ベトナム語のメッセージを広める - 海外のベトナム人との絆の糸

Ngọc Vân |

8月14日の総括式典で、レ・ティ・トゥ・ハン外務次官は、党と国家の指導者が海外のベトナム人コミュニティを訪問するたびに、ベトナム語の維持と称賛活動は常に特別な関心を払われていることを強調しました。

贈呈されたベトナム語の本棚は、在外ベトナム人に対するリーダーシップの愛情と尊敬を伝えるだけでなく、関係機関や組織の積極的な協力と貢献の証でもあります。

今後の方向性について、レ・ティ・トゥ・ハン次官は、広報活動をさらに推進し、地域社会に対するベトナム語の意義についての意識を高め、公式メディアチャンネルとソーシャルネットワークを同期的に使用して、「ベトナム語 - 海外のベトナム人コミュニティを結びつける絆」というメッセージを広めることを強調しました。

海外ベトナム人国家委員会の委員長であるグエン・チュン・キエン氏は、2025年には、ベトナムの栄誉の日と「海外ベトナム人大使を探す」コンテストの開始式典が国内外で活発に開催され、15か国から50人以上の参加者が集まったと述べました。多くの地域でベトナム語書籍棚を建設および寄贈し、地域社会に5 600冊以上のベトナム語教材を支援しました。

Ong Nguyen Trung Kien phat bieu. Anh: Uy ban Nha nuoc ve nguoi Viet Nam o nuoc ngoai
Nguyen Trung Kien氏は言った。写真:海外のベトナム人のための州委員会

達成された成果に加えて、広報活動は依然として困難に直面しています。広報の程度が均一ではなく、資金が限られており、人材が不足しており、若い世代のためにベトナム語を維持することの重要性についての一部の人々の認識が限られています。

講演の中で、国際協力局(文化スポーツ観光省)のチャン・ニャット・ホアン副局長は、文化、言語、芸術の役割は、海外のベトナム人コミュニティを民族的アイデンティティ、故郷、そしてルーツに結びつける強固な絆であると強調しました。

同氏は、ベトナム映画週間のような定期的なイベント、手頃な費用だが効果の高い活動を維持する必要があると提案しました。同時に、海外在住の同胞が貢献し、地域社会における「文化大使」としての役割を促進するためのオープンなメカニズムを構築し、それによってベトナム文化の価値を持続可能な方法で広める必要があります。

Cac dai bieu chup anh chung. Anh: Uy ban Nha nuoc ve nguoi Viet Nam o nuoc ngoai
代表者が一緒に写真を撮る。写真:海外ベトナム人に関する国家委員会

2025年は、首相の決定に基づく「2023年から2030年までの海外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語の称号を授与する年」プロジェクトの3年目です。

この計画は、海外ベトナム人に関する活動を強化するイニシアチブであるだけでなく、海外ベトナム人コミュニティにおける民族文化のアイデンティティを維持し、促進し、故郷や国とのコミュニティの絆を強化する戦略的な活動でもあります。

Ngọc Vân
関連ニュース

グローバルなベトナム語とベトナム文化の教育の質を向上させるための努力

|

7月25日、海外在住ベトナム人児童向けベトナム語教師研修プログラムが開始されました。

ニャットタン橋でバイクが転落、横転する状況に恐怖

|

ハノイ - ナットタンブリッジの車線にバイクを運転してから、橋の上に滑り落ちた若い男。

ハノイで長年未完成の数十億ドンの道路の橋の再建設準備完了

|

Hanoi -L3 Bridge Crossing Lu River-リングロードプロジェクト2.5 DAM Hongセクションに基づく重要なアイテム-National Highway 1Aは、2025年10月から再び建設します。

ホーチミン市の中心部にある5階建ての建物で火災が発生、原因不明

|

Ho Chi Minh City- 9月26日の夕方、Cau Ong Lanh Wardの警察が火災を消滅させ、事件の原因を調査していました。

グローバルなベトナム語とベトナム文化の教育の質を向上させるための努力

VÂN ĐỨC |

7月25日、海外在住ベトナム人児童向けベトナム語教師研修プログラムが開始されました。

Tiếng Việt trong tim một "sứ giả" người Lào

Thanh Hà |

Trái đất rộng giàu sang bao thứ tiếng”, ấy vậy mà tiếng Việt “cao quý thâm trầm rực rỡ vui tươi” lại thành duyên lành, là ngôn ngữ khiến nữ sinh Lào Lanny Phetnion “rung rinh nhịp đập trái tim” để trở thành “Cô giáo Lan" gắn bó hơn 10 năm giảng dạy tiếng Việt và là “Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài” đầu tiên không mang dòng máu Việt.

Trao truyền tình yêu, niềm tự hào tiếng Việt và văn hóa Việt

Thanh Hà |

Tối 8.9, lễ tổng kết Ngày Tôn vinh tiếng Việt năm 2024 và chương trình Gala Tiếng Việt thân thương đã diễn ra tại Nhà hát Lớn Hà Nội.