低気圧と寒気の組み合わせが来週雨をもたらすと予想

Ngọc Vân |

Tin bão/áp thấp mới nhất của Cục Quản lý Thiên văn, Địa vật lý và Khí quyển Philippines (PAGASA) cho hay, ngày 1.2 hiện chưa ghi nhận vùng áp thấp nào nằm trong khu vực dự báo của Philippines (PAR). Tuy nhiên, cơ quan này đang giám sát các cụm mây đối lưu hoạt động bên ngoài PAR.

“Chúng tôi dự báo trong vài ngày tới sẽ có một vùng áp thấp hình thành bên trong PAR, với xu hướng di chuyển chủ yếu theo hướng tây hoặc tây bắc, tiến gần quần đảo Philippines” - chuyên gia dự báo thời tiết Daniel Villamil của PAGASA nói.

Theo dự báo ban đầu, nếu hình thành, vùng áp thấp này có thể ảnh hưởng đến các khu vực cực đông của Visayas và Mindanao. Dù vậy, PAGASA nhấn mạnh khả năng phát triển thành áp thấp nhiệt đới hoặc bão vẫn chỉ ở mức thấp đến trung bình và kịch bản dự báo có thể còn thay đổi.

Một số mô hình dự báo thời tiết lớn như ECMWF, GFS và ICON cũng cho thấy mối đe dọa từ vùng áp thấp hoặc một cơn bão yếu vẫn tồn tại tại Đông Visayas và khu vực Caraga trong giai đoạn từ ngày 3-7.2.

Theo kịch bản dự báo, vào chiều 3.2, tâm vùng nhiễu động có thể nằm ở phía đông Baganga (Davao Oriental), sau đó có khả năng di chuyển và ảnh hưởng đến một số khu vực thuộc Visayas và Bắc Mindanao vào khoảng 6-7.2.

Song song với nguy cơ từ vùng áp thấp, gió mùa đông bắc cũng được dự báo sẽ gây mưa tại nhiều nơi, bao gồm vùng Bicol, tỉnh Romblon, khu vực Visayas và một số địa phương ở Mindanao như quần đảo Dinagat, Surigao del Norte, Surigao del Sur, Agusan del Norte, Camiguin và Misamis Oriental. Các đợt mưa do gió đứt thường kéo dài, có thể gây ngập úng cục bộ ở các vùng trũng thấp.

Các chuyên gia thời tiết lưu ý rằng dù thời tiết xấu hiện vẫn còn ở xa và chưa chắc chắn, người dân tại các khu vực có nguy cơ nên chủ động theo dõi bản tin dự báo, chuẩn bị phương án ứng phó với mưa lớn có thể gây lũ quét và sạt lở đất, đặc biệt tại những địa bàn miền núi và ven sông suối.

Trong khi đó tại Việt Nam, Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia cho hay, ngày 1.2, không khí lạnh đã ảnh hưởng đến khu vực Bắc Trung Bộ và một số nơi ở khu vực Tây Bắc Bộ. Ở Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ có mưa vài nơi, nhiệt độ giảm từ 2-4 độ C.

Khu vực Bắc Bộ và Bắc Trung Bộ trời rét, vùng núi Bắc Bộ có nơi rét đậm. Nhiệt độ thấp nhất trong đợt không khí lạnh này ở Bắc Bộ phổ biến 12-15 độ C, vùng núi 10-13 độ C, vùng núi cao có nơi dưới 8 độ; khu vực Bắc Trung Bộ phổ biến 14-17 độ C.

Khu vực Hà Nội: Không mưa, trời rét. Nhiệt độ thấp nhất phổ biến 13-15 độ C.

Dự báo thời tiết ngày và đêm 2.2:

Bắc Bộ: Thấp nhất 12-15 độ C, vùng núi 10-13 độ C, vùng núi cao có nơi dưới 8 độ C; nhiệt độ trung bình 16-18 độ C, vùng núi có nơi dưới 15 độ C.

Bắc Trung Bộ: Thấp nhất 14-17 độ C; nhiệt độ trung bình 17-19 độ C.

Ngọc Vân
関連ニュース

2月中に寒気が4回連続で押し寄せる見込み、テト期間中も

|

2月には4回の寒波が発生すると予想されており、旧正月にも重なる可能性が高いです。

寒気が2回連続で襲い、より多くの雨と寒さを引き起こす

|

今週の2回の寒気が強まり、気温が大幅に低下し、より多くの雨が降ると予想されています。

ザライ省主席が教師による試験問題修正事件の処理を指示

|

ザライ - 省主席は、関係機関に対し、グエン・ヴァン・クー小学校での事件を完全に処理し、違反した集団および個人の責任を明確にするよう要求しました。

トゥーティエムにあるホーチミン市の6,000人の職員のための行政センターの設計

|

ホーチミン市 - トゥーティエム新都市区に建設された、6,000人の職員に対応する大規模な行政センター、劇場、中央湖公園。

作曲家トー・ヒエウ、数億ドンの借金騒動でタン・ボーと対質する用意

|

タン・ボーが金銭紛争に関連する告発状を提出したことに対し、音楽家トー・ヒエウは心配しておらず、関係当局と協力する用意があると断言しました。

春の色を運ぶ労働者たち、家族との満ち足りたテトを願う

|

ハノイ - テト(旧正月)が近づくにつれて、首都の街路全体で、桃やキンカンを運ぶトラックで忙しい運転手の姿を簡単に見つけることができます。

ホーチミン市とドンナイ省を結ぶフックアン橋、建設進捗率50%達成

|

ホーチミン市 - ティヴァイ川に架かるフックアン橋は、ドンナイ省と接続しており、総投資額は約4兆9000億ドンで、建設進捗の約50%を達成しました。

2月中に寒気が4回連続で押し寄せる見込み、テト期間中も

Song Minh |

2月には4回の寒波が発生すると予想されており、旧正月にも重なる可能性が高いです。

寒気が2回連続で襲い、より多くの雨と寒さを引き起こす

Khánh Minh |

今週の2回の寒気が強まり、気温が大幅に低下し、より多くの雨が降ると予想されています。