ルンポー国旗掲揚塔 - 投資前にホン川がベトナムの土地に流れ込んだ場所

Đinh Đại |

ラオカイ - 紅河がベトナムの地に流れ込む場所のシンボルであるルンポー国旗掲揚塔は、改修とアップグレードのために数百億ドンの投資が提案されています。

7月初旬、ルンポー国旗掲揚塔(アムスンコミューン)に到着した記者は、地域へのアクセス道路がかなり便利に投資されており、住民や観光客が観光しやすいことを確認しました。

国旗掲揚塔の頂上から、観光客は国境の山林を一望できます。ルンポー小川が国境標識92の地域でホン川と合流する場所です。ここはホン川がベトナムの地に入る最初の地点です。

ルンポーは、長い間、国境主権の神聖な象徴と見なされてきました。ここは、ベトナム領土におけるホン川の旅の発祥の地であるだけでなく、祖国の国境を守るアムスン国境警備隊の幹部と兵士の戦闘と犠牲の年月とも関連付けられています。

Cột cờ Lũng Pô được khánh thành năm 2017, trở thành điểm nhấn văn hóa, lịch sử và giáo dục truyền thống nơi biên cương Tổ quốc. Ảnh: Đinh Đại
ルンポー国旗掲揚塔は、祖国の国境地帯における文化、歴史、伝統教育のハイライトとなっています。写真:ディン・ダイ

2017年に落成したルンポー国旗掲揚塔は、2,100m2以上の面積に建設されました。国旗掲揚塔の高さは31.43mで、高さ3,143mのファンシーパン山頂を象徴しています。幅25m2の旗は、ラオカイに住む25の兄弟民族を象徴しています。

使用開始以来、この施設は、アムスン国境地域を訪れる多くの団体客、学生、青年団員、観光客にとっておなじみの目的地となっています。

Cột cờ Lũng Pô là biểu tượng chủ quyền thiêng liêng nơi dòng sông Hồng chảy vào đất Việt. Ảnh: Đinh Đại
祖国の最北端に赤地に黄色の星の旗がはためき、ホン川がベトナムの地に入る最初の地点を示しています。写真:ディン・ダイ

最近、ラオカイ省人民委員会のグエン・トゥアン・アイン委員長は、ルンポー国旗掲揚塔地域のインフラと景観の改修・アップグレード計画を検討する会議を主宰しました。

コンサルタント会社によると、最初の計画の総投資額は約295億ドンで、約2,000平方メートルの敷地拡張と、ホーチミン記念館、伝統室と組み合わせたホール、国旗掲揚塔の改修、駐車場、公衆トイレ、国境標識92への道路、国境標識の改修など6つの項目の建設が含まれます。

一方、2番目の案は総投資額が約200億ドンで、既存の用地を利用して同様の項目を展開するが、92号標識への道路を改修しない。

Tỉnh Lào Cai đang nghiên cứu các phương án đầu tư hàng chục tỉ đồng để cải tạo, nâng cấp Cột cờ Lũng Pô và hạ tầng xung quanh.
ラオカイ省は、ルンポー国旗掲揚塔とその周辺のインフラを改修およびアップグレードするための投資計画を検討しています。写真:ディン・ダイ

ラオカイ省人民委員会委員長は、これは政治、歴史、国家主権において特別な意味を持つプロジェクトであるため、投資は長期的なビジョンを持ち、現代建築と地方のアイデンティティとの調和を確保する必要があると強調しました。

省人民委員会の指導者はまた、待合室、駐車場、土産物販売エリア、ルンポー国旗掲揚塔の歴史と意義を紹介するスペースなど、観光客向けの項目を追加することを検討するよう要請しました。

長期的には、ラオカイ省は、周辺地域の宿泊施設と観光サービスを開発するために投資家を誘致し、ルンポー国旗掲揚塔に関連するユニークな文化観光空間を段階的に形成し、ここを省の国境観光ルートのハイライトにすることを目指しています。

7月初旬にルンポー国旗掲揚塔で記録された写真の一部:

Nơi dòng sông Hồng bắt đầu chảy vào Việt Nam từ xã A Mú Sung (Lào Cai). Ảnh: Đinh Đại
紅河がアムスンコミューンからベトナムに流れ込み始めた場所。写真:ディン・ダイ
Cột cờ Lũng Pô được khánh thành năm 2017, trở thành điểm nhấn văn hóa, lịch sử và giáo dục truyền thống nơi biên cương Tổ quốc. Ảnh: Đinh Đại
国境の山林の中で、ルンポー国旗掲揚塔は、祖国の神聖な主権を主張する言葉のようにそびえ立っています。写真:ディン・ダイ
Từ đỉnh Cột cờ Lũng Pô, khung cảnh núi non và dòng sông Hồng hiện lên hùng vĩ giữa vùng biên viễn Lào Cai. Ảnh: Đinh Đại
ルンポー国旗掲揚塔の頂上から、ラオカイの国境地帯に雄大な山々と紅河の景色が現れます。写真:ディン・ダイ
Theo phương án đề xuất, khu vực Cột cờ Lũng Pô sẽ được bổ sung các hạng mục phục vụ du khách như bãi đỗ xe, nhà chờ và không gian trưng bày truyền thống. Ảnh: Đinh Đại
提案された計画によると、ルンポー国旗掲揚塔エリアには、駐車場、待合室、伝統的な展示スペースなど、観光客向けの項目が追加されます。写真:ディン・ダイ
Để lên định Cột cờ Lũng Pô, du khách sẽ phải leo hàng chục bậc thang theo hình xoắn ốc, xung quanh treo những bức tranh về cuộc sống thường ngày của người dân. Ảnh: Đinh Đại
ルンポー国旗掲揚塔の頂上に登るには、観光客は数十段の階段を上る必要があり、周囲には人々の日常生活を描いた絵画が飾られています。写真:ディン・ダイ
Cột cờ Lũng Pô được kỳ vọng trở thành điểm nhấn trên tuyến du lịch biên giới sau khi được đầu tư, cải tạo. Ảnh: Đinh Đại
ルンポー国旗掲揚塔は、投資と改修後、国境観光ルートのハイライトになることが期待されています。写真:ディン・ダイ
Đinh Đại