ラオドン新聞の一連の調査記事の後、ザン川の砂泥棒を起訴

NHÓM PHÓNG VIÊN |

クアンチ - 一連の調査記事「ザイン川の砂泥棒を明るみに出す」の後、警察機関は事件を起訴し、多くの対象者を処罰しました。

ザイン川の「砂泥棒」を起訴、処罰

ザン川での違法な砂利採取の横行状況を反映したラオドン新聞の一連の調査記事の後、6月8日、クアンチ省警察の汚職、経済、密輸、環境犯罪捜査課(経済警察課)は、資源採取に関する規定違反の罪で、ホアン・ヴァン・クアン(1996年生まれ、クアンチ省タンザンコミューン、チュオンロン村在住)とグエン・スアン・クイン(1977年生まれ、クアンチ省トゥエンホアコミューン、スアンハ村在住)の2人の容疑者に対して事件を起訴し、被告を起訴したと発表しました。

刑事訴追に加えて、経済警察署は他の多くの対象者に対して行政違反の処罰決定を下しました。具体的には、グエン・カイン・トゥン氏(1971年生まれ、タンザインコミューン、チュオンシュアン村在住)に合計96,100,000ドンの罰金を科しました(主な罰金は4,000万ドン、追加の罰金は56,100,000ドンです)。ファン・ディン・フアン容疑者(1984年生まれ、タンザインコミューン、カップソン村在住)とホアン・ヴァン・トアン容疑者(1968年生まれ、タンザインコミューン、タンティ村在住)も、違法な砂利採取の罪で個人ごとに25,000,000ドンの罰金を科せられました。

Hai chiếc tàu hút cát trên sông Gianh bị bắt quả tang, được lực lượng chức năng lai dắt về bãi tập kết Tùng Cát - nơi chủ bãi thừa nhận thuê người khai thác cát không đúng quy định. Ảnh: Phóng viên
ザン川の砂採取船2隻が現行犯逮捕され、当局によってトゥンカット集積場(トゥエンホアコミューン)に曳航されました。集積場の所有者は、規定に違反して砂を採取する人を雇ったことを認めています。写真:記者

関係者の処分に加えて、違法な砂利採取活動に使用された2隻の船舶は、管轄当局が調査を完了した後、法律の規定に従って処理されます。

一斉に動き出し、管理を強化し、砂泥棒の再発を防ぐ

クアンチ省警察交通警察署第2水上警察隊によると、ラオドン新聞がザン川での砂利採取船の状況を報道した後、同署はザン川沿いの各コミューン、特にトゥエンホアコミューンの警察と直ちに緊密に連携し、約100世帯の住民と砂利採取企業に内陸水路交通法を巡回・啓発する計画を展開しました。

Một trong những chiếc tàu của cát tặc mà nhóm phóng viên Báo Lao Động ghi lại được. Ảnh: Phóng viên
夜にザン川を浚する砂泥棒の船。写真:記者

関係当局は、9つの企業、埠頭の所有者と誓約書に署名しました。砂吸引装置を取り付けた11の車両所有者は、検査期限切れのため車両を使用しないことを誓約しました。同時に、3隻の船舶で違法な砂吸引装置の撤去を働きかけました。

基礎レベルでは、トゥエンホアコミューン警察は、合法的な砂鉱山と契約している25隻の木造船の所有者との誓約書に署名する会議を組織するために、地方の省庁間グループに助言しました。宣伝だけでなく、トゥエンホアコミューン警察は、違法な砂採掘が頻繁に発生する川の区間に沿って、夜間の秘密パトロール計画を継続的に組織しました。

Bờ sông đoạn qua thôn Xuân Sơn, xã Tuyên Hóa bị sạt lở nặng do nạn khai thác cát trái phép. Ảnh: Phóng viên
トゥエンホアコミューン、スアンソン村を流れる川岸は、違法な砂利採取によって深刻な地滑りが発生しています。写真:記者

トゥエンホアコミューン警察は、管轄官庁の許可なしに川底の砂を採取した行為で6件の行政違反を発見し、6人の対象者に対して行政違反処理記録を作成し、総額341,850,000ドンの罰金を徴収して予算に納付しました。

