ベトナム労働総同盟がオーストリア労働総同盟と会談

Kiều Vũ |

ハノイ - ベトナム労働総同盟とオーストリア労働総同盟(OGB)の会談が2月2日に開催されました。

Hội đàm diễn ra dưới sự chủ trì của ông Nguyễn Đình Khang - Ủy viên Trung ương Đảng, Phó Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Chủ tịch Tổng LĐLĐVN và ông Wolfgang Katzian, Chủ tịch OGB - Trưởng đoàn đại biểu OGB.

Tham gia Hội đàm còn có ông Phillip Agathonos - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Áo tại Việt Nam; bà Lê Huyền Minh - Phó vụ trưởng vụ châu Âu, Bộ Ngoại giao; lãnh đạo các ban chuyên môn của Tổng LĐLĐVN.

Hội đàm diễn ra ngày 2.2 tại Trụ sở Tổng LĐLĐVN. Ảnh: Phương Mai
Quang cảnh buổi Hội đàm diễn ra ngày 2.2 tại Trụ sở Tổng LĐLĐVN. Ảnh: Phương Mai

Tại Hội đàm, Chủ tịch Nguyễn Đình Khang đã chuyển lời cảm ơn của Lãnh đạo cấp cao Đảng Cộng sản Việt Nam đến Ngài Chủ tịch vì đã gửi thư chúc mừng Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng.

Sự quan tâm và tình cảm hữu nghị của Tổng Công đoàn Áo dành cho Đảng, Nhà nước và nhân dân Việt Nam, cũng như cho tổ chức Công đoàn Việt Nam, là nguồn động viên quý báu, thể hiện mối quan hệ gắn bó và tinh thần đoàn kết giữa phong trào Công đoàn hai nước.

The President of the VGCL also informed about some major contents of the 14th National Congress of the Communist Party of Vietnam.

Trong nội dung trao đổi về hoạt động Công đoàn, Chủ tịch Nguyễn Đình Khang cho biết tại Việt Nam, tổ chức Công đoàn có vai trò đặc biệt quan trọng trong việc bảo vệ quyền lợi hợp pháp, chính đáng của đoàn viên, người lao động, góp phần thúc đẩy công bằng xã hội, đóng góp vào hòa bình, ổn định và phát triển bền vững.

Các đại biểu tại Hội đàm. Ảnh: Phương Mai
Delegates at the Talks. Photo: Phuong Mai

The President of the VGCL highly appreciated the good cooperative relationship between the Austrian General Confederation of Labour and the VGCL over the years, and at the same time, acknowledged the important role and contribution of the Austrian General Confederation of Labour in the European trade union movement, especially in the context that the President of the Austrian General Confederation of Labour also holds the position of President of the European General Confederation of Labour.

Vietnam always appreciates the friendly feelings of the Austrian General Confederation of Labour for the Party, State and people of Vietnam, as well as for the Vietnamese Trade Union organization. This is a valuable source of encouragement, showing the close relationship and solidarity between the trade union movements of the two countries.

Trên cơ sở đó, Chủ tịch Nguyễn Đình Khang mong rằng trong thời gian tới, Tổng Công đoàn Áo sẽ tiếp tục tăng cường hợp tác chặt chẽ với Tổng LĐLĐVN, cùng nhau chia sẻ kinh nghiệm, hỗ trợ lẫn nhau vì quyền và lợi ích của người lao động hai nước, đồng thời góp phần thúc đẩy quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa Việt Nam và Cộng hòa Áo, giữa Việt Nam và EU, giữa ASEAN và EU, vì một thế giới hòa bình, ổn định, hợp tác và phát triển bền vững.

Một trong những phương hướng hợp tác thời gian tới được Tổng LĐLĐVN đề xuất là duy trì trao đổi đoàn, tiếp xúc cấp lãnh đạo, chia sẻ kinh nghiệm về tổ chức công đoàn, đối thoại xã hội và đại diện người lao động trong bối cảnh chuyển đổi kinh tế - xã hội. Tăng cường trao đổi kinh nghiệm về chính sách tiền lương, an sinh xã hội, đào tạo kỹ năng và chuyển đổi xanh, những vấn đề quan trọng, thiết thực đối với người lao động, đồng thời đang được cả Việt Nam, Áo và EU đặc biệt quan tâm.

