バンザン川とカオバン川で異常な原油流出が発生

Tân Văn |

11月3日、ラオドン紙の記者によると、ザクン橋付近を流れるバン川の水面に黒い油の斑点が現れ、広範囲に広がり不快な臭いがしたという。

ザクン橋のたもとに住むチン・アイン・トゥアンさん(トゥクファン区)は、原油流出現象は過去に何度も起きていると語った。

「この川は人々の生活と密接に関係しており、市の上水処理施設に水を供給しています。石油流出が起こるたびに、誰もが不安を感じます。また、人々は何度も苦情を申し立て、個人または団体が廃棄物を排出しているかどうかを当局に明らかにしてほしいと訴えています。しかし、状況は依然として再発しています。」とトゥアン氏は語った。

トゥアンさんによると、石油流出があった日には川の水の色が変わり、表面に黒い筋が何本も現れ、不快な臭いがするという。

油流出事故が度々発生する事態に直面し、地元住民は当局に対し、早急な原因究明と再発防止策、対応徹底を期待している。

モン・ティ・ランさん(トゥック・ファン区)は憤慨し、「バン川は市の上水施設に供給される主要な水源の一つだ。わずかながらも廃棄物源が長期にわたると、その影響は甚大になるだろう」と語った。

廃油が水面を漂うと地下水に浸透し、生活用水の水質や河川の生態系に長期的な影響を与えるのではないかと心配する人も多い。廃棄物の排出の厳格な管理と環境モニタリングが緊急の要件です。

11月3日、トゥクファン区人民委員会のグエン・アイン・トゥアン委員長は記者団に対し、この事件を認め、当局は知らせを受けてすぐに現場に行って確認したと述べた。

「人々の苦情を受けて、私たちは石油流出現象を記録するために軍隊を派遣した。地元政府はヌン・トリ・カオ区と協力して廃油の発生源を確認し、規制に従って処理している」とトゥアン氏は語った。

トゥアン氏は、バン川に廃棄物を排出し、環境や人々の生活に影響を与えている組織や個人が発見された場合、政府は引き続き監視し、断固として対処すると強調した。

Tân Văn
関連ニュース

生徒毒殺事件で2度の停職処分を受けた教頭が復職寸前

|

クアン・トリ - キム・ガンコミューン人民委員会は、食中毒の疑いのある生徒の後、キム・トゥイ小学校の副校長を職場に復帰させる計画について議論している。

ホーチミン市のアパート16階で火災

|

ホーチミン市 - フックロン区のアパートの16階で火災が発生しましたが、幸いなことに人的被害はありませんでした。

国内の金価格が高騰、購入を待つ人々が列を作った

|

国内の金価格は上昇を続けていますが、依然として多くの人が金ショップに集まり、行列を作って購入しています。

ダナンの高地で教師らが土砂崩れを乗り越えて生徒を授業に連れて行く

|

ダナン - 困難の真っ只中にある高地地域の教師たちは、土砂崩れの季節の間も粘り強く山を越え、生徒を授業に連れて行き、学習の旅を中断することなく続けています。

病院の電子カルテ導入は遅れている

|

2025年9月末までに電子カルテの導入を発表した病院は約50%にとどまった。

Vết dầu loang kín mặt cầu vượt đường sắt Bắc Hồng

Tô Thế - Tuấn Minh |

Hà Nội - Xe bơm bê tông lưu thông trên cầu vượt đường sắt Bắc Hồng bục tuy-ô gây vết dầu loang kín mặt cầu. Lực lượng chức năng nhanh chóng có mặt.

CSGT Hà Nội xử lý vết dầu loang, bảo đảm an toàn cho người đi đường

Tô Thế |

Hà Nội - Vết dầu loang khoảng 40m đe dọa sự an toàn của người đi đường. Ngay khi phát hiện, lực lượng CSGT đã nhanh chóng có mặt xử lý.

Liên tiếp xuất hiện những vết dầu loang bẫy người đi đường ở Hà Nội

HỮU CHÁNH |

Thời gian qua, tại một số tuyến đường ở Hà Nội xuất hiện những vết dầu loang kéo dài hàng km gây trơn trượt, nguy cơ mất an toàn cho người tham gia giao thông.