伝統的なマスク制作の職業を維持している珍しい職人夫婦

QUỲNH MAI |

60歳を過ぎた芸術家の夫婦は、ハノイの中秋節の思い出を伝えるために、伝統的なマスク制作の職業を維持しようと努めています。

ハノイのBa Dinh通り73番地にある20平方メートル未満の小さな屋根裏部屋で、職人グエン・ヴァン・ホア夫妻とダン・フオン・ランさんは、紙、陶器、塗料に日々精通しています。

60歳を超えて、彼らはハノイの多くの世代のハロウィーンの記憶に関連するマスク、ボーイマスク、おもちゃを作る職業を維持している旧市街の最後の人々です。

Ong Nguyen Van Hoa ti mi boi tung lop giay vao khuon de tao hinh mat na. Day la cong doan quan trong quyet dinh do ben va phom dang cua san pham. Anh: Quynh Mai
Nguyen Van Hoa氏は、紙の各層を金型に細心の注意を払って補償してマスクを作成しました。写真:Quynh Mai

グエン・ヴァン・ホア夫妻とダン・フオン・ランさんは、過去45年間、砂漠のマスク制作の仕事を静かに守ってきました。ホア夫妻とランさんの小さな屋根は、まるで小さな手工芸品工場のように、いつも紙、粉末、色とりどりの水瓶が散らばっています。

毎日、ホアさんは辛抱強く薄い紙の層をフレームに塗り、徐々に乾くのを待って形を整えています。一方、ランさんは色を丁寧に混ぜ合わせ、ペンを使ってキャラクターの目、眉毛、笑顔を描きます。

Ba Dang Huong Lan can than to mau thu cong cho tung chiec mat na. Tu net co den mau sac deu duoc ba thuc hien ti mi nham giu nguyen phong cach truyen thong. Anh: Quynh Mai
ダン・フオン・ランさんは各マスクを注意深く色付けしました。ブラシから色まで、彼女は伝統的なスタイルを保つために細心の注意を払っています。写真:Quynh Mai

小さな屋根裏部屋での彼らの生活リズムは、まるで変わっていないかのように、まるで職業への愛を癒す年月がなかったかのように、常に安定しています。彼らにとって、各マスクは単なる手工芸品ではなく、子供たちの思い出、今日の世代に伝えられるハノイの文化の魂でもあります。

キャピタルペーパーマスクには、最も精巧なものが必要です。 Hoa氏は次のように述べています。「各マスクは、紙を引き裂き、カビの上の湖の各層を補償し、絵画の前に何度も太陽の下で乾燥させることです。

Tung chi tiet nho deu duoc nghe nhan thuc hien thu cong, phan anh su cong phu va ti mi trong moi buoc lam mat na giay boi truyen thong. Anh: Quynh Mai
すべての小さなディテールは職人によって手作業で作られており、伝統的なマスク作成のすべてのステップにおける手の込んだ細心の注意を反映しています。写真:Quynh Mai

以前は、毎秋、祖父母の家族は非常に忙しく、ほとんど徹夜していました。数千枚のマスク、Ong Dia、Ong Teu、クマ、クマ、クマなどのおなじみの顔が、小さな屋根裏部屋から Hang Ma通りに移転され、ドラゴンの光と子供たちの笑い声が賑やかでした。

現在、市場の流れに乗って、プラスチックマスクと輸入のおもちゃが徐々に優勢になっています。かつて街全体を支えていたこの職業は、今や20平方メートル未満の家の中に残っています。

紙マスクに来る客はもはや多くありません。ほとんどが、手の込んだ手作りの好みの外国人、またはハノイの若者で、昔の中秋節の雰囲気を取り戻したいという好奇心を持っています。いくつかの文化プロジェクトや芸術学生グループも注文し、祖父母にワークショップの指導を依頼しています。これらの瞬間は、2人のアーティストがこの職業はまだ完全に消えていないと信じるための貴重な原動力となっています。

「子供たちが自分で絵を描くことに熱心なのを見て、とても嬉しいです。後世にマスクやボーイズマスクを知ってもらい、それがただの記憶にとどまらないことを願っています」とランさんは語りました。

芸術家の夫婦の現在の生活は裕福ではありませんが、それでも毎年数千枚のマスクを定期的に作っています。利益を得るためではなく、職業が生き残り、ハノイの中秋節の思い出が眠る場所を保つためです。

騒がしい旧市街の真ん中で、紙のくすぶりの音、わくわくする小川の匂い、そして小さな屋根の中の鮮やかな色が、独自の世界になりました。2人の人々が静かに、しかし着実に、日々変化する都市の文化の魂を守っている世界です。

QUỲNH MAI
関連ニュース

ニャットタン橋でバイクが転落、横転する状況に恐怖

|

ハノイ - ナットタンブリッジの車線にバイクを運転してから、橋の上に滑り落ちた若い男。

ハノイで長年未完成の数十億ドンの道路の橋の再建設準備完了

|

Hanoi -L3 Bridge Crossing Lu River-リングロードプロジェクト2.5 DAM Hongセクションに基づく重要なアイテム-National Highway 1Aは、2025年10月から再び建設します。

国会副議長がトー・リック川の「パネル、パネル、パネル」プロジェクトについて言及

|

国会副議長は、なぜトー・リック川のために「パネル、パネル、パネル」プロジェクトがないのかという質問をしました。

Người nghệ nhân ở Đào Thục, Hà Nội miệt mài giữ lửa cho nghề làm rối gỗ

Nhóm PV |

Hà Nội - Tại làng rối nước Đào Thục (TP Hà Nội), nghệ nhân Nguyễn Văn Phi hơn 12 năm nay miệt mài với nghề chế tác rối gỗ.

Chủ tịch nước Lương Cường gặp mặt các nghệ nhân làng nghề tiêu biểu toàn quốc

Vương Trần |

Chủ tịch nước Lương Cường gặp mặt các nghệ nhân làng nghề tiêu biểu toàn quốc và lãnh đạo Hiệp hội Làng nghề Việt Nam.

Nghệ nhân Hà Nam miệt mài giữ nghề lụa Nha Xá trăm năm

MAI LINH |

Gắn bó với khung cửi từ bé, đến nay, nghệ nhân Lê Thanh Sơn (huyện Duy Tiên, Hà Nam) vẫn không ngừng gìn giữ, góp phần giúp thương hiệu lụa Nha Xá vươn xa.