労働組合便で帰国した労働者の故郷を離れて27年後の忘年会

Mai Hương |

フンイエン - 家を離れて27年後、ダオ・ティ・ティンさんは初めて故郷でテト(旧正月)前の再会の雰囲気の中で大晦日の夕食をとりました。

故郷を離れて27年、初めてテトを迎えるために帰国

ダオ・ティ・ティンさんは、1999年にフンイエン省を離れてドンナイ省に移り住み、TKG Taekwang Vina株式会社で労働者として生計を立てています。27年間、彼女が故郷に帰るたびに、家族の喪に服したり、親戚が病気になったりすることが伴います。特にテト(ベトナム人にとって最も神聖な時期)の時期には、彼女は家族と一緒にテトを迎えるために家にいたことがありません。

今年、ベトナム労働総同盟の「労働組合フライト」プログラムの支援のおかげで、ティンさんは27年間家を離れてテトを祝うために故郷に戻ることができました。彼女はテトの数日前に帰国し、家族と一緒に家を掃除し、テトの準備をし、バインチュンを包み、年末のテトの食事の準備をしました。

テト(旧正月)が近づくにつれて、フンイエン省ティエンルーコミューンにある彼女の家族の小さな家は、以前よりもずっと賑やかになりました。多くの場所から子供や孫が次々と帰ってきて、お菓子やテト(旧正月)用品を手に持っています。家の庭にはいつも人がいて、挨拶や笑い声が絶え間なく続いています。

Chị Đào Thị Thuận chuẩn bị mâm cơm tất niên trong không khí đoàn tụ cuối năm.
ダオ・ティ・トゥアンさんは、年末の再会の雰囲気の中で大晦日の食事を準備しています。写真:マイ・フオン

年末の雰囲気は、家の掃除、テト(旧正月)の飾り付け、五果盛り、食料の準備、バインチュン(ベトナムのお正月のお餅)の包みなど、あらゆる小さな活動に明確に表れています。ティンさんは母親や親戚と一緒に暖炉の周りに集まり、バインチュンを包み、食べ物を準備します。非常に馴染み深いと思っていたことですが、家を離れてから30年近く経った今、彼女にとっては特別な気持ちになります。

「長年ぶりに、テト(旧正月)前の数日間に家にいられるようになり、家族と一緒に掃除をし、バインチュンを包み、年末の食事の準備をすることができます。私にとって、このような家で、母や親戚のそばにいられるだけでも、すでに幸せです」とティンさんは語りました。

Chị Đào Thị Thinh bưng mâm cơm tất niên trong ngày gia đình sum họp.
ダオ・ティ・ティンさんが家族団らんの日に大晦日の食事を運んでいます。写真:マイ・フオン

テト29日の忘年会と再会の瞬間

2026年2月16日(旧暦12月29日) - 年末の最終日、ティンさんの家族の子供や孫は全員帰宅しました。フンイエン省ティエンルーコミューンの小さな家は普段よりも狭くなりましたが、雰囲気は以前よりも暖かく賑やかになりました。台所の人々、庭の人々、家の人々、誰もが仕事があり、誰もが年末の食事の準備で忙しいです。

台所は早朝から赤々と燃えています。鍋の水は絶えず沸騰しています。野菜を摘む人、皿を洗う人、肉を刻む人、食卓を並べる人。揚げネギの香り、茹でた肉の香り、熱いスープの香り、台所の煙の香りが混ざり合い、田舎のテト(旧正月)前の非常に特徴的な雰囲気を作り出しています。

Chị Đào Thị Thinh cùng mẹ, em trai và con trai thắp hương gia tiên trong ngày sum họp cuối năm.
ダオ・ティ・ティンさんと母親、弟、息子が年末の再会の日に先祖に線香をあげる。写真:マイ・フオン

年末の食事は、家族の生活習慣に合ったシンプルな方法で準備されます。家族全員が集まるのに十分な、おなじみの伝統的な料理です。凝ったものではなく、派手ではありませんが、温かく、満ち足りています。

ティンさんの母親であるゴー・ティ・トゥエットさん(80歳)は、台所に座ってスープの鍋を見ながら、子供や孫が出入りするのを見ています。彼女は言います。「私はただ、年末の食事が子供や孫でいっぱいになることを願っています。今年は家族全員揃って、それで嬉しいです。」

庭では、子供や孫が集まります。大人は旧年、仕事、ビジネスについて話します。子供たちはお菓子のトレイの周りを走り回り、賑やかに笑い合います。テト(旧正月)前の雰囲気は、小さな活動の一つ一つに明確に現れます。お互いを呼び合う声、足音、笑い声、そして食器がぶつかり合う音が混ざり合っています。

