フエの住民はボートで移動し、2日間の深刻な浸水後、家から泥を吐き出す

NGUYỄN LUÂN - TRƯƠNG QUÂN |

フエ - オ・ラウ川の氾濫水が真夜中に増水し、高齢者2人が一時避難するために中二階に逃げ込むことを余儀なくされた。水が引くと、老人は洪水の中、ボートを漕いで妻を市場に迎えに行きました。

Ben song O Lau (doan gan cau Pho Trach, phuong Phong Dien, TP Hue), hang chuc ho dan van dang ngap trong nuoc lu.
O Lau川(Pho Trach橋近くの区間、フエ市Phong Dien区)では、数十世帯が依然として洪水で浸水しています。
Mac du nuoc lu dang rut manh nhung nhieu ho dan van bi chia cat.
洪水は急速に引き起こされていますが、多くの世帯が依然として寸断されています。
Theo loi ke cua nguoi dan va ghi nhan thuc te, thoi diem nuoc lu dang cao da ngap het toan bo nha mot tang trong khu vuc, nhieu nha lut mai.
住民の証言と実際の記録によると、洪水が発生した時点で、地域内の1階建ての家屋全体が浸水し、多くの家屋が屋根を崩しました。
Anh Nguyen Lam, mot nguoi dan ke lai, thoi diem 1h sang ngay 17.11, nuoc dang len rat nhanh, dinh diem cao toi 3 met, nhieu nha lut het cua chinh. Ai co gac lung thi leo len, khong thi so tan di noi khac.
グエン・ラムさん(Nguyen Lamさん)は、11月17日午前1時、水位が非常に急速に上昇し、ピークは3メートルに達し、多くの家屋が正面玄関が全壊したと語りました。屋根付きの屋根のある人は上がれ、そうでなければ避難して他の場所に避難しました。
Theo anh Lam, nuoc ngap sau hon 1 ngay va den sang 18.11 moi chiu rut. Trua cung ngay nhieu nha dan van bi ngap sau trong nuoc lu.
ラムさんによると、浸水は1日以上続き、11月18日朝になってようやく引き抜きました。同日の昼、多くの民家が依然として洪水で深く浸水しました。
Voi cu dan noi day, chuyen chay lu da tro thanh mot phan xa, du cuc nhoc nhung la lua chon duy nhat de bao toan tinh mang va tai san.
ここの住民にとって、洪水を起こすことは反射神経になりつつあります。大変ですが、生命と財産を保護するための唯一の選択肢です。
Suot 2 ngay nay, viec di lai cua nguoi dan phu thuoc hoan toan vao thuyen ghe.
この2日間、住民の移動はボートやボートに完全に依存しています。
“Kho lam chu oi, lu lut suot ma chi co hai ong ba gia. Dem truoc nuoc dang len cao lam, hai than gia phai di len gac lung de tranh tam. Sang nay nuoc rut, toi dang cheo ghe don vo di cho ve” - ong Nguyen Thuan (60 tuoi) rung rung.
「かわいそうだな、洪水はずっと続いているのに、二人の老夫婦だけが何とかしている。前の夜は水位が非常に高く、老夫婦は一時的に避難するために屋根裏部屋に登らなければならなかった。今朝、水が引いて、私は妻を迎えに行って市場に帰ろうとボートを漕いでいる」 - グエン・トゥアン氏は胸を張って語った。
Cach do khong xa la can nha cap 4 cua ba Nguyen Thi Tuy 73 tuoi, vi qua quen voi lu lut, ba da chu dong dua tai san len cao, nhat la nhung con vat trong la.
そこから遠くないところに、73歳のグエン・ティ・トゥイさんの4級住宅があります。洪水に慣れすぎたため、彼女は積極的に家財道具、特に家の中の動物を高く上げました。
“Song o day quen roi, lut thuong xuyen. Nhung dot nay lut nhieu qua, don nha met” - ba Tuy chia se.
「ここに住むのは慣れています、洪水は頻繁です。しかし、今回は洪水が多すぎ、家を掃除するのは疲れます」とトゥイさんは語りました。
Nguoi dan tat ta tat nuoc, doi rua, xua bun non bam day nen va tuong.
人々は必死に水を汲み、洗い流し、床や壁に付着した古い泥を片付けました。
Khu vuc lang co Phuoc Tich (Giap ranh voi tinh Quang Tri) cung bi nuoc lu bao vay tu hom qua. Muc nuoc dang khoang 60cm, den sang nay moi rut va nguoi dan bat dau don dep.
フォクティチ(クアントリ省との境界)の古代村地域も昨日から洪水に囲まれている。水位は約60センチ上昇したが、今朝は水位が下がり、掃除が始まった。
Lu keo dai khien cay xanh, canh quan trong lang chiu nhieu anh huong, nhieu khu vuon bi bun dat phu kin.
洪水が長引くと、村の緑や景観に大きな影響が出ており、多くの庭が泥で覆われています。
Nuoc lu van bao vay nhieu khu dan cu o phuong Huong Tra.
洪水は依然としてフオンチャ phuong の多くの住宅地を包囲しています。
Theo Chi cuc Thuy loi va Bien doi khi hau (So Nong nghiep va Moi truong TP Hue), tu 19h ngay 15.11 den 7h ngay 18.11, khu vuc xuat hien mua to den rat to. Luong mua tai dong bang dat 100-200mm, vung nui 500-700mm.
フエ市水利気候変動支局(農業環境局)によると、11月15日午後7時から11月18日午前7時まで、地域では大雨が降り、非常に激しい雨が降りました。平野部では100〜200mm、山岳地帯では500〜700mmの降水量です。
NGUYỄN LUÂN - TRƯƠNG QUÂN
関連ニュース

