トー・ラム書記長・国家主席の訪問中のベトナム・中国共同声明

. |

ラオドン紙は、トー・ラム書記長・国家主席の国賓訪問中に発表されたばかりのベトナム・中国共同声明の全文を謹んで掲載します。

ベトナム社会主義共和国と中華人民共和国間の、包括的戦略協力パートナーシップの深化を継続し、新たな時代においてより高いレベルで戦略的意義を持つベトナム・中国未来共有共同体の構築を促進することに関する共同声明

1. 中国共産党中央委員会総書記、中華人民共和国国家主席である習近平の招待を受け、ベトナム共産党中央委員会総書記、ベトナム社会主義共和国国家主席である蘇林が、2026年4月14日から17日まで中国を国賓訪問しました。

訪問中、トー・ラム書記長兼国家主席は、習近平総書記兼国家主席と会談し、李強国務院総裁、趙楽際全国人民代表大会常務委員長、王滬寧全国政治協商会議委員長と会見しました。会談や会見の中で、両者はそれぞれの党、各国の状況を互いに伝え合い、意見交換を深め、両党、両国関係、そして現在の国際および地域情勢について多くの重要な共通認識を達成しました。

2. 両当事者は、ベトナム共産党と中国共産党はどちらも、国民の幸福、国の発展、人類の進歩のための歴史的使命を担っているという点で一致しました。両党の包括的なリーダーシップを堅持し強化することは、両国における社会主義の近代化を実施するための基本的な保証であり、ベトナムと中国の関係が両国の将来、両党、両国関係、そして世界における社会主義事業の大きな発展に関連して、健全で安定し、長期的に発展することを保証することです。世界の変化、時代の変化、歴史の変化に直面して、ベトナムと中国の両党、両国は、両国の社会主義事業を力強く発展させ、社会主義体制の力強い生命力と明るい見通しを世界に示すために、共に努力しています。 両国は、理想と意志を堅持し、共産党の指導を堅持し、それぞれの国の状況に適した社会主義の道を堅持し、質の高い経済社会発展を促進し、団結、協力、相互学習を強化し、共産党の支配の法則、社会主義建設の法則、人類の発展の法則についての認識を絶えず深め、両国の社会主義事業を共に守り、人類の平和と進歩のための崇高な事業のために共に努力し、常に時代を先取りし、世界情勢の深い変化を伴う歴史的プロセスにおいて正しい方向に進む必要があります。

両者は、ベトナムと中国は共通の志と道を共有し、共通の未来を共有し、戦略的、包括的、歴史的に重要なベトナムと中国の関係を良好に発展させることは、両国の共通の戦略的選択であると述べました。中国は、ベトナムとの友好政策を堅持し、常にベトナムを近隣外交政策における優先方向と見なしていることを強調しました。ベトナムは、常に中国との関係を客観的な要請、戦略的選択、そしてベトナムの独立、自主、自立、多角化、多様化された外交政策における最優先事項と見なしていることを改めて表明しました。 両国は、ホー・チ・ミン主席、毛沢東主席、および先駆的な指導者たちが自ら築き上げ、丹精込めて培ってきた伝統的な友好関係「同志であり兄弟でもある」を継承、保護し、十分に発展させる必要があります。これは両党、両国、両国民の貴重な財産です。戦略的レベルと長期的なビジョンからベトナムと中国の関係を粘り強く認識し発展させ、「友好的な隣人、包括的な協力、長期的な安定、未来志向」のモットー、「良い隣人、良い友人、良い同志、良いパートナー」の精神と全体的な目標「6つのより」:「より高い政治的信頼、より実質的な国防・安全保障協力、より深い実質的な協力、より強固な社会基盤、より緊密な多国間協力、より良い意見の相違の制御と解決」を堅持し、健全で安定した発展の新時代におけるベトナムと中国の包括的な戦略的協力パートナーシップを促進し、共有するコミュニティを構築します。

3. ベトナム側は、中国共産党創立105周年を熱烈に祝い、中国が全国両会を成功裏に開催したことを熱烈に祝い、習近平同志を核とする中国共産党中央委員会が団結し、中国国民を指導して一連の大きなリスクと課題に効果的に対応し、第14回5カ年計画の主要な目標と任務を首尾よく完了し、中国の経済力、科学技術力、総合力を新たな高みに引き上げ、中国式近代化事業が新たな着実な進歩を遂げたことを高く評価しました。 ベトナム側は、習近平同志を中核とする中国共産党中央委員会の断固たる指導の下、中国共産党、政府、国民は、第15回5カ年計画の目標と任務を必ず成功裏に完了し、経済の急速な発展と社会の長期的な安定という2つの偉業に関する新たな章を書き続け、中国式近代化建設における新たな局面を開き、社会主義近代化強国を包括的に建設し、第2次100年目の目標を成功裏に達成し、地域と世界の平和、安定、繁栄にとってさらに重要な役割を果たすと祝福し、確信しています。

