カットハイ特別行政区で夕焼けが海に触れる

Minh Vũ (Ảnh: Dương Nguyễn) |

ハイフォン - 夕暮れの下、カットハイの海と漁村は平和に見える。船は港に戻り、人々は夕暮れの中で忙しくしている。

Khi mặt trời dần hạ thấp phía chân trời, vùng biển thuộc Cát Hải khoác lên mình một gam màu vàng cam ấm áp.
カットハイ特別区はハイフォンの南東に位置し、市内中心部から海路で約30kmです。太陽が地平線に向かって徐々に沈むにつれて、この海辺を訪れると、水面が暖かいオレンジイエローの色合いで覆われているのがわかります。
Ánh nắng cuối ngày trải dài trên mặt nước, phản chiếu lấp lánh theo từng con sóng nhẹ, tạo nên khung cảnh yên bình đặc trưng của làng biển.
一日の終わりの太陽光が水面に広がり、穏やかな波とともにきらめき、海辺の村特有の穏やかな風景を作り出しています。
Những người ngư dân tất bật đưa hải sản từ thuyền lên bờ.
漁民はボートから海産物を陸に運ぶのに忙しい。
Trên bến, nhiều người đã đứng chờ sẵn để phụ giúp vận chuyển hải sản vừa được đưa lên bờ.
桟橋では、多くの人が船から海産物を岸に運ぶために待機していました。
Ông Nguyễn Văn Hòa, một ngư dân tại Cát Hải, chia sẻ: “Chiều nào biển cũng đẹp theo một cách rất riêng. Sau một ngày ra khơi, lúc thuyền quay về bến nhìn mặt trời dần lặn xuống biển, ai cũng thấy nhẹ nhõm. Với người dân làng chài chúng tôi, khoảnh khắc ấy vừa là lúc nghỉ ngơi sau một ngày lao động, vừa là thời gian để chuẩn bị cho chuyến biển tiếp theo“.
漁師たちは、次の航海に備えて漁具を再確認しています。
Một ngư dân tại Cát Hải, chia sẻ: “Chiều nào biển cũng đẹp theo một cách rất riêng. Sau một ngày ra khơi, lúc thuyền quay về bến nhìn mặt trời dần lặn xuống biển, ai cũng thấy nhẹ nhõm. Với người dân làng chài chúng tôi, khoảnh khắc ấy vừa là lúc nghỉ ngơi sau một ngày lao động, vừa là thời gian để chuẩn bị sẵn sàng cho chuyến biển tiếp theo“.
グエン・ヴァン・ホアさん(53歳、カットハイの漁師)は、「一日の航海の後、ボートが港に戻り、太陽が徐々に海に沈むのを見ると、誰もが安心します。私たちの漁村の人々にとって、これは一日の労働の後の休息の時間であると同時に、次の航海の準備をする時間でもあります」と語りました。
Hoàng hôn nơi đây không ồn ào, náo nhiệt mà mang vẻ đẹp trầm lắng, chậm rãi. Chính sự bình dị ấy đã tạo nên nét riêng của vùng biển Cát Hải.
ここの夕日は騒がしく、賑やかではなく、静かな美しさを持っており、カットハイの海の独特の特徴を作り出しています。
Trong ánh chiều muộn, những ngư dân cần mẫn kéo những mẻ lưới cuối cùng của ngày.
夕暮れ時の労働の美しさ。
Cảnh sinh hoạt giản dị của người dân làng chài lúc chiều tà.
漁村の質素な生活風景。
Khi chuyến biển dài khép lại, ánh mắt người ngư dân lại hướng về mái nhà thân thương nơi gia đình đang chờ đợi.
長い航海が終わると、漁師の目は家族が待っている愛する家の方へ向かいます。
Dưới ánh hoàng hôn trên vùng biển Cát Hải, những cánh chim biển chao lượn nhẹ nhàng trên mặt nước lấp lánh. Từng nhịp cánh sải rộng giữa nền trời cam sẫm tạo nên khung cảnh vừa bình yên vừa thơ mộng.
海鳥がきらめく水面を優しく旋回しています。
Khi mặt trời khuất hẳn, bầu trời dần chuyển sang sắc tím nhạt, biển cũng trở nên tĩnh lặng hơn. Một ngày mới của làng biển lại chuẩn bị khép lại, nhường chỗ cho đêm xuống cùng những chuyến ra khơi tiếp theo.
漁村の一日が再び終わりを迎えようとしており、夜とその後の航海に道を譲っています。
Minh Vũ (Ảnh: Dương Nguyễn)
TIN LIÊN QUAN

ファンティエットは海水浴客で賑わい、夕日を眺める

|

ラムドン - 2026年の新年の初めに、多くの観光客がファンティエットの海で泳ぎ、夕日を眺め、活気のある雰囲気を作り出しました。

Dak Lakの野生のHon Dua島で夕日を眺め、漁具を照らす

|

Dak Lak - Hon Duaは陸地からわずか約30分で行けるが、非常に人けが少なく、素朴で、一晩のキャンプに適している。

ファンティエットは海水浴客で賑わい、夕日を眺める

Duy Tuấn |

ラムドン - 2026年の新年の初めに、多くの観光客がファンティエットの海で泳ぎ、夕日を眺め、活気のある雰囲気を作り出しました。

Dak Lakの野生のHon Dua島で夕日を眺め、漁具を照らす

Đan Thanh (Ảnh: Tố Đen) |

Dak Lak - Hon Duaは陸地からわずか約30分で行けるが、非常に人けが少なく、素朴で、一晩のキャンプに適している。