洪水がGia Lai省の多くの住宅地を包囲、交通が寸断

|

Gia Lai - 長期にわたる大雨により、多くの住宅地が深く浸水し、交通が寸断されました。浸水地域に住む多くの世帯は、安全な場所に迅速に避難しました。

洪水がクアントリ州の州道の表面を侵食し、深い穴ができた

|

クアン・トリ - 洪水によりケサンコミューンの省道587号線に浸食が発生し、少数民族の村へ向かう道路に深刻な被害が生じた。

洪水で包囲され、フエの住民は食料を供給するために道路脇に仮設市場を設立

|

フエ - 洪水によりヴァンサー市場(フォンチャ区)がほぼ2日間水没した。人々が食べ物を買える場所を確保するために、人々は洪水の端近くに市場を設立して運営しています。

ハノイ市党委員会書記が新たな任務を受任

|

ハノイは制度上および計画上の問題を解決するために、政治局員で市党書記のグエン・ズイ・ゴック氏が委員長を務める2つの運営委員会を設置した。

カントー腫瘍病院プロジェクトの増資額は3344億ドン、年末に再建設予定

|

カントー - 調整後、500床の腫瘍病院プロジェクトは以前と比べて投資を3,440億ドン増加させた。建設は今年後半に再開される予定だ。

ラムドン交通警察、カーンレー峠の真ん中で立ち往生した20人を救出

|

ラムドン - 午後 5 時今日の午後、交通警察がカーンレー峠の真ん中で立ち往生している20人と7台の車両に接近し、救出した。

ボー・チョン・ハイ氏がゲアン省人民委員会委員長に選出

|

ゲアン – ゲアン省党委員会副書記のボー・チョン・ハイ氏がゲアン省人民委員会委員長に選出された。

洪水で疲れ果てたフエの人々

|

HUE - 4回の大規模な洪水が相次いで発生し、フエの住民が片付けたばかりなのに、洪水が再発し、誰もが疲れ果てています。

洪水がGia Lai省の多くの住宅地を包囲、交通が寸断

Hoài Phương |

Gia Lai - 長期にわたる大雨により、多くの住宅地が深く浸水し、交通が寸断されました。浸水地域に住む多くの世帯は、安全な場所に迅速に避難しました。

洪水がクアントリ州の州道の表面を侵食し、深い穴ができた

HƯNG THƠ |

クアン・トリ - 洪水によりケサンコミューンの省道587号線に浸食が発生し、少数民族の村へ向かう道路に深刻な被害が生じた。

洪水で包囲され、フエの住民は食料を供給するために道路脇に仮設市場を設立

NGUYỄN LUÂN - TRƯƠNG QUÂN |

フエ - 洪水によりヴァンサー市場(フォンチャ区)がほぼ2日間水没した。人々が食べ物を買える場所を確保するために、人々は洪水の端近くに市場を設立して運営しています。