中国側は、ベトナム共産党が第14回全国代表大会、第16期国会議員選挙、2026年から2031年の任期における各レベルの人民評議会議員、および第16期国会第1回会期を成功裏に開催したことを熱烈に祝福しました。トー・ラム同志がベトナム共産党中央執行委員会書記長およびベトナム社会主義共和国国家主席に選出されたことを熱烈に祝福しました。トー・ラム書記長の指導の下、ベトナム共産党が、実践に適合した刷新路線を断固として絶えず補完、完成させ、党の包括的な指導を強化し、マルクス・レーニン主義、ホーチミン思想を断固として創造的に適用し、ベトナム国民を団結させ、社会主義建設事業と刷新事業において傑出した成果を達成し、ベトナム民族の新たな発展の時代を開いたことを高く評価しました。 中国側は、トー・ラム書記長兼国家主席を筆頭とするベトナム共産党中央執行委員会の指導の下、ベトナムは第14回党大会が掲げた目標と任務を必ず成功裏に達成し、2030年と2045年までの発展目標を成功裏に達成すると祝福し、確信しています。中国は、ベトナムの繁栄、国民の幸福、強力で独立した自主的な経済の構築、刷新、工業化、近代化、包括的な国際統合の事業の同期的な推進、広範で友好的な対外関係の発展、地域と世界の平和、安定、発展、繁栄にとってより重要な役割を果たすことを改めて支持します。

4. 両国は、ベトナムと中国の関係を良好に発展させるためには、両党最高指導者の戦略的方向性が重要であり、あらゆる分野での交流と協力が原動力であり、両国民間の友好が基盤であるという点で意見が一致しました。両国は、政治的信頼の強化、国防・安全保障協力の促進、実質的な協力の深化、社会基盤の強化、多国間協力の強化、意見の相違の抑制と処理の促進など、過去の両党、両国関係における豊富な成果を総括しました。これらの成果は、ベトナムと中国の関係における戦略性と高いレベルを十分に示しており、中国の社会主義近代化の成果とベトナムのドイモイ事業を示していることで意見が一致しました。包括的な目標「6つのより」に引き続き固執し、ベトナムと中国の未来を共有するコミュニティを深く、実質的、効果的に推進することに同意しました。

(1)両当事者は、両党、両国の最高指導者が定期的な接触を維持し、ベトナムと中国の関係の方向性を定め、導き、両党、両国関係の発展にとって特に重要な戦略的方向性の役割を果たすと述べました。両当事者は、相互訪問、特使派遣、ホットライン、書簡の送付、年次会合、多国間フォーラムでの会合など、多くの形態を通じて、両党、両国間のハイレベル交流の良き伝統を維持し、強化し、二国間関係における重要な問題や国際・地域情勢についてタイムリーに意見交換し、戦略的レベルと長期的なビジョンから健全かつ安定的に発展する新しい時代のベトナムと中国の包括的戦略協力パートナーシップを方向付け、指導することで合意しました。

両者は、党ルートの特別な役割を十分に発揮し続け、両党と両国の社会主義体制を保護するための基盤を構築し、ベトナムと中国の関係の安定と発展を促進することに合意しました。両党のハイレベル会合メカニズムの指導および調整の役割、ならびにベトナム外務省党委員会と中国共産党中央対外連絡委員会の全体的な調整および促進の役割を十分に発揮し、ベトナム共産党と中国共産党の間の新しい協力計画の実施を継続し、両党間の理論セミナーを適切に組織し、中央の両党の対応機関、地方の党組織、特に国境に接する省(地区)間の交流と協力を強化し、党と国家の管理、腐敗防止に関する理論と経験の交流と学習を継続します。

両国は、ベトナム国会と中国全国人民代表大会、ベトナム政府と中国政府、ベトナム祖国戦線と中国全国政治協商会議との間の交流と友好協力をさらに強化することに合意しました。ベトナム国会と中国全国人民代表大会協力委員会の会合、ベトナム祖国戦線中央委員会と中国全国政治協商会議、および国境に接する省の祖国戦線と政治協商会議の組織との間の友好交流を引き続き良好に組織します。ベトナム-中国二国間協力指導委員会と外務大臣、国防大臣、公安大臣レベルの「3+3」戦略対話メカニズムの役割を発揮し、開発と安全保障の間の全体的な調整を行い、包括的な戦略的協力を深め、戦略的に重要なベトナム-中国未来共有共同体の構築をさらに積極的に推進します。 新たな状況における協力強化に関する両外務省間の協力協定を適切に実施し、両省庁の指導者間の定期的な接触を維持し、両省庁の局/局間の交流を強化し、両国の外交代表機関の本部および住宅の条件の改善を支持し、促進します。

