旧正月7日、タンソンニャット空港ターミナルは乗客でごった返す

Tú Chân |

テト7日目にホーチミン市に押し寄せる乗客数が急増。タンソンニャット空港は17万1000人以上の乗客に対応するために大忙し。

2月23日(旧正月7日)、空港運営センターは、その日の港湾での活動強度が非常に高いレベルにあると報告しました。具体的には、空港は1,038便を運航し、合計171,022人の乗客に対応する予定です。

2月23日早朝の実際の記録によると、T3ターミナルの到着エリアはすでに乗客で賑わっていました。地方から荷物や故郷のお土産をたくさん持ってきた人々が押し寄せました。それに伴い、駐車場と乗降エリアはすぐに人でごった返しました。長い列の乗客がタクシーやテクノロジー車両を辛抱強く待っているため、航空保安部隊は渋滞を避けるためにフル稼働しなければなりませんでした。

荷物でいっぱいの車を押して待合室に出たばかりのチャン・ヴァン・フンさん(35歳、ゲアン省出身の労働者)は、彼のフライトは早く着陸したが、人数が多すぎたため、バス停エリアへの移動にかなり時間がかかったと述べた。「今年は、人々が仕事に行くために混雑して都市に戻ってきた。夫婦で旧暦7日に飛行機に乗ろうと努力して、部屋を片付け、工場に戻る前に休憩する日を確保した。混雑していて疲れるかもしれないが、幸運なことに、荷物の受け取りは順調に進んでいる」とフンさんは語った。

旧正月7日の空港の状況は、到着客と出発客の数の明確な差を示しています。これは、家族と再会するために故郷に帰った後の人々の移動サイクルを正確に反映しています。その中で、ホーチミン市に流入する乗客の数が優勢で、521便以上で104,149人の乗客が到着しました。国内線のみで、地方都市から流入する人々の数は73,120人(359便以上)に達しました。同時に、空港は31,029人の外国人入国者も受け入れました。

Người dân chờ lấy hành lý ký gửi sau chuyến bay dài từ quê nhà trở lại TPHCM. Ảnh: Thanh Chân
故郷からホーチミン市に戻る長距離フライトの後、預け入れ荷物を受け取るのを待つ人々。写真:タイン・チャン
Dòng người hối hả rời sảnh ga đến Nhà ga T3. Lượng khách tăng đột biến khi người lao động đồng loạt trở lại thành phố chuẩn bị cho ngày làm việc mới. Ảnh: Thanh Chân
駅のロビーからT3ターミナルに向かう人々の流れ。労働者が新しい仕事の日に向けて準備するために一斉に都市に戻るにつれて、乗客数が急増しています。写真:タイン・チャン

一方、ホーチミン市を出発する乗客数は大幅に少なくなっています。港全体では、517便で66,873人の乗客が搭乗しており、内訳は国内線乗客が36,425人、外国人乗客が30,448人です。

急増する乗客に対応するため、空港の各部門はターミナルシステム全体に最大限の能力を配分しました。1日のサービス量は多く、主に国内線ターミナルに集中しています。

T3ターミナルは、453便と67,800人以上の乗客(到着客だけで43,636人)で最大の国内線客数に対応する予定です。同時に、T1ターミナルも258便の国内線、41,700人以上の乗客に対応するのに忙殺されています。

Người dân lỉnh kỉnh đồ đạc, hành lý kiên nhẫn xếp hàng chờ taxi, xe công nghệ tại khu vực bãi đỗ xe sân bay.
空港駐車場エリアでタクシーやテクノロジー車両を辛抱強く待つ人々。写真:タイン・チャン

国際ターミナルに関しては、ターミナルT2は316便の運航ペースを維持し、61,400人以上の出入国客に対応しています。

データの積極的な分析と詳細な運用計画の早期策定は、タンソンニャット空港の機能部隊が立ち退き計画を準備するのに役立ちます。そのおかげで、空港は数万人の労働者が同時に都市に戻る際の渋滞状況を最小限に抑えるために努力しています。

Tú Chân
関連ニュース

カムラン空港付近で逆走した自動車運転手を処罰

|

カインホア – 交通警察は、カムラン空港を通過するグエンタットタン大通りで逆走した自動車1台を処罰しました。

タンソンニャット空港は、ホーチミン市に戻る労働者を迎えて賑わっています。

|

ホーチミン市 - 旧正月6日、タンソンニャット空港は、ホーチミン市に仕事に戻る177,859人の乗客を迎えるという記録的な賑わいを見せましたが、渋滞は発生しませんでした。

タンソンニャット空港はテト明けのピークシーズンに入り始めました。

|

ホーチミン市 - 旧正月後のピークシーズンに入り、タンソンニャット空港は記録的な数の乗客を迎え、旧正月4日には17万人以上の乗客が到着しました。

労働新聞は、労働組合組織の重要な情報チャネルとしての役割を維持しています。

|

ベトナム労働総同盟委員長は、ラオドン新聞に対し、多プラットフォーム報道の利点を引き続き促進し、労働組合組織の重要な情報チャネルとしての役割を維持する必要があると提案しました。

クーヒン峠でトラックが横転、カムラン空港からニャチャンまでの道路が局地的に渋滞

|

カインホア – クヒン峠を走行中にトラックが横転し、カムラン空港からニャチャン中心部に向かう方向の交通渋滞が発生しました。

ドンナイ省の会社が門に出て贈り物を贈り、テト明けに労働者を職場復帰させる

|

ドンナイ - Pou Chen Vietnam Co., Ltd.は、テト休暇後、労働者が仕事に戻るのを歓迎するために、門まで行ってケーキと牛乳を贈りました。

株式市場が新たな成長サイクルに入る

|

テト明けの株式市場の上昇傾向が見られる可能性は比較的高いと評価されていますが、金利水準が上昇し、資本コストが低くなくなり、資金の流れがより選択的になったため、以前の期間のように安価なお金のように強い波が広がるとは期待できません。

カムラン空港付近で逆走した自動車運転手を処罰

Bình Quý |

カインホア – 交通警察は、カムラン空港を通過するグエンタットタン大通りで逆走した自動車1台を処罰しました。

タンソンニャット空港は、ホーチミン市に戻る労働者を迎えて賑わっています。

Anh Tú |

ホーチミン市 - 旧正月6日、タンソンニャット空港は、ホーチミン市に仕事に戻る177,859人の乗客を迎えるという記録的な賑わいを見せましたが、渋滞は発生しませんでした。

タンソンニャット空港はテト明けのピークシーズンに入り始めました。

Anh Tú |

ホーチミン市 - 旧正月後のピークシーズンに入り、タンソンニャット空港は記録的な数の乗客を迎え、旧正月4日には17万人以上の乗客が到着しました。