1.7日以前に申請された土地の書類を解決する計画は、住民に利益をもたらしていません。
Nhóm PV |
2025年7月1日以前に処理されていない土地申請書類は、政令151の規定に従って処理されます。
Nhóm PV |
2025年7月1日以前に処理されていない土地申請書類は、政令151の規定に従って処理されます。
|
Hanoi -L3 Bridge Crossing Lu River-リングロードプロジェクト2.5 DAM Hongセクションに基づく重要なアイテム-National Highway 1Aは、2025年10月から再び建設します。
|
Ho Chi Minh City- 9月26日の夕方、Cau Ong Lanh Wardの警察が火災を消滅させ、事件の原因を調査していました。
Như Hạ |
Nghị định 151/2025/NĐ-CP có hiệu lực từ 1.7.2025 hướng dẫn đăng ký đất đai, tài sản gắn liền với đất lần đầu bằng phương tiện điện tử.
Như Hạ - Quỳnh Chi |
Trình tự, thủ tục giải quyết tranh chấp đất đai tại các cơ quan hành chính được quy định Phần VIII Nghị định 151/2025/NĐ-CP có hiệu lực từ 1.7.2025.