ベトナム側は、「一中国」政策の実施を断固として再確認し、世界には中国と台湾が中国の領土の不可分の一部であり、中華人民共和国政府は中国全体を代表する唯一の合法的な政府であることを認めました。海峡両岸の関係の平和的発展と中国の偉大な統一事業を支持し、あらゆる形態での「台湾独立」の分裂行為に断固として反対し、各国の内政に干渉しない原則を一貫して支持します。ベトナム側は台湾との国家レベルの関係を発展させません。ベトナムは、香港、新疆、チベットに関連する問題は中国の内政であり、中国が香港、新疆、チベットの安定した発展を維持することを支持します。 中国側は、ベトナム側が社会の安定を守り、国家安全保障と発展を確保し、国民大団結を実現し、非伝統的な安全保障、政治、安全保障上の課題に対処することを支持しました。

Trong toàn văn tuyên bố chung, hai bên nhất trí cho rằng, để phát triển tốt quan hệ Việt Nam - Trung Quốc, định hướng chiến lược của lãnh đạo cao nhất hai Đảng là then chốt, giao lưu, hợp tác trên các lĩnh vực là động lực, tình hữu nghị giữa nhân dân hai nước là nền tảng. Ảnh: TTXVN
共同声明の全文の中で、両者は、ベトナムと中国の関係を良好に発展させるためには、両党最高指導者の戦略的方向性が重要であり、あらゆる分野での交流と協力が原動力であり、両国民間の友好が基盤であるという点で合意しました。写真:TTXVN

(2)両国は、両国軍間のハイレベルおよびあらゆるレベルでの交流を強化することに合意しました。国境国防友好交流、国防安全保障対話などのメカニズムの役割を十分に発揮します。政治活動、幹部訓練、合同演習、合同訓練、合同研究、国防産業、海軍艦艇の相互訪問、軍事監視などの分野における両国軍間の交流と協力を促進します。後方医療、国連平和維持、非伝統的安全保障などの分野での協力を引き続き拡大します。国境警備協力を深めます。国境管理に関する調整と協力を強化します。陸上国境合同パトロールを実施します。両国国境警備隊が友好関係を確立することを奨励します。トンキン湾海域での合同パトロールメカニズムの役割を促進し、トンキン湾での合同パトロール活動をうまく展開します。両国海軍と沿岸警備隊間の交流と協力メカニズムを深めます。 多国間安全保障協力を深化させ、地域の平和と安定を共に促進する。

両国は、両国の治安・法執行機関間の協力を強化し、さらに深化させることに合意しました。犯罪防止に関する公安大臣会議のメカニズム、両公安大臣間のホットライン、政治安全保障に関する次官級対話の役割を十分に発揮し、ハイレベル交流を強化し、政治安全保障の保護、両党、両国の指導者の相互訪問の安全保障、両国の重要な政治・外交イベントを保護します。安全保障、情報、テロ対策の分野での協力を効果的に展開し、詐欺、電気通信ネットワークを介した賭博、麻薬犯罪などの国境を越えた犯罪の防止と闘い、違法な宗教活動、人身売買、経済犯罪、不法出入国犯罪との闘い、出入国管理、指名手配犯の逮捕と引き渡し、違法な財産の回収、相手国における自国民および組織の権利と利益の保護を行います。 「メコン・ドラゴン」作戦における国際連合行動の実施を調整します。密輸、貿易詐欺、国境を越えた商品の違法輸送、麻薬、前駆物質、絶滅危惧種の動物、動物製品、民生用爆発物、二重目的商品、タバコ、および知的財産権侵害品目との闘いにおける法執行協力を強化します。次官レベルの戦略的安全保障対話メカニズムの役割を十分に発揮し、情報交換を強化し、介入防止、分離主義防止、敵対勢力の「カラー革命」、「平和的進化」防止に関する経験を共有し、経済安全保障、技術安全保障、主要な協力プロジェクトの安全保障、および地域の共通の懸念事項を確保し、非伝統的な安全保障上の課題に効果的に対応します。 ベトナム側は、メコン・ラン・トゥオン法執行安全保障協力センターに会員として正式に参加し、同時に、共同設立国として国際電気通信詐欺防止同盟に参加する用意があります。