ラオドン新聞の報道後の機能部隊の強力な介入、「先制攻撃」は、当初、明確な結果をもたらしました。川沿いの肥沃な土地が大きな塊で地滑りしている場所は、現在停止し、草木で覆われています。夜になると、川沿いの人々も、堤防が地滑りするのを心配して、家から逃げ出して砂泥棒を追跡し、追い払う必要がなくなります。

Lực lượng CSGT tuần tra, kiểm soát, chấn chỉnh hoạt động khai thác khoáng sản trên sông Gianh sau phản ánh của Báo Lao Động. Ảnh: Phóng viên
労働新聞の報道後、ザイン川での鉱物採掘活動を巡回、監視、是正する交通警察部隊。写真:記者

それ以前に、トゥエンホアコミューンとタンザンコミューンを通過するザン川沿いに数日間滞在した後、ラオドン新聞の記者グループは、ザン川での違法な砂利採取グループの活動方法を明らかにしました。

2026年2月13日から、ラオドン新聞に掲載された一連の調査記事「ザイン川の砂泥棒を明るみに出す」は、夜間に多くの大型船が現れ、川岸に近づき、川底を「抜き取る」ために吸引パイプを設置した事件の時間と場所を詳細に描写しています。その後、岸に到着し、住民がスアンハ村(トゥエンホアコミューン)の「トゥンカット」やタンティ村(タンザインコミューン)の「ソンハ」と呼ぶ集積場に砂を汲み上げる船が現れました。

事件の複雑さに先立ち、ラオドン新聞の記者グループは、クアンチ省警察経済警察署と協力して情報を交換し、その後、同署は違法な砂利採取者を包囲して逮捕する計画を立てました。

NHÓM PHÓNG VIÊN

Khó xử lý cát tặc trên sông Gianh, hay chưa quyết liệt?

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Khi tàu của cát tặc trên sông Gianh bị bắt quả tang, chủ một bãi tập kết thừa nhận đã thuê người dân dùng tàu hút cát trái phép. Trong lúc đó, chính quyền hai xã Tân Gianh và Tuyên Hóa (tỉnh Quảng Trị) đưa ra nhiều lý do, cho rằng khó xử lý cát tặc.

Nhưng sau đó, với những thông tin do Báo Lao Động cung cấp, rằng người dân đã phản ánh đến lãnh đạo xã, nhưng xã chưa xử lý quyết liệt, thì 2 địa phương lập tức vào cuộc, và bắt giữ ngay tàu khai thác cát trái phép.

Tiếng súng nổ trên sông Gianh, cát tặc dần lộ diện

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Tàu hút cát cứ dàn hàng khai thác trái phép đêm này sang đêm khác, nhưng khi lên phương án đánh án thì sông Gianh lại… êm đềm. Không bỏ cuộc, nhóm phóng viên Báo Lao Động đã kiên trì cùng lực lượng Phòng Cảnh sát Kinh tế Công an tỉnh Quảng Trị ăn bờ ngủ bụi, quyết tâm đưa nhóm cát tặc ra ánh sáng để trả lại sự yên bình cho sông Gianh.

Đưa cát tặc trên sông Gianh ra ánh sáng

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Đêm xuống, những chiếc tàu công suất lớn như bóng ma lù lù xuất hiện trên sông Gianh (tỉnh Quảng Trị) chậm rãi thả vòi xuống đáy sông hút cát. Có địa điểm, 4 chiếc dàn hàng, mỗi chiếc tàu rút ruột khoảng 20m3 đến hơn 30m3. Khi cát tặc rời đi, từng mảng đất màu đổ ụp bởi bên dưới là hàm ếch. Chứng kiến sinh kế ngày một mất đi, người dân lao ra bờ sông tìm cách ngăn cản, nhưng dần bất lực. Rồi họ tìm đến Báo Lao Động, và nhóm phóng viên lên đường với quyết tâm đưa cát tặc trên sông Gianh ra ánh sáng.