作家グエン・ハイ・トリエウが、新ミス・ベトナム平和女子大生について明かす

Thanh Hương |

審査員として、作家兼監督のハイ・チエウは、新しいミス・ユニバース・グランド・ベトナム2025について興味深い情報を明らかにしました。

1ヶ月以上の競技の後、ミス・ユニバース・グランド・ベトナム2025の旅は、ダイナム大学出身のグエン・フオン・タインさんの勝利で幕を閉じました。新ミスは、輝かしい美貌と優れた知識基盤でポイントを獲得しました。

審査員として、作家兼監督のハイ・チエウは、当初からミス・ベトナム・学生・平和2025の候補者に同行する機会がありました。ハイ・チエウは、当初からグエン・フオン・タインの輝かしい美しさに感銘を受けていたことを明らかにしました。「理想的な身長ではありませんが、フオン・タインは魅力的で、対面する人に印象を与える顔立ちを持っています。」

 Nho vay, anh co thoi gian quan sat, danh gia cac thi sinh mot cach toan dien de dua ra ket qua cong tam.
審査員として、作家のハイ・トリエウは、公平な結果を出すために、出場者を包括的に観察し評価する時間があります。写真:関係者提供

作家兼監督のハイ・トリエウが新しいミスに好意を抱いているのは、美貌だけでなく、思考力、コミュニケーション能力も理由です。このことは、大南大学出身の少女が決勝の夜の質疑応答で明確に示しています。この利点により、男性審査員は、フォン・タインが今後さらに飛躍する能力を確信しています。

「流暢な話し方と思考の鋭さに加えて、これは新しいミスが平和に関するメッセージを容易に広め、若者にインスピレーションを与えるのに役立つと思います」と作家のハイ・チエウは強調しました。

激しい競争の激しいエンターテイメント環境で、グエン・フオン・タインがより発展するためのアドバイスについて尋ねられた作家のハイ・トリエウは、新しいミスは自分自身を完成させるために努力する必要があると述べました。その中で、優しさは20歳の少女がより遠くまで進み、輝くのに役立ちます。

Chia se them ve hanh trinh lam giam khao tai cuoc thi, Hai Trieu cho biet ban than nhu duoc gap lai minh trong chinh cac ban tre, cung khao khat the hien ban than va tim kiem co hoi trong nghe. Anh: Nhan vat cung cap
コンテストでの審査員としての道のりについて、作家のハイ・トリエウは、自分自身が若者たちの中で再会したかのようで、自分自身を表現し、職業上の機会を探したいと述べました。写真:関係者提供

「コンテストの使命とメッセージである『平和物語を書き続ける』を忘れないでください。自分自身の夢を実現し、コミュニティと社会に価値をもたらしたいという若者の願望の声を上げましょう。フオン・タインが故郷を建設する旅で積極的な若者の価値を広める旅を続けることを願っています」と作家のハイ・トリエウは信じています。

男性審査員によると、芸術環境には誘惑がありますが、重要なのは対面する時の心構えです。「あなたが正しく十分に認識すれば、それはあなたが輝くのに役立ちます。主催者と同行することで、あなたは長い道のりを歩み、大衆の愛情に触れるのに役立ちます。」

男性監督がコンテストで高く評価しているのは、組織がきちんとしていてプロフェッショナルであることに加えて、参加者の質が均一であることと、意味のあるメッセージが広がっていることです。

「参加する各参加者は大使のようなもので、平和のメッセージを伝え、ベトナム人学生の美しいイメージをより多くの人々に広めています。私はそれがコンテストが成し遂げた特別なことだと思います」と作家のハイ・トリエウは述べました。

Thanh Hương
Noticias relacionadas

作家グエン・マン・トゥアンが「甘酸っぱい文学人生」で作家としてのキャリアを語る

|

11月25日、80歳で、作家グエン・マイン・トゥアンは回顧録「Chua ngot doi van」を発表しました。

シン・ギョンスク作家がベトナムの読者と出会う

|

シン・ギョンスク作家は10月18日、ハノイのロッテモール・タイホーで、新作『別れの分』の出版を記念し、ベトナムの読者たちと交流会を行った。

作家グエン・マン・トゥアンが「甘酸っぱい文学人生」で作家としてのキャリアを語る

MAI ANH |

11月25日、80歳で、作家グエン・マイン・トゥアンは回顧録「Chua ngot doi van」を発表しました。

シン・ギョンスク作家がベトナムの読者と出会う

HỒ THU |

シン・ギョンスク作家は10月18日、ハノイのロッテモール・タイホーで、新作『別れの分』の出版を記念し、ベトナムの読者たちと交流会を行った。

Tiểu thuyết "Bỉ vỏ" của nhà văn Nguyên Hồng lên sân khấu nhạc kịch

Thanh Hương |

Tiểu thuyết "Bỉ vỏ" của nhà văn Nguyên Hồng được Đoàn Ca múa Hải Phòng chuyển thể thành vở nhạc kịch đặc biệt, sẽ ra mắt vào ngày 29.6 tại Nhà hát Thành phố Hải Phòng.

"Đất rừng phương Nam" được con gái nhà văn Đoàn Giỏi ủng hộ

Quy Sa |

Tối 13.10, dàn diễn viên cùng đội ngũ sản xuất phim điện ảnh "Đất rừng phương Nam" có mặt tại Thủ đô Hà Nội để tiếp tục hành trình quảng bá. Chương trình có sự góp mặt của nhiều khách mời, trong đó có vợ chồng con gái nhà văn Đoàn Giỏi.