両国は、法と司法の分野での協力を促進することに合意しました。両国の司法省の対応機関間の交流を継続的に強化し、両司法省間で署名された協力覚書、協力プログラムを効果的に実施します。国境住民の民事および商業紛争解決における協力強化、ベトナムと中国の国境を共有する省の司法会議メカニズムの効果的な維持に関する両司法省間の協力覚書を効果的に実施します。社会主義法治国家の構築に関する経験の学習と交換を強化します。ベトナムと中国の国境地域の検察機関間の最高人民検察院院長間の会合を継続的に良好に組織します。地方検察機関の代表団の相互訪問と交流を良好に展開し、検察官を研修クラスに参加させます。公共の利益と脆弱なグループの保護のための協力を強化します。 汚職防止の経験交換を継続的に強化する。多国間枠組みにおける交流と調整を深める。汚職防止に関する司法分野における法執行協力を促進する。

(3)両国は、戦略的開発接続を強化し、「二つの回廊、一帯」の枠組みと「一帯一路」イニシアチブ間の接続を促進するための協力計画を適切に実施することに合意しました。インフラ接続、ロジスティクス接続、市場接続に関連する二国間貿易を促進し、国境を越えた経済回廊、ロジスティクスセンター、国境を越えた経済協力地域、国境地域の工業団地、および複合輸送ルートの建設を強力に発展させ、中央アジアおよびヨーロッパと接続する両国間の鉄道ルートの接続を促進し、これらの鉄道ルートを通過する貨物輸送量を増やします。鉄道、道路、国境ゲートインフラに関する両国間のインフラ接続を加速します。鉄道協力を両国間の戦略的協力における新たなハイライトにします。 両国は、ラオカイ - ハノイ - ハイフォン標準軌鉄道線の建設プロジェクトの実現可能性調査報告書の作成を支援するプロジェクトが期限前に完了したことを高く評価し、ドンダン - ハノイ、モンカイ - ハロン - ハイフォン標準軌鉄道線の計画策定を支援するプロジェクトの実施に関する合意に両国が署名したことを歓迎し、ベトナム - 中国国境を越えた標準軌鉄道の接続をさらに促進しました。中国は、鉄道分野における融資、技術、トレーニング、産業能力、鉄道建設に参加する実力のある企業の指導に関して、ベトナムとの協力を展開する用意があります。

ベトナムと中国の鉄道協力の強化、旅客輸送と鉄道による国際複合貨物輸送の発展を支持し、乗客の出入国手続きを円滑にし、鉄道国境ゲートを通過する貨物リストを拡大し、輸出入貨物の検査に関する協力を積極的に促進します。中国の広西省、雲南省、ベトナムのクアンニン省、ラオカイ省に国境を越えた経済協力区を順次建設する上で、緊密な連携を継続します。

両国は、主要産業における協力を深めることで合意しました。各国の法令および産業政策に適合した基盤に基づいて、主要な鉱物資源協力の実施を研究します。グローバルなクリーンエネルギー協力パートナーシップの構築に積極的に参加します。両国間の電力連携協力を促進します。新しいエネルギー分野での協力を積極的に展開し、サプライチェーンの接続を強化し、市場原理と相互利益に基づいて再生可能エネルギー技術の開発協力を行います。原子力安全分野での交流と協力を強化し、民生用原子力施設の安全性を共同で向上させることを研究します。民間航空分野での協力強化を両国に支持し、ベトナムの航空会社が中国の商用航空機を稼働および運用することを歓迎します。

両国は、自由でオープンな貿易と投資を維持し、安全で安定した生産チェーンとサプライチェーンを構築し、生産チェーンとサプライチェーンに関する協力ワーキンググループを設立し、サプライチェーンと生産チェーンの協力強化を促進することで合意しました。両国の実力があり、評判の良い企業が相手国に投資することを奨励し、支援します。企業にとって公正で有利で透明性の高いビジネス環境を作り出します。経済・貿易協力地域の質の高い開発を促進するための研究を行います。デジタル経済、グリーン開発などの新興分野での協力を強化します。スマート製造、デジタル経済、人工知能(AI)、量子技術、半導体、高速鉄道などの分野での協力を積極的に促進します。両国間の技術協力の実施を支援します。 両国の企業が、各国の法律およびベトナムの国際的なコミットメントに準拠した5G、ビッグデータなどのデジタル産業分野での協力を深めることを支持し、データセキュリティ、サイバーセキュリティ、経済効率、および両国の長期的な利益を確保します。スマート製造、スマートウェアハウスなどの産業活動への5G、ビッグデータなどのデジタル技術の深い応用を共同で研究します。両国の伝統的な製造業がデジタル化、インターネット化、スマート化のアップグレードを実施することを促進します。市場原理に従って、合弁事業プロジェクトへの財政協力と財政支援を促進します。オープンソース協力メカニズムの構築を研究し、オープンソース組織間の交流を促進し、プロジェクトを共同で構築し、成果を共有し、協力を現実に導入し、オープンソース開発の利益を共有します。両国間の国営企業の改革と管理の経験を深く交換し、人材育成協力を展開します。 両国間の金融・通貨協力ワーキンググループの役割を十分に発揮し、金融・通貨分野における運営と政策改革に関する情報交換と経験共有を強化し、ベトナムと中国間のQRコードによる二国間小売決済接続協力プロジェクトを適切に実施します。本国通貨での決済範囲の拡大、金融リスクへの対応能力の向上を研究します。さまざまな分野での開発協力を深め、象徴的な大規模プロジェクトと「小さくても美しい」民生援助プロジェクトを全体的に推進し、人材育成協力を強化します。 両国は、ベトナム伝統医学アカデミー第1期施設2の新設、ベトナム・中国友好宮殿の維持・保守、ベトナム北部地方の交通路の改修・改良、教育条件の改善、人材育成協力支援の枠組みにおける鉄道に関する研修クラスの研究・実施など、ベトナム向けの援助プロジェクトの実施を加速することで合意しました。実質的な協力成果を生み出します。

