タインホア省の千年古村ドンソンでテトを楽しむ

Đan Thanh |

タインホア - 「古代の村の旧正月」文化空間は、数千年の歴史を持つドンソン村全体に賑やかな雰囲気をもたらします。

Làng cổ Đông Sơn nằm bên dòng sông Mã với cầu Hàm Rồng lịch sử bắc qua, cách trung tâm nội đô Thanh Hóa khoảng 3km, hiện là một trong những làng cổ và đẹp bậc nhất Việt Nam. Trong làng hiện còn rất nhiều di tích và danh thắng được bảo tồn như đền Đức Thánh Cả, chùa cổ Đông Sơn (ảnh), miếu Nhị, núi Rồng động Tiên, di chỉ khảo cổ học Đông Sơn...
ドンソン古村は、歴史的なハムロン橋が架かるマー川沿いに位置し、タインホア市内中心部から約3kmの距離にあり、現在、ベトナムで最も古く美しい村の1つです。村には、ドゥックタインカー寺院、ドンソン古寺(写真)、ニー廟、ロン山洞窟、ドンソン考古学遺跡など、多くの遺跡や景勝地が保存されています。
Hàng trăm du khách và người dân các xã phường lân cận đổ về tham quan khu vực chợ quê tại làng cổ Đông Sơn ngày 12.2.2026. Điểm nhấn chương trình là các hoạt động văn hóa như thi nấu bánh chưng, không gian chợ quê cổ truyền, tham quan nhà cổ xin chữ ông đồ, sân chơi các trò chơi truyền thống ngày Tết...
2026年は、ハムロン区(タインホア省)が「古村の旧正月」プログラムを開催する4年目であり、ベトナムの旧正月の故郷の魂を再現し、地元のコミュニティ観光の方向性を開くことを目的としています。「古村の旧正月」プログラム2026年ビンゴ春は、2026年2月21日(旧暦1月5日)まで続きます。数百人の観光客と近隣のコミューンや区の住民が、旧正月が近づくにつれてドンソン古村の田舎の市場エリアを訪れるために集まります。
Chợ quê được bày trí bên cạnh chùa cổ Đông Sơn (Đông Sơn cổ tự hay chùa Phạm Thông). Trong khi đó, sân bóng làng cổ trở thành nơi để tổ chức các trò chơi dân gian như kéo co, ô ăn quan, đá cầu, bịt mắt bắt dê...
田舎の市場は、ドンソン古寺(ドンソン古寺またはファムトン寺)の隣に配置されています。古代の村のサッカー場は、綱引き、オアンクアン、蹴鞠、目隠し鬼ごっこなどの民俗ゲームを開催する場所となっています。
Chợ quê bày bán từ rau củ quả tươi, bánh răng bừa, mắm cá quê...
田舎の市場では、新鮮な野菜や果物、バインランブア、田舎の魚醤などが販売されています。プログラムのハイライトは、バインチュン作りコンテスト、伝統的な田舎の市場空間、書道家から書道を求める古代の家屋の訪問、テトの伝統的なゲームの遊び場などの文化活動です。
... cho tới các khuôn viên trang trí sắc màu Tết để du khách check-in.
敷地内は、住民や観光客がチェックインするためのテトの色で飾られています。
Những gian hàng bày bán nông sản, đặc sản chứng nhận OCOP của Thanh Hóa được bày bán trong chợ quê của “Tết xưa làng cổ” nhằm thúc đẩy hoạt động thương mại, nhu cầu mua sắm của người dân và du khách.
タインホア省のOCOP認証農産物、特産品を販売する屋台は、「古村の旧正月」の田舎の市場で販売され、商業活動、住民や観光客の買い物ニーズを促進することを目的としています。
Ngoài tham gia “Tết xưa làng cổ“, làng cổ Đông Sơn bố trí nhiều điểm check-in như cổng chợ, cổng làng, cổng ngõ cổ Nhân - Nghĩa - Trí - Dũng.
「古村の旧正月」に参加するだけでなく、ドンソン古村には、市場の門、村の門、ニャン - ギア - チー - ズンの古い路地の門など、多くのチェックインスポットが配置されています。
Ngôi làng có tuổi đời nghìn năm, gắn liền với các di chỉ khảo cổ học, cũng là nơi phát hiện ra nền văn hóa văn minh Đông Sơn nổi tiếng với trống đồng Đông Sơn. Dạo bước trong không khí Tết ở làng cổ Đông Sơn du khách có thể khám phá những ngôi nhà cổ trăm tuổi, các con ngõ cổ đậm nét rêu phong nay được trang trí rực rỡ sắc đỏ.
千年の歴史を持つ村は、考古学的遺跡と密接に関連しています。ここは、考古学者が1924年にドンソン文化の痕跡を発見した場所であり、ドンソン青銅鼓で有名な文化です。
ドンソン古代村のテト(旧正月)の雰囲気を散策すると、観光客は築100年の古代の家々、苔むした古代の路地を探索できます。それらは現在、鮮やかな赤色で飾られています。
Du khách nô nức check-in tại khuôn viên chùa cổ Đông Sơn dịp giáp Tết Bính Ngọ.
ビンゴット旧正月を前に、ドンソン古寺の境内で観光客が殺到してチェックインしています。
Đan Thanh
TIN LIÊN QUAN

テト(旧正月)のビン・ゴ(丙午)にサパの雲を求めて北西部へ、モクチャウのスモモの花に迷い込む

|

丙午のテト(旧正月)の時期、北西部の高地への春の旅行は、自然、文化、そして賑やかな生活との出会いです。

テト(旧正月)期間中、ホーチミン市の娯楽スポットで春の旅行、チェックインを楽しむ

|

ホーチミン市 - 2026年の旧正月には、多くの娯楽施設が一斉に春祭りを開催し、市民や観光客を春を楽しむために魅力的なプログラムを展開します。

タインホア省にある築600年以上の古代城塞の前でのネウ祭

|

タインホア - 長年にわたり、旧正月が近づくと、ホー城遺跡管理委員会とタインホア省の主要遺跡は、ネウの儀式を執り行っています。

テト(旧正月)のビン・ゴ(丙午)にサパの雲を求めて北西部へ、モクチャウのスモモの花に迷い込む

Khánh Linh |

丙午のテト(旧正月)の時期、北西部の高地への春の旅行は、自然、文化、そして賑やかな生活との出会いです。

テト(旧正月)期間中、ホーチミン市の娯楽スポットで春の旅行、チェックインを楽しむ

Thanh Chân |

ホーチミン市 - 2026年の旧正月には、多くの娯楽施設が一斉に春祭りを開催し、市民や観光客を春を楽しむために魅力的なプログラムを展開します。

タインホア省にある築600年以上の古代城塞の前でのネウ祭

QUÁCH DU |

タインホア - 長年にわたり、旧正月が近づくと、ホー城遺跡管理委員会とタインホア省の主要遺跡は、ネウの儀式を執り行っています。