ユニークなギター
1736年丙辰の元宵の夜、ハティエンのドンホー潟のそばで、マック・ティエン・ティック提督(ハティエン地域の建設と発展に大きく貢献したマック・クウの息子)が、ベトナム文学の歴史的価値を持つタオダン・チエウ・アイン・カック(TDCAC)を開講しました。ブイ・マイン・ニー准教授・博士によると、1495年の冬にレー・タイン・トン王(1442-1497)によって設立されたタオダン協会から2世紀以上経った民族の2番目のタオダンですが、TDCACは、民族のユニークな詩活動の形態を維持または肯定し、促進するだけでなく、他の多くの価値に到達するための存在でもあります。湾の浸漬の組織にとどまらず、この詩社の活動は、教育、人材育成、特に一般市民、文化の発展など、さらに多くの活動を組み込んでいます。
カントー大学の元文学部副学部長であるフイン・コン・ティン博士によると、18世紀以前は、祖国の南部地域の文学的成果(別名ダン・チョン)はまだ萌芽段階にありましたが、TDCACの出現は、詩壇活動と詩作品の文脈を開き、人生に深い印象を残しました。特に注目すべきは、「ビンズオン詩社」と「バクマイ詩社」の2つの詩社の誕生であり、「ザーディン三家詩」などの多くの作家や作品があります。チン・ホアイ・ドゥック、ゴー・ニョン・ティン、レ・クアン・ディン(ビンズオン詩社)。特にバクマイ詩社には、有名な詩集の作者であるグエン・ディン・チエウ氏がいます。ルック・ヴァン・ティエン、ズオン・トゥー - ハ・マウ、グー・ティエウ・イー・タット・タット...は2021年にユネスコによって人類の偉大な詩人、文化人として登録されました。研究者によると、CACはさらにユニークな点
ハティエンが混乱したため、わずか30年以上(1736年~1771年)しか存続しませんでしたが、TDCACは文学的記念碑としての地位を確立することができました。漢字による創作に加えて、ノム文字による創作もあります。漢字が繁栄の地位を維持している状況でのノム文字による創作の方針は、多くのベトナム人が行わないことです。それにもかかわらず、マック・ティエン・ティックはベトナム人の血の半分しか持っていませんが、大量に、そして非常に質の高い作品を制作しました。
チン・ホアイ・ドゥックは、1821年の書籍「ミン・フォー・ディ・グー」を再印刷するために書いた記事の中で、CACが出版した6つの書籍セット、例えば「ハ・ティエン・タップ・カン」、「ミン・フォー・ディ・グー」、「ハ・ティエン・ヴィン・ヴァット・ティ・トゥエン」などを以前に見たことがあると述べています。しかし、多くの歴史的理由により、この作品の大部分が失われ、ハ・ティエン・タップ・カンとミン・フォー・ディ・グーだけが残っています。しかし、これだけでは後世が感服するのに十分すぎるほどです。
ハティエン・タップ・ヴィンには、ハティエンの地の10の美しい景色を称賛する320の唐律詩があり、その中には10の詠唱と320の絵画(グエン・クー・チンの絵画を含む)が含まれています。30以上の詩と詩壇が称賛する風景は珍しいことであり、これは詠唱による唐律絵画であるため、さらに珍しいことです。そのおかげで、キム・ズーラン・ダオ、ビン・サン・デイ・トゥイ、タック・ドン・トン・ヴァン、ナム・フォー・トゥン・バなどの地名が詩に取り入れられました。これは美しい景色の発見であるだけでなく、ハティエンの美しい景色を国境地帯の祖国主権を主張する文化的マイルストーンとして創造するものでもあります...
「危険な水が揺れないように予防する。善良な人々が仰向けにならないように保護する」(キム・ズーラン・ダオ)。マック・ティエン・ティックが率いるTDCACは、日常の生活、TDCACのテーマに焦点を当てて創作することは、当時の作品やそれ以前の作品と比較して自分自身を刷新するだけでなく、各詩を地霊と文化の絵画に変えます。これらすべてが、国境地帯におけるベトナム民族の文化的な生命力に関する宣言に集約されています。そのため、生前、非常に几帳面な学者であるレ・クイ・ドンは、CACの作品をハティエンに関する文学-歴史-地理辞典として評価しました。「ハティエンの山と川を知るのに役立つだけでなく...ハティエンの歴史書に置き換えることができます。」
ベトナム初の国際フォーラム
TDCACは、人材と交流方法の両面でベトナム初の国際フォーラムであると多くの研究者によって断言されています。タオダン協会は主に現役の王と官僚である28人のメンバーしか集めていませんが、CACは非常に大規模な集結能力を持っています。
多くの歴史的制約があるため、一部の資料のメンバー参加記録は統一されていません。以前は32人しか記録していませんでしたが、最近では情報技術の支援を受けて70人以上のメンバーが記録されています。データのずれがあるにもかかわらず、CACがベトナム中世の文学フォーラムの中で最も多くのメンバーを集めていることが共通点です。さらにユニークなのは、このメンバーがフォーラムに来たのは文学愛好家だけでなく、文化・教育、思想の施設、そして印刷のためにもいることです... さらに特別なのは、称号どおり、CACはハティエンだけでなく、南部地域、さらには外国人にも才能ある人々を集めていることです。
ハー・ティエンとマック氏について多くの時間を費やして研究したチャン・ホット・ライ修士は、多くの資料源を参照、照合、比較した後、氏名と出身地が完全に記載された72人のメンバーをまとめました。そのうちベトナム人はわずか7人で、残りは福建省と広東省の2つの省の中国人です。したがって、研究者のクアン・チャン(ホーチミン市師範大学)がTDCACを「現代アカデミー」と呼んだのは当然のことです。これは、主将の才能と徳を証明するだけでなく、詩壇にスタイルと筆致の多様性をもたらし、それによってベトナムの詩歌の記念碑のような堂々としたCACを築き上げました...
「ハティエンに一度も行ったことのない詩人でさえ、それらの絵画詩はすべて、マック・ティエン・ティックが託した精神を物語っています。詩集を通して、多くの中国人詩人は、ハティエンの土地を天と地の谷の風景と比較し、見ています」と、キエンザン省文学芸術協会の元会長であるチュオン・タイン・フン氏は強調しました。
それに加えて、マック・ティエン・ティックは自身の「文学外交」能力により、TDCACを国際交流初の民族文学詩社にした。タイトル「ハティエン・タップ・ヴィン」の中で、マック・ティエン・ティックは具体的に次のように述べている。「ハティエン・タップ・ヴィンを親友に届けるために、チャン先生(つまりチャン・チー・カイ - 中国の商人 - PV)がタオ・ダンの旗を立て、優雅な祭りを開いた。その後、チャン先生は船をチャウザンに戻し、詩の村に連れて行き、多くの功績があった。ヴィンを書き終えた後、集計して私たちに送ったので、印刷させた。」
ブイ・マイン・ニー准教授・博士によると、ハティエンから海を越えて中国へ、そして中国から戻って、そしてその帰還がより深まる旅で、ハティエン・タップ・ヴィンは中国の「詩村」に、ベトナムにはそのような美しい景色があり、ハティエンの地の日常的な息吹に満ちた文学組織があることを知らせる「使者」の役割を果たしています。それは文化的な生命力の宣言であるだけでなく、詩文を使って祖国の文化的アイデンティティと遠隔地の領土を主張する政治文化メッセージでもあります。