Gia đình chị Đào Thị Thinh quây quần gói bánh trong những ngày giáp Tết.
テト(旧正月)が近づくにつれて、バインチュンを包むダオ・ティ・ティンさんの家族。写真:マイ・フオン

午後になると、大晦日の食事が用意されました。食卓は家の真ん中に置かれました。家族全員が周りに集まって座っていました。誰も急いで食べようとはしませんでした。食卓を見ている人もいれば、互いに見ている人もいれば、ティンさんを見て微笑む人もいました。

ティンさんの姉であるダオ・ティ・トゥアンさんは、「食事は豪華なごちそうほど重要ではなく、人が揃うことが重要です。家族がこんなに子供や孫でいっぱいのテトを迎えるのは久しぶりです」と語りました。

小さな家の中で、テト(旧正月)の食卓はあらゆる世代が集まっています。食器の音がかすかに触れ合い、ゆっくりとした食事のリズムは、まれな再会の瞬間を捉えるかのようです。年末の風が軒先にそよそよと吹き、家の中には、見慣れた視線、賑やかな話、そして家族全員が再び一緒に座るときの満ち足りた感覚から、暖かさが徐々に広がっています。

Chị Đào Thị Thinh rán nem chuẩn bị bữa cơm tất niên trong ngày gia đình sum họp.
ダオ・ティ・ティンさんは、家族団らんの日にテトの夕食を準備するためにネムを揚げています。写真:マイ・フオン

ティンさんは次のように語っています。「長年ぶりに、テト(旧正月)前の数日間に家にいられるようになり、家族と一緒に掃除をし、年末の食事の準備をすることができます。私にとって、このように自分の家で、母や親戚のそばにいられるだけでも、すでに幸せです。」

忘年会は、質素な再会の雰囲気の中で幕を閉じました。大きな儀式も形式的なものもありませんでしたが、人々に満ち足り、意味に満ちた食事でした。

Mai Hương
関連ニュース

タインホア省の労働者の心を温めるテトの食事と贈り物

|

タインホア - 年末の食事、テトの贈り物は、過去1年間の生産への同行と努力に対する感謝の気持ちとして労働者に送られました。

クアンチュン作戦後の新しい家での大晦日の夕食

|

ダナン - テト(旧正月)が近づくにつれて、ハニャコミューン(ダナン市)の新しい立派な家は、温かい大晦日の食事の中で愛情に満ち溢れています。

「来年のテトには帰るよ」はもはや女性労働者の嘘ではない

|

「来年のテトには帰ってくるよ」と、女性労働者のダオ・ティ・ティンは母親に何度も言った。彼女はそれがただの空約束であり、母親を安心させるための嘘であることを知っていたにもかかわらず。

花火が明るく輝き、人々は新年を迎えるためにホアンキエム湖に集まりました。

|

多くの人々が、2026年の旧正月を迎える花火を見るためにホアンキエム湖歩行者天国に集まりました。

甲板で3年間大晦日を迎えた兵士の感動的な瞬間

|

大晦日の夜、茫茫大海原の甲板で、グエン・ティエン・タイン大尉は家族とオンライン画面でチャットし、母親の忠告を言葉を詰まらせながら聞いていました。

ホーチミン市民は、ビンゴットの新年を迎える花火を見るのを心待ちにしています。

|

テト29日の夜、数千人のホーチミン市民がグエンフエ花通り、サイゴン川トンネル公園などに集まり、新年を祝う花火を見て楽しみました。

チャン・タインの「ウサギよ!!」は、ベトナムの旧正月映画3本分の1.5倍の興行収入を達成しました。

|

2026年のテト映画の興行収入競争は、公開初日の興行収入データが継続的に更新されるにつれて、毎時間熱を帯びています。チャン・タインの「ウサギよ!!」が首位に立っています。

メトロ1号線の従業員による特別な大晦日、徹夜で顧客にサービス

|

ホーチミン市 - 1,000人以上のメトロ1号線の従業員が再会の喜びを脇に置き、大晦日の夜通し働き、人々に安全な列車の運行を保証しています。

タインホア省の労働者の心を温めるテトの食事と贈り物

QUÁCH DU |

タインホア - 年末の食事、テトの贈り物は、過去1年間の生産への同行と努力に対する感謝の気持ちとして労働者に送られました。

クアンチュン作戦後の新しい家での大晦日の夕食

Nguyễn Linh - Trần Thi |

ダナン - テト(旧正月)が近づくにつれて、ハニャコミューン(ダナン市)の新しい立派な家は、温かい大晦日の食事の中で愛情に満ち溢れています。

「来年のテトには帰るよ」はもはや女性労働者の嘘ではない

Bảo Hân |

「来年のテトには帰ってくるよ」と、女性労働者のダオ・ティ・ティンは母親に何度も言った。彼女はそれがただの空約束であり、母親を安心させるための嘘であることを知っていたにもかかわらず。