両国は、科学技術革新政策の連携を強化し、科学技術協力協定を適切に実施し、両国間の科学技術協力混合委員会の役割を引き続き十分に発揮することに合意しました。科学技術革新の発展を主導する役割を発揮し、開発を促進し、共同研究を強化し、人工知能(AI)、ヘルスケア、クリーンエネルギー、デジタル技術の分野で質の高い人材を育成します。科学技術に関する人道的交流を拡大します。両国の若者が科学研究人材と産業人材の交流と協力を促進します。科学技術革新と産業創造の組み合わせを促進し、ASEAN-中国技術移転センターの役割を発揮します。技術移転と創造的なスタートアップの協力を実質的かつ互恵的に展開します。発明、商標、地理的表示などの知的財産分野における二国間協力を強化します。

中国側は、ベトナム側が中国でベトナムの貿易促進およびブランドプロモーション活動を組織することを歓迎し、関連地域にベトナム貿易促進事務所を早期に設立することを引き続き促進します。中国側は、ベトナムが「大規模市場シェアリング - 中国輸出」活動チェーンに参加することを支持し、促進します。中国側は、ベトナム企業、特にデジタル技術産業分野の企業がバリューチェーンに深く参加し、中国市場にアクセスするための好ましい条件を作り出します。手続きの簡素化を検討し、ベトナムで販売するデジタル技術製品およびサービス専用の貿易促進チャネルを確立します。両当事者は、「一帯一路」税関食品安全協力メカニズムの枠組み内で協力を積極的に研究し、食品安全衛生を確保することを前提に貿易円滑化のレベルを絶えず向上させることで合意しました。 動植物検疫協力を強化します。動植物検疫の基準と方法、および農水産物の食品安全に関する相互承認を促進します。国境を越えた動植物の病気の予防と管理に関する協力を促進します。検疫作業が迅速かつ効果的に行われるための好ましい条件を作り出します。高品質の農林水産物が市場にアクセスできるようにします。優先企業(AEO)に関する相互承認協力、「ワンストップショップ」協力を加速し、国境地域の税関検査および検疫協力メカニズムを効果的に展開し続け、国境ゲートでの円滑な通関を確保します。国境ゲートでの通関効率を向上させ、通関圧力を軽減します。中国側は、ベトナム側が「スマート税関」の構築について協力し、意見交換することを歓迎しました。

両国は、ベトナム・中国農業協力合同委員会のメカニズムの役割を引き続き発揮することに合意しました。イネ品種の交配、家畜・家禽の飼育のデジタル化、動植物病の予防・管理、人材育成、貧困削減と農村振興の分野での協力を促進します。両国は、トンキン湾漁業協力協定を早期に協議し、締結することに合意しました。トンキン湾の再生種放流と水産資源保護における協力を継続的に展開します。ベトナム・中国海上漁業活動における緊急事態に関するホットライン設置協定と海上捜索救助協力協定を適切に実施します。健康管理と医療、医療人材育成、基礎医療、女性と子供の健康管理、感染症の予防と管理、伝統医学の分野での交流と協力を継続的に展開します。

両国は、水資源分野での協力を強化し、洪水期の水文データ共有に関する覚書を適切に実施し、国境を越えた河川や小川に関連する緊急情報通知の協力メカニズムを構築し、国境地域での洪水防止の安全を確保することに合意しました。環境汚染処理と気候変動への対応における協力を強化します。大気汚染処理分野における政策対話と技術交流を深化させます。ASEAN-中国、メコン-瀾滄江などの地域環境協力メカニズムに基づいて、環境と持続可能な開発に関する知識と実践の共有を促進します。共通責任の原則に基づいていますが、各当事者の能力に違いがあり、気候変動への対応における集団的行動と国際協力を強化します。国連気候変動枠組条約とパリ協定の包括的、バランスの取れた効果的な実施を共同で促進します。緊急対応分野における交流と協力を深めます。

