国会は、いくつかの指導的地位の選出、承認、解任を検討します。

PHẠM ĐÔNG |

国会代表活動委員会の副委員長は、人事問題に関する情報は第10回会期で検討、決定されると述べました。

10月17日午後、国会本部で第15期国会第10回会期のプログラムに関する記者会見が開催されました。報道機関が関心を寄せている内容の1つは、会期で実施される人事業務です。

国会代表活動委員会のタ・ティ・イエン副委員長は、第10回会期は特に重要な会期であり、第15期国会の任期の最終段階と新任期の準備を示すものであると断言しました。

立法、監督、および経済社会問題の決定に関する内容に加えて、人事活動は、有権者と国民が特に関心を寄せるハイライトとなるでしょう。

タ・ティ・イエン氏によると、中央執行委員会の決定と管轄機関の申請書に基づいて、国会は国家機構における指導的地位の選出、承認、または解任を検討、決定します。

「これは、新しい状況における機構の継承、安定、効率性を確保するための定期的なプロセスです」とタ・ティ・イエン女史は強調しました。

Quang canh buoi hop bao. Anh: VPQH
記者会見の様子。写真:国会議事堂

代表活動委員会の副委員長によると、人事に関するすべてのプロセスは、憲法および法律の規定に従って実施され、民主的、客観的、透明性が確保されます。

国会議員は、秘密投票を通じて、民主集中制の原則を遵守し、国民と有権者に対してすべての権利と責任を果たします。

タ・ティ・イエン女史は、今回の会期における人事作業は、任期末期の機構を強化するステップであり、同時に第16期国会の準備であると強調しました。これは、党の指導と政治システムの統一、そして国民の合意の下で、国家機構がより効果的かつ効率的に機能するための基盤を築くでしょう。

人事作業は、会期の最初の週の最終日に実施される予定である。紹介、議論、および秘密投票の手順は、厳格かつ手順に従って実施される。

承認された役職の具体的な数について、イエン氏は、これは国会の権限に属する内容であり、政府の報告書と政治局の推薦に基づいて決定されると述べました。国会常務委員会は、人事業務について国会に提出する時点で具体的な報告を行う予定です。

タ・ティ・イエン女史は改めて、今回の会期の人事活動は、党の意志と国民の意志の一致、国家機関の主導性と国会の決定権を示す、慎重かつ体系的に準備されたものであると断言しました。

これは、組織機構を強化するステップであるだけでなく、次の段階での国家機構の効果的かつ効率的な活動のための強固な基盤を築くものでもあります。

仕事の要求に先立ち、タ・ティ・イエン女史は、第16期国会議員選挙と2026年から2031年までの各レベル人民評議会の主要な方向性の1つは、再編を継続し、質を向上させ、専門的な活動を行う国会議員の割合を増やすことであると述べました。

今後、専門代表の数の構成は、数と質の両面で増加する方向で検討され、国会組織法の規定に従って、総国会議員の少なくとも40%が専門活動を行う代表であることが保証される予定です。

10月6日午前に開幕した第13回中央委員会会議で、中央執行委員会は人事について意見を述べ、政治局が第15期国会を推薦し、国会事務総長、国会科学技術環境委員会委員長、国会常務委員会委員長、国会代表活動委員会委員長の役職を選出することを決定しました。

中央委員会はまた、副首相、外務大臣、内務大臣の承認を得るために国会に提出する政治局の人事についても意見を述べた。

PHẠM ĐÔNG
関連ニュース

中央委員会が副首相と2大臣の人事について意見を述べる

|

10月6日の会合で、党中央委員会は、副首相、閣僚2名、国会委員会委員2名、その他の役職に関する意見を述べました。

9 時間目: 誘惑 - パート 2

|

9時間目173 初恋の二人が長い年月を経て再会。今度こそ二人の恋は成就するのでしょうか?

ハノイ交通警察は運転手のアルコール濃度を同時に検査し、運転手の2つの対照的な態度を明らかにした

|

ハノイ - アルコール検査の過程で、喜んで従う人もいれば、交通警察の要求を避けようとする人もいます。

道路陥没、カオバンの省道204A号線がほぼ寸断

|

カオバン - 省道 204A 号線には陥没区間があり、路面は陥没し、ほぼ壊れている。

Quốc hội sắp xem xét báo cáo công tác nhiệm kỳ của Chủ tịch nước, Chính phủ

PHẠM ĐÔNG |

Tại Kỳ họp thứ 10, Quốc hội xem xét các báo cáo công tác nhiệm kỳ của Chủ tịch nước, Chính phủ, Ủy ban Thường vụ Quốc hội, các Ủy ban của Quốc hội.

中央委員会が副首相と2大臣の人事について意見を述べる

Ái Vân |

10月6日の会合で、党中央委員会は、副首相、閣僚2名、国会委員会委員2名、その他の役職に関する意見を述べました。