腎不全で緊急入院した歌手シウ・ブラックの健康状態

ĐÔNG DU |

数日前、シウ・ブラックさんの家族は、コントゥム(現在はクアンガイ県)の自宅で彼女が失神しているのを発見した。

その後、家族は歌手を地元の病院の緊急治療室に連れて行った。

10月27日午後、家族は記者らに対し、女性歌手をザライの病院で治療を受けたと語った。この女性歌手は腎不全を患っており、現在健康状態が不安定で、医師らは依然として注意深く監視しなければならず、夫と子供たちは常に彼女のベッドサイドにいる。

以前、この女性歌手は継続的に体重を減らしていたが、その後、高血圧、糖尿病、リウマチなどの多くの慢性疾患により、健康状態が著しく悪化する兆候を示した。

シウ・ブラックは1967年生まれのバナ民族歌手で、「中央高地の山ナイチンゲール」として知られています。彼女は力強い声と寛大で感情的な演奏スタイルで有名です。セントラル ハイランズ ミュージック アンド ダンス シアター出身のシウ ブラックは、1990 年代後半に、「Cup of Ban Me Coffee」、「And I Saw the Sun」、「Left Alone」、「Nostalgia for Pleiku」など、山と森の影響を受けた曲で全国の聴衆に知られるようになりました。

シウ・ブラックは、歌うことに加えて、「ベトナム・アイドル」や「テレビ・シンギング・スター」などのリアリティ番組の審査員としても強い印象を残し、率直でユーモアがあり、エネルギッシュな性格で愛されています。経済的にも健康的にも困難な時期があったにもかかわらず、シウ・ブラックはその強さと誠実さで今でも同僚や国民から愛されています。

ĐÔNG DU
関連ニュース

ホーチミン市の学生や人々は靴を脱ぎ、ズボンをまくり上げて歩いて帰宅しました

|

ホーチミン市 - 潮の満ち引き​​により、多くの道路が深く冠水し、学生や人々は靴を脱いでズボンをまくり上げて歩いて帰宅することを余儀なくされた。

党規律事務局、ドンナイ省とフーイエン省の元職員3人を追放

|

事務局は、ドンナイ省の元職員2名とフーイエン省(現ダクラク省)の元職員1名を党から追放する懲戒処分を決定した。

Siu Black nuôi heo để sống, không buồn khi bị nói hết thời

NHÓM PV |

Là "họa mi núi rừng" của Tây Nguyên, Siu Black chia sẻ với Báo Lao Động giờ đây, tuy sự nghiệp không còn trên đỉnh cao, nhưng cô vẫn hài lòng với cuộc sống.

Sau Thủy Tiên, đến lượt Siu Black phủ nhận nợ Khánh Thi 80 triệu đồng suốt 13 năm

Huyền Chi |

Siu Black lên tiếng về nghi vấn là ca sĩ được nhắc đến trong bài đăng đòi nợ của Khánh Thi.

Mỹ Tâm và giám khảo Vietnam Idol rời đi khi Jack hát, nhưng ở lại xem Siu Black biểu diễn

Anh Trang |

Ban tổ chức Vietnam Idol 2023 im lặng về việc mời Jack hát, và để đạo diễn Quang Dũng lên tiếng ở tập 10, giải thích vì sao giám khảo bỏ đi khi nam ca sĩ "Từ nơi tôi sinh ra" biểu diễn.