ホー・ドゥック・フック副首相は、8月革命80周年と9月2日の建国記念日を記念して、国民への贈り物の緊急実施に関する首相の2025年8月30日付公電第152/CD-TTg号に署名しました。
権力:8月29日に政治局の指示を展開した政府は、8月の革命と全国2.9日目の80周年記念日に人々に贈り物をすることで決議番号263/NQ-CPを発行し、首相は、80周年記念日の80周年記念日の80周年記念日の80周年記念日の80周年記念日に80周年を迎えるために80周年記念日に80周年を迎えるために、中央予算に標準化された補足を行うために、1867/QD-TTGを発行しました。 80周年の80周年記念80周年記念第80回革命の革命の革命の革命の80周年記念第80回革命の革命の第80回革命とQuoc Khanhの革命の革命。
財務省は贈り物贈呈の資金を地方自治体に転送しました。国民への贈り物贈呈をタイムリーに実施するために、首相は次のように要求しました。
The presidents of the People's Committees of provinces and cities and propose the Secretary of the Provincial Party Committee and the Party Committee to focus on leading, directing and organizing the implementation of the assigned tasks at Resolution No. 263/NQ-CP and Decision No. 1867/QD-TTg, closely coordinating with the Ministry of Public Security, the ministries and agencies to ensure gift transfer to the people on time as required, the right and unsafe subjects, the右翼と非見越し者。
公安省、財務省、ベトナム国家銀行総裁は、関連部門に対し、決議第263/NQ-CPおよび決定第1867/QD-TTgで割り当てられた任務を直ちに展開するよう指示することに集中しました。
上記の文書における政府、首相の指示に従って、国民への贈り物贈呈を実施するために、地方自治体と積極的に宣伝、タイムリーな指導を行い、緊密に連携します。
これは重要かつ緊急の任務であると強調し、首相は、関係省庁、機関、地方自治体、および関係部門に対し、責任感を高め、迅速、安全、効率的に実施し、予定通りに進捗と要求を確保するために高度な集中力を発揮するよう要請しました。
政府官房は、割り当てられた機能、任務に従って監視、督促を行います。権限を超えた問題については、管轄当局に報告します。