(4)両国は、両党、両国間の伝統的な友好関係「同志であり、兄弟でもある」と、両国民間の協力の典型例について、宣伝と教育を強化することで合意しました。映画、出版、メディアの分野での交流と協力を強化し、ベトナムと中国の古典作品の翻訳と出版プロジェクトの実施を促進します。

両者は、労働組合、女性、青年などの大衆組織間、および友好関係のある地域間の交流を強化することに合意しました。ベトナム・中国人民フォーラム、国境人民フェスティバル、「中国におけるベトナム青年の研究と学習のための赤い旅」プログラムなどのブランド活動を引き続き適切に組織します。

両国は、両国の文化観光機関間の「2023年から2027年までの文化観光協力実施計画」の実施を継続し、文化団体や芸術団体が交流と協力を展開することを奨励することで合意しました。ベトナムは、ハノイの中国文化センターがベトナムで活動を展開することを支持します。中国は、ベトナムが北京に文化センターを設立することを歓迎します。

両国は「2026年~2027年ベトナム・中国観光協力年」の開始を宣言し、観光協力を強化し、国民交流における重要な架け橋となり、両国の経済社会発展に貢献することに合意しました。観光協力活動は、実質的、効果的、かつ持続可能である必要があります。両国は、両国の観光産業の健全な発展を促進するために、政策の交換と調整を強化し、両国の国家観光のイメージとブランドを高める必要があります。観光ルートを共同で開発し、観光商品を開発します。バンゾック滝(ベトナム)-ドゥックティエン(中国)景観エリアを適切に運営します。メコン観光都市協力連合 - 瀾滄江が活動を展開し、両国の観光客が相手国に旅行することを奨励することを支持します。スポーツに関する交流と協力を強化し、両国のスポーツ組織が国際スポーツイベントにおける連絡、交流、調整を強化することを奨励します。 アスリート、コーチ、スポーツ管理幹部が交流と友好を展開することを奨励します。

両国は、ベトナム・中国教育協力協定を適切に実施し、教育訓練分野における協力合同委員会の設立を積極的に検討することに合意しました。教師、学生、学者の交流を強化します。中国は、ベトナムの優秀な学生が中国に留学し、研究することを歓迎し、奨励し、より多くの留学奨学金を提供し続ける用意があります。職業訓練協力を深めます。両国間の言語訓練交流を促進し、ベトナムの中国語教師の訓練を共同で実施し、ますます多くのHSK試験と試験会場を共同で構築し、ベトナム向けの国際中国語講師部門の奨学金を適切に実施します。ハノイ大学の孔子学院と「漢語ブリッジ」コンテストの役割を積極的に促進します。両国の中学校と小学校が姉妹提携関係を構築し、友好的な交流を展開することを奨励します。両国の大学、短期大学、研究機関間の交流を強化します。

両国は、両国の地方自治体、特に国境に接する省(地域)が交流と協力を展開することを支持し、クアンニン省、ランソン省、カオバン省、トゥエンクアン省、ハイフォン市、および広西チワン族自治区の書記間の新春会合を引き続き良好に組織することに合意しました。ラオカイ省、トゥエンクアン省、ディエンビエン省、ライチャウ省の書記と雲南省の書記との間の年次会議。国境に接する省以外の他の地方自治体間の友好協力交流の拡大を奨励します。両国地方自治体間の省/部門レベルの訪問と作業プログラムと活動の強化を支持します。両国地方自治体を宣伝し、紹介する活動とイベントの実施を検討します。

(5)両当事者は、前例のない百年の変革の局面が急速に展開しており、国際情勢が複雑に絡み合っていると述べました。両当事者は、国連を核とする国際システム、国際法を基盤とする国際秩序、および国連憲章を基盤とする国際関係の基本基準を断固として擁護することを再確認しました。両当事者は、国際的な正義と正当性を共に擁護し、国際社会における団結と協力を維持し、平和、発展、公正、正義、民主主義、自由に関する全人類の共通の価値観を促進します。平等で秩序があり、包括的な経済のグローバル化を備えた多極世界を支持し、共通の利益をもたらし、より公正で合理的な方向にグローバルガバナンスシステムの構築を促進します。 両国は常に独立自主の平和外交政策を実行し、真の多国間主義を堅持し、覇権主義と強権政治に共に反対し、あらゆる形態の一方主義に反対し、地域の平和と安定を損なうやり方に反対します。

