旧正月5日、バンロン寺院・寺院伝統祭が開幕

Mai Hương |

フンイエン - バンロン寺院祭りの開会式は厳粛に開催され、多くの人々や巡礼者が線香を捧げに訪れました。

2月21日午前(旧正月5日)、フンイエン省ブートゥーコミューンのケーキエウ村で、バンロン寺(別名ケーキエウ寺)の伝統的な祭りの開会式が開催されました。式典には、代表者、来賓、多くの地元住民、そして祭りに参加し、線香を上げ、春の祝福を祈る巡礼者が参加しました。

開会式は、儀式部分と祭り部分の両方を含む、厳粛で敬虔な雰囲気の中で行われました。祭り部分は、ミンカイ中学校の生徒と村内外の芸術クラブが参加する芸術プログラムで始まり、村の春の活気に満ちた、賑やかな雰囲気を作り出しました。続いて、ブートゥーコミューンの指導者による簡潔で簡潔な開会演説と開会太鼓が演奏され、伝統的な祭りシーズンが正式に始まりました。

開会式の儀式の直後には、ウエン・ズン・クアン・バット・ダイ・ブオン、上等神に封じられたドー・フン・チャン村の守護神を追悼する献香式が行われました。寺院の神聖な空間の中で、儀式は荘厳に執り行われ、故郷や村に功績のあった先祖に対する人々の深い感謝の意を表しました。

Khai hội Đền – Chùa Bàn Long, hướng về cội nguồn
バンロン寺院祭の開幕、ルーツを向いて。写真:ヴートゥーコミューン

次に、伝統的な神輿行列の儀式が神聖な雰囲気の中で行われ、多くの人々が参加し、豊かなアイデンティティを持ち、コミュニティを結びつける祭りのイメージを作り出しました。

バンロン寺院祭りは、春の精神文化活動であるだけでなく、故郷のすべての子供と遠方からの観光客がルーツに目を向け、美しい伝統的価値観を維持する機会でもあります。

儀式、文化・信仰活動を通じて、祭りは、平和で繁栄した新年、恵みの雨と穏やかな風、国の平和と人々の安全、すべての家庭の暖かさと幸福への願いを込め、精神生活を豊かにし、地域社会の文化的アイデンティティを育むことに貢献します。

Mai Hương
TIN LIÊN QUAN

2026年丙午の春のゴードンダ祭りの足跡

|

旧正月5日、首都の住民と観光客はゴードンダに集まり、ゴックホイ - ドンダ戦勝237周年記念式典に参加しました。

2026年フオンパゴダ祭でのAIの応用、観光客の体験向上

|

ハノイ - 2026年フオン寺祭りは、チケット販売、セキュリティ監視、安全の向上、そして遠方からの観光客の体験にAIを応用します。

ケオ寺院の開所式、丙午の年の祭りシーズンの始まり

|

フンイエン - ケオ寺院の荘厳な開所式は、春祭りシーズンの始まりを告げ、伝統的な精神空間を開く瞬間を記念する。

2026年丙午の春のゴードンダ祭りの足跡

Nhóm PV |

旧正月5日、首都の住民と観光客はゴードンダに集まり、ゴックホイ - ドンダ戦勝237周年記念式典に参加しました。

2026年フオンパゴダ祭でのAIの応用、観光客の体験向上

Minh Hạnh |

ハノイ - 2026年フオン寺祭りは、チケット販売、セキュリティ監視、安全の向上、そして遠方からの観光客の体験にAIを応用します。

ケオ寺院の開所式、丙午の年の祭りシーズンの始まり

Mai Hương |

フンイエン - ケオ寺院の荘厳な開所式は、春祭りシーズンの始まりを告げ、伝統的な精神空間を開く瞬間を記念する。