Chủ tịch Nguyễn Đình Khang nhấn mạnh: Chúng tôi đánh giá cao vai trò và uy tín của Tổng Công đoàn Áo trong phong trào công đoàn châu Âu, đặc biệt trong bối cảnh ông Chủ tịch Wolfgang Katzian đồng thời đảm nhiệm cương vị Chủ tịch Tổng Công đoàn châu Âu. Trên cơ sở đó, chúng tôi mong muốn tăng cường trao đổi, kết nối và chia sẻ thông tin với Tổng Công đoàn châu Âu, qua đó góp phần thúc đẩy hợp tác giữa Công đoàn Việt Nam với phong trào công đoàn châu Âu nói chung.

ông  Wolfgang Katzian, Chủ tịch OGB - Trưởng đoàn đại biểu OGB trao đổi tại Hội đàm. Ảnh: Kiều Vũ
Ông Wolfgang Katzian, Chủ tịch OGB - Trưởng đoàn đại biểu OGB trao đổi tại Hội đàm. Ảnh: Kiều Vũ

At the talks, Mr. Wolfgang Katzian highly appreciated the relationship between the two sides, and said that one of the contents of this visit and working trip is to learn and exchange views on the role of the Trade Union organization.

Some contents that the two sides focused on exchanging included: Minimum wage, Collective Labor Agreement, launching emulation movements, digital transformation in Trade Union activities...

Kiều Vũ
関連ニュース

2026年の基本給は引き上げられ、多くの収入項目が調整される見込み

|

2026年の基本給は増加すると予想されており、それに伴い、労働者向けの多くの制度がそれに応じて調整されます。

労働者が労働組合テト市場 - 2026年春で賑やかに買い物

|

ホーチミン市 - 労働組合テト市場 - 2026年春は、多くの組合員や労働者がテトの買い物や支援を受けるために訪れ、賑やかな雰囲気です。

ザライ省主席が教師による試験問題修正事件の処理を指示

|

ザライ - 省主席は、関係機関に対し、グエン・ヴァン・クー小学校での事件を完全に処理し、違反した集団および個人の責任を明確にするよう要求しました。

トゥーティエムにあるホーチミン市の6,000人の職員のための行政センターの設計

|

ホーチミン市 - トゥーティエム新都市区に建設された、6,000人の職員に対応する大規模な行政センター、劇場、中央湖公園。

作曲家トー・ヒエウ、数億ドンの借金騒動でタン・ボーと対質する用意

|

タン・ボーが金銭紛争に関連する告発状を提出したことに対し、音楽家トー・ヒエウは心配しておらず、関係当局と協力する用意があると断言しました。

春の色を運ぶ労働者たち、家族との満ち足りたテトを願う

|

ハノイ - テト(旧正月)が近づくにつれて、首都の街路全体で、桃やキンカンを運ぶトラックで忙しい運転手の姿を簡単に見つけることができます。

ホーチミン市とドンナイ省を結ぶフックアン橋、建設進捗率50%達成

|

ホーチミン市 - ティヴァイ川に架かるフックアン橋は、ドンナイ省と接続しており、総投資額は約4兆9000億ドンで、建設進捗の約50%を達成しました。

2026年の基本給は引き上げられ、多くの収入項目が調整される見込み

HƯƠNG NHA |

2026年の基本給は増加すると予想されており、それに伴い、労働者向けの多くの制度がそれに応じて調整されます。

労働者が労働組合テト市場 - 2026年春で賑やかに買い物

Nhóm Phóng viên |

ホーチミン市 - 労働組合テト市場 - 2026年春は、多くの組合員や労働者がテトの買い物や支援を受けるために訪れ、賑やかな雰囲気です。