10月24日、ハノイ市人民委員会は2026年の旧正月と国慶節の祝日に関する市人民委員会通知第1265号を発行した。
2026 年の幹部、公務員、公務員および労働者に対する内務省通知第 9441 号の旧正月休暇および国慶節休暇の実施について、ハノイ市の幹部、公務員、公務員および行政機関、公務員、政治団体、社会政治組織の労働者(公務員および公務員といいます)は、以下のとおり 2026 年の旧正月休暇を取得する権利があります。 以下に続きます:
2026年2月16日月曜日(つまり、At Tyの年の12月29日)から2026年2月20日の金曜日(つまり、Binh Ngoの年の1月4日)まで、テットの1日前とテットの4日後を含む、規定に従って5日間の休暇。
公務員および公務員は、2026 年建国記念日に次のように休暇を取得する権利があります。グレゴリオ暦の 2026 年 9 月 2 日と、その直前の太陽暦 2026 年 9 月 1 日を含む規定に従って 2 日間の休暇が与えられます。
2026年8月31日(月)の営業日を2026年8月22日(土)の平日休日(2026年8月31日(月)休日、振替2026年8月22日(土))に変更します。
2026年の旧正月と国慶節の休暇スケジュールを実施する機関や部隊は、規定に従って当直部門を整理・配置し、合理的に業務を継続的に処理し、組織や人々への良好なサービスを確保する。
特に、公務員や公務員は、休日や年末年始に発生する可能性のある突発的かつ予期せぬ業務を規定に従って割り当てられる必要があることに注意してください。
区やコミューンの部局、支部、人民委員会は、単位、企業、組織、個人が、生産、事業、経済社会活動の発展、物品とサービスの供給と需要の確保、価格と市場の安定化のための措置を積極的かつ積極的に実行することを奨励するための具体的かつ適切な計画と措置を定めており、旧正月休暇の前後および期間中、経済成長の促進、倹約の実践、浪費の防止に貢献している。スケジュール、国民の祝日は2026年に制定。
毎週土曜日と日曜日に固定の休日スケジュールを設けていない機関および部門は、法律の規定に従って、部門の特定のプログラムと計画に基づいて適切な休日スケジュールを調整します。
この発表の第 1 項の規定の対象とならない従業員の場合、雇用主は 2026 年の旧正月休暇と国慶節休暇を次のように選択することを決定します。旧正月中は、At Ty 年の最後の 1 日と Binh Ngo 年の最初の 4 日間、または At Ty 年の最後の 2 日と Binh Ngo 年の最初の 3 日間、または At Ty 年の最後の 3 日と At Ty 年の最初の 2 日を取得することを選択します。タイ年。午年。
建国記念日のため、2026 年 9 月 2 日水曜日は休みとなり、2 日のうち 1 日を選択して休みます: 2026 年 9 月 1 日火曜日または 2026 年 9 月 3 日木曜日。
雇用主は、2026 年の旧正月と国慶節の休暇計画について、少なくとも 30 日前までに従業員に通知する必要があります。週休日が労働法第 112 条第 1 項に規定されている祝日と重なった場合、従業員は労働法第 111 条第 3 項に規定されている次の労働日に週休日を補償する権利を有します。
市は雇用主に対し、2026年の旧正月休暇と国慶節休暇を公務員や公務員に規定されている通りに従業員にも適用するよう奨励している。労働者にとってより有益な協定を奨励します。その他の休日および年末年始は労働法の規定に従うものとします。