画家ファン・ゴック・クエの絵画におけるベトナムの田園風景の美しさ

QUỲNH MAI |

画家ファン・ゴック・クエの絵画展「愛する故郷」では、1980年から2023年までの40年間に制作された50点の作品を紹介します。

単なる絵画展ではなく、「愛する故郷」は、ベトナム全土のベトナム民族の生活、習慣、文化を記録するために生涯を捧げた彼の40年以上にわたる熱心な実践、観察、創作の結晶です。

黄金色に熟した田んぼ、タイグエン族の祭りから、高地の少数民族の人々の日常的な労働のイメージまで、各作品は風景であるだけでなく、生活のリズムであり、コミュニティの息吹でもあります。

“Nhung mien que yeu dau” la loi tri an chan thanh gui toi nhung vung dat toi tung di qua, nhung con nguoi toi tung gap go. Do deu la nhung mien que va con nguoi binh di, nhung lai khoi day trong toi nhieu xuc cam sau lang, su kham phuc va niem tran trong ben lau” - hoa si Phan Ngoc Khue chia se tai buoi khai mac. Anh: BTC
「愛する故郷」は、私がかつて訪れた土地、私がかつて出会った人々に心から感謝の意を表する言葉です。写真:組織委員会

画家ファン・ゴック・クエは、熟練した美術研究家、批評家、特にハントロン民俗絵画に関する膨大な作品として専門家から広く知られています。しかし、「愛する故郷」では、ファン・ゴック・クエは非常に異なり、空想的で叙情的でありながら、切望に満ち溢れていることがわかります。

彼は油絵、塗料、水彩画から木彫りまで、さまざまな素材で絵を描きました。作品全体を通して、少数民族の文化とベトナムの農村生活への愛が描かれています。

Cac tac pham: “Mung dam cuoi Xa pho”, “Hai em be Thai o Muong Pon”, “Ngay moi cua vo chong H’Mong”, “Vui trong hoi ruou can (E De)”,... khong chi la phong canh, do la khong gian van hoa, con nguoi va thien nhien hoa quyen lam mot. Anh: Quynh Mai
絵画作品:「サー・フォーの結婚式を祝う」、「ムオン・ポンのタイ族の2人の子供たち」、「モン族夫婦の新しい日」、「カン酒祭り(エデ)での喜び」など、写真:クイン・マイ

今回の展覧会の最も特別なハイライトであり、最も深い「魂」でもあるのは、茶色に染めた蜂蝋絵画(茶色の塊茎/コショウを染める)の技術で作成された絵画です。

これは、現代絵画と高地民族(H'モン族、ザオ族など)の伝統的な手工芸技術の大胆な組み合わせです。

通常の絵画素材とは異なり、蜜蝋は濃い厚み、質感、特徴的な暖かさで、茶色に染めると、時間によって練り込まれたかのように、柔らかく、奥深い絵画の表面を作り出します。

Tac pham “Dam San di bat Nu Than Mat Troi” bang chat lieu sap ong nhuom nau khong chi hien thi hinh anh ma con truyen tai cam xuc nhu nhung lat ky uc duoc khac sau vao tung lop sap. Anh: Quynh Mai
茶色に染めた蜜蝋素材で作られた作品「ダム・サンが太陽の女神を捕まえる」。写真:クイン・マイ

蜜蝋絵画技術に使用される道具や材料はすべて、日常生活でおなじみの素材から採取されています。絵画用生地は主に亜麻生で、亜麻の繊維で織られています。洗浄後、生地は板に敷き、イノシシの牙で均等に撫でて平らにします。

蜜蝋筆はシンプルな構造で、竹の柄と先端は小さな銅板で構成されており、線を引くのが容易になるように丸く滑らかに研磨されています。蜜蝋は完全に溶けるまで加熱され、描画プロセス全体を通して常に液体状態を保ちます。

模様が完成すると、生地はワックス層を取り除くために再び茹でられ、その後、ざらざらに染められ、数回の日光にさらされ、自然な色合いと耐久性のある完全な亜麻生生地が作られます。

Tac pham “Trut lua len dau thu” duoc the hien tren chat lieu sap ong nhuom nau, goi nhac khong khi su thi va tinh than dau tranh manh me, dong thoi phan anh chieu sau van hoa va ky uc cong dong trong sang tac cua hoa si. Anh: Quynh Mai
作品「敵の頭に火をつける」。写真:クイン・マイ

柔らかく暖かい表面と自然なダークブラウンの光沢を持つ茶色に染められた蜜蝋素材は、単なる造形技術ではなく、独自の芸術言語のようなものです。それは、どの工業用カラーも真似できない奇妙な視覚効果を生み出しました。

蜜蝋の縁は鉄筆ほど鋭くはありませんが、素朴さと即興性を持ち、高地の人々の素朴さと誠実さを完全に表現しています。これが、展示会が目だけでなく、記憶や感情で感じられる理由です。

社会がますます都市化し、伝統的な価値観が徐々に失われていく状況において、展覧会は、そのルーツと文化的アイデンティティについて繊細な注意喚起となる。ファン・ゴック・クエの絵画作品は、田舎の生活に対する質素な視点を保つだけでなく、彼が生涯にわたって愛してきたコミュニティへの感謝の言葉でもある。

展示にとどまらず、画家はベトナム女性博物館に4点の作品を寄贈し、芸術家と文化保存施設との間の深い絆を示しています。これにより、コレクションはより長く保存され、コミュニティと共有されます。

ベトナム女性博物館の「愛する故郷」展は2026年1月10日まで開催され、ベトナムの芸術、歴史、伝統文化を愛する人にとって見逃せない目的地となることが期待されています。

QUỲNH MAI
Noticias relacionadas

社会保障の絵における暗い結末

|

社会福祉センターでの17歳の少年の死は、社会保障の絵の中で痛ましい沈黙の一節です。

Miss Charm 2025で競い合う39人の美女

|

11月29日夜、ホーチミン市で開催されたミス・シャンプ - ミス・ビューティー・インターナショナル2025の記者会見には、39人の美女が集まりました。

全国の約70人の猫の受験生が王冠を争うためにハノイに押し寄せる

|

全国各地の猫たちは、オーナーからハノイに帰国して、Meo Kinh Ky - Slay The Capital - FFF VN CatShowに参加する権利を得ました。

社会保障の絵における暗い結末

SÔNG HÀN |

社会福祉センターでの17歳の少年の死は、社会保障の絵の中で痛ましい沈黙の一節です。

Miss Charm 2025で競い合う39人の美女

DI PY |

11月29日夜、ホーチミン市で開催されたミス・シャンプ - ミス・ビューティー・インターナショナル2025の記者会見には、39人の美女が集まりました。

全国の約70人の猫の受験生が王冠を争うためにハノイに押し寄せる

Song Anh - Phan Anh |

全国各地の猫たちは、オーナーからハノイに帰国して、Meo Kinh Ky - Slay The Capital - FFF VN CatShowに参加する権利を得ました。