両国は、人類の未来を共有するコミュニティの構築、グローバル開発イニシアチブ、グローバルセキュリティイニシアチブ、グローバル文明イニシアチブ、グローバルガバナンスイニシアチブなどの主要なイニシアチブの枠組みの中で協力を促進し、地球規模の課題に共同で対応することで合意しました。国連、世界貿易機関(WTO)、アジア太平洋経済協力(APEC)、新興経済国グループ(BRICS)、アジア欧州連合(ASEM)、ASEAN-中国、メコン-瀾滄江などの国際および地域枠組みにおける調整と協力を継続的に強化し、国際機関の地位への立候補において互いに支持し合い、地域と世界の平和、安定、繁栄を共に守ります。ベトナムは、地域の安定と発展を維持する上での上海協力機構(SCO)の重要な役割を積極的に評価し、上海協力機構のパートナーになることについて意見交換を継続する用意があります。 両国は、サイバー犯罪対策に関する国連条約(ハノイ条約)を早期に批准するための国内手続きを推進し続け、条約の早期発効と効果的な実施を促進し、それによってサイバー犯罪分野における国際協力を強化します。

両国は、「地域包括的経済連携協定」(RCEP)の包括的かつ効果的な実施を促進し、香港特別行政区の地域包括的経済連携協定(RCEP)への加盟を積極的に歓迎します。ベトナムは、協定の基準と手順に従って、環太平洋パートナーシップに関する包括的及び先進的な協定(CPTPP)への中国の加盟を支持します。ベトナムは、2026年のAPEC会議の開催を中国に支持し、中国は2027年のAPEC会議の開催をベトナムに支持します。両国は、これらの会議の成功を確実にするために、交流と緊密な連携を強化します。両国は、世界貿易機関(WTO)の規定に準拠した措置を通じて貿易問題を解決するために、各国が平等に交渉することを支持します。

両国は、アジア地域が全体的な安定と急速な発展を維持することは容易ではなく、共に地域主義を実行し、アジアの主要な方向性である「友好的な隣人、協力して共に勝利する」を維持する必要があると述べました。2026年はASEAN-中国包括的戦略的パートナーシップの樹立5周年であり、中国はASEANが団結、統一、自立、発展したASEAN共同体を構築することを支持し、ASEANが絶えず変化する地域構造における中心的な役割を維持することを支持します。ASEAN諸国とともに、平和、安全保障、繁栄、美しさ、友好の「5つの共通の家」の構築に関するイニシアチブを推進する用意があります。ASEAN-中国自由貿易区協定3.0(ACFTA 3.0)のアップグレードに関する議定書の承認と実施を加速し、より高いレベルでの地域経済統合を促進し、ASEAN-中国包括的戦略的パートナーシップを深化させることに貢献します。

両国は、メコン・ラン・トゥオン(MLC)の枠組みにおける協力を強化し、第5回メコン・ラン・トゥオン首脳会議の円滑な開催を支持し、メコン・ラン・トゥオン協力共同議長としての役割で良好に連携し、メコン・ラン・トゥオン協力2.0版を共同で構築し、メコン・ラン・トゥオン諸国間の平和と繁栄のための未来共有コミュニティの構築を促進することで合意しました。両国の司法省は、メコン・ラン・トゥオン諸国の司法省/法務省と協力して、法律および司法分野におけるメコン・ラン・トゥオン協力交流メカニズムの確立に関する覚書草案と、メコン・ラン・トゥオン諸国間の第1回司法大臣会議の共同声明草案について意見交換し、合意しました。2026年に第1回メコン・ラン・トゥオン司法大臣会議の開催を促進します。

両国は、人権の促進と保護は全人類共通の事業であることに合意しました。各国の実際の状況から出発し、国民のニーズに合った人権開発の道を見つける必要があります。平等と相互尊重に基づいて人権問題に関する交流と協力を展開する用意があり、「政治化」、「ツール化」、人権問題における二重基準に断固として反対し、人権問題を利用して主権国家の内政に恣意的に干渉し、人類の人権事業の健全な発展を共に促進します。

(6)両国は、海上問題について率直な意見交換を深め、海上での意見の相違をより適切に管理し、積極的に解決し、南シナ海の平和と安定を共に維持する必要があることを強調しました。両国は、ベトナムと中国の海上問題解決を指導する基本原則に関する合意に基づいて、両党、両国の最高指導者間の重要な共通認識を遵守し、友好的な協議を通じて粘り強く、1982年の国連海洋法条約を含む国際法に準拠した、両国が受け入れられる可能性のある基本的かつ長期的な解決策を積極的に模索し、状況を複雑にする行動を取らず、紛争を拡大し、海上の安定を共に維持することに合意しました。トンキン湾の入り口外の海域の境界画定に関する協議を促進し、海上での共同開発協力について協議し、実質的な進展を早期に達成します。海上で最も敏感でない分野での協力を積極的に展開し、海上捜索救助協力を強化します。

両国は、ASEAN諸国と中国が「南シナ海における当事者の行動宣言」(DOC)を包括的かつ効果的に実施することを共に推進し、効果的かつ実質的で、1982年の国連海洋法条約を含む国際法に準拠した「南シナ海における行動規範」(COC)を早期に達成するために協議し合意することを再確認しました。

両国は、ベトナムと中国の陸上国境に関する3つの法的文書および関連合意を引き続き適切に実施すること、陸上国境合同委員会、ベトナムと中国の陸上国境ゲート管理協力委員会のメカニズムの役割を十分に発揮すること、国境の管理と保護の連携を強化し、国境で発生する事件を円満に解決すること、国境ゲートの開設とアップグレードを積極的に推進すること、国境を越えた開発協力を積極的に促進し、両国間の国境地域に繁栄をもたらすことで合意しました。

5. 訪問中、両国は党、公安、司法、経済、生産チェーン、サプライチェーン、税関協力、科学技術、民生、人材育成、メディア、地方の協力分野における協力文書に署名しました。

6. 両国は、トー・ラム書記長兼国家主席の中国への国賓訪問が成功裏に終わり、ベトナムと中国の友好の伝統を発揮し、戦略的に重要なベトナムと中国の未来共有共同体の構築を加速し、地域と世界の平和、安定、発展、繁栄を促進することに積極的に貢献したと述べました。

トー・ラム書記長・国家主席は、習近平書記長・国家主席と中国共産党、政府、国民の丁重で友好的な歓迎に心から感謝の意を表し、習近平書記長・国家主席にベトナムを早期に再訪問するよう丁重に招待しました。習近平書記長・国家主席は感謝の意を表し、快く招待を受け入れました。

北京 2026年4月17日

.
関連ニュース

トー・ラム書記長・国家主席が中国共産党歴史博物館を訪問

|

4月15日午後、北京で、トー・ラム書記長兼国家主席とベトナム高級代表団は、中国共産党歴史博物館を訪問しました。

中国にベトナムの大規模な市場シェアリング活動への参加を支持するよう要請

|

4月15日午後、北京の人民大会堂で、トー・ラム国家主席兼総書記が李強中国国務院総書記と会談しました。

ベトナムと中国が貿易から深い結びつきへの強力な移行を促進する

|

書記長兼国家主席は、ベトナムと中国の実質的な協力の効果を高め、通常の貿易から深い結びつきへの強力な移行を望んでいます。

第16期国会第1回会期におけるトー・ラム書記長の演説全文

|

4月6日午前、第16期国会第1回会期の開会式で、トー・ラム書記長は国会と全国の有権者の前で重要な演説を行いました。

電力契約の変更時の矛盾により、タイニン省の会社は一時的に生産を停止しました。

|

CPF Potash肥料製造有限会社(タイニン省)での電力供給中断により、生産が停滞し、多くの労働者が一時的に操業を停止せざるを得なくなりました。

走行中の列車がハイフォンで突然炎上、2両が全焼

|

ハイフォン - アイクオック区を通過中に船倉が突然炎上、後部2両が全焼、国道5号線が渋滞。

2歳以上の女児が車内で死亡しているのを発見

|

ゲアン省 - 2歳以上の女児が車内に何時間も置き去りにされ死亡、親族は事件を発見してショックを受けました。

ラオカイでの登山活動を停止、極めて危険な山火事の危険性のため

|

ラオカイ - バットサット自然保護区管理委員会は、森林火災が非常に危険であると警告し、森林への立ち入り、登山、観光を絶対に禁止しています。

トー・ラム書記長・国家主席が中国共産党歴史博物館を訪問

Thanh Hà |

4月15日午後、北京で、トー・ラム書記長兼国家主席とベトナム高級代表団は、中国共産党歴史博物館を訪問しました。

中国にベトナムの大規模な市場シェアリング活動への参加を支持するよう要請

Thanh Hà |

4月15日午後、北京の人民大会堂で、トー・ラム国家主席兼総書記が李強中国国務院総書記と会談しました。

ベトナムと中国が貿易から深い結びつきへの強力な移行を促進する

Thanh Hà |

書記長兼国家主席は、ベトナムと中国の実質的な協力の効果を高め、通常の貿易から深い結びつきへの強力な移行を望んでいます。

第16期国会第1回会期におけるトー・ラム書記長の演説全文

Nguồn VTV |

4月6日午前、第16期国会第1回会期の開会式で、トー・ラム書記長は国会と全国の有権者の前で重要な演説を行いました。