犠牲者の沈黙
地元支援職員からの共有によると、最初の接触段階から、多くの被害者が恐怖、パニック、または心理的な制御のために自分の状態を正確に共有できませんでした。
あるケースでは、国境から連れ戻された若い女性が、人身売買されたことを繰り返し否定した。心理的介入を受けて健康状態が安定してから3日目になって初めて、彼女はだまされて国境の向こう側に売られた経緯について話し始めた。このケースは特別なものではありません。
多くの地域で、帰国した移住労働者も、報復を恐れて完全に沈黙状態に陥り、受け入れ担当者が彼らが被害者であるかどうかを正確に特定するのに数日かかりました。
「深い心理的トラウマにより、当初の供述は曖昧、矛盾しているか、不完全であることが多く、受け入れ担当者は行政基準に従って特定する際に困難に直面することが多い。被害者は重度のトラウマを経験したため、場所や拘禁期間をはっきりと覚えていないことが多い。当初の情報だけに頼ると、これが規定に従って被害者であるかどうかを認めるのは非常に困難になるだろう」と、ある社会扶助職員は語った。
これは、現実と理想的なプロセスの間に大きな違いがあることを示しており、評価において柔軟性と心理的要素を重視する必要性を提起しています。
次に、被害者の個人化ニーズを評価する能力は、依然として受け入れ施設で大きな課題となっています。
2023年の中部地方の事例は典型的な例です。受け入れ施設は母子2人、そのうち母親は不安障害の兆候があり、幼い子供は重度の栄養失調です。
しかし、地方には、傷を評価するための心理学者や専門医がおらず、支援ニーズの特定プロセスが長引き、母子をより適切な条件の保護機関に移送するのを遅らせています。
障害者、子供、同伴者、高齢者、または妊婦などの特別な対象者も、同様の状況に陥ることがよくあります。そのような状況は、地方間の介入能力の不均一さを反映しています。
現在の法的枠組みの大きな空白の1つは、「確認待ち」の状態です。これはデリケートな段階ですが、完全な規制はまだありません。
2024年の西部での事件は明確な証拠です。若い女性が身元確認を待っていますが、被害者として認められていないため、長期的な施設に滞在できませんでした。家族のストレスと差別への恐れから、彼女は一時的な居住地を離れ、数週間当局との連絡を絶ちました。
このケースにより、政府は被害者である危険性のある人に対する一時的な保護プロセスを再検討せざるを得なくなりましたが、確認書類が不足しています。

統一された情報共有プラットフォームとプロセスの欠如
労働新聞の記者とのインタビューで、保健省社会扶助局の代表者は、路線変更の困難さ、もともと受け入れと支援の間の決定的な架け橋であったことは、依然としてかなり明確であることを認めました。
「各地域は通常、異なるフォームを使用しており、記録情報は非同期であり、データ共有は手動でのやり取りや直接の電話に大きく依存しています。
通信速度の遅延により、一部の被害者は適切な施設に搬送されるのを何時間、さらには数日間待たなければなりません。一部の省では、省間身元確認、特に国境を越えた取引の被害者にとっては、データ連携メカニズムの欠如により、依然として非常に時間がかかると訴えています」と社会福祉局の代表は述べました。
基礎レベルの職員も、国境警備隊または警察から被害者を受け入れる際に情報が不足することがよくあり、医療、心理、または安全な宿泊場所の準備が困難になっていると述べています。
この非同期性は、善意の欠如によるものではなく、統一された情報共有プラットフォームとリアルタイムで運用されるプロセスの欠如によるものです。
すべてのプロセスチェーンにおいて、被害者は上記の制限の最も直接的な影響を受ける人々です。何度も申告しなければならない、転送を待たなければならない、または確認を待っている段階で十分に保護されていないことはすべて、さらなる損傷を引き起こす危険性があります。
これは精神的な健康に影響を与えるだけでなく、彼らの当局との協力能力を低下させ、人身売買事件の捜査プロセスを遅らせる。
専門家によると、現在行うべきことは、人材育成を強化し、ニーズの評価を標準化し、個人化し、検証を待つ段階の法的枠組みを完成させ、機関間で統一された情報共有メカニズムを構築することです。
これらの空白が埋められると、被害者はより迅速、より正確、そしてより安全にアクセスし、支援を受けることができます。それは、今日の人身売買防止・対策における人間中心の精神にまさに合致しています。