状況に恐怖

|

ハノイ - ナットタンブリッジの車線にバイクを運転してから、橋の上に滑り落ちた若い男。

ハノイで長年未完成の数十億ドンの道路の橋の再建設準備完了

|

Hanoi -L3 Bridge Crossing Lu River-リングロードプロジェクト2.5 DAM Hongセクションに基づく重要なアイテム-National Highway 1Aは、2025年10月から再び建設します。

教育省は、重点大学のみを管理し、教員の優遇手当を増額する予定です。

|

教育省は、主要な大学や大学を直接管理することが期待されており、残りは省庁、支店、地域に持ち込まれます。特定の優先手当を増やす...

Bộ Công an đề xuất miễn thị thực với người nước ngoài thuộc diện đặc biệt

Quang Việt |

Bộ Công an đề xuất bổ sung người nước ngoài thuộc diện đối tượng "đặc biệt" cần ưu đãi được miễn thị thực có thời hạn phục vụ phát triển kinh tế - xã hội.

Thời gian UBND cấp tỉnh cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài

MINH CHÂU (T/H) |

Nghị định 128/2025/NĐ-CP có quy định thời gian UBND cấp tỉnh cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài.