テト(旧正月)を迎えるために故郷に帰る労働組合の便を徹夜で待つ

Tâm Tú |

ホーチミン市 - 2月12日、550人以上の困難な組合員が、テト(旧正月)を故郷で迎え、家族と再会するための「労働組合フライト - 2026年春」のチケットの支援を受けました。

愛をつなぐ労働組合フライト

2月12日(旧暦12月25日)、タンソンニャット国際空港で、ベトナム労働総同盟(LĐLĐ)はベトナム航空と協力して、「労働組合フライト - 2026年春」プログラムに参加する組合員と労働者の見送り式典を開催しました。

Hàng trăm đoàn viên trên Chuyến bay Công đoàn - Xuân 2026. Ảnh: Anh Tú
数百人の組合員、労働者が労働組合フライト - 2026年春に搭乗。写真:アイン・トゥー

これは、困難な状況にある労働者、長年故郷に帰っていない労働者、または生産で優れた業績を上げた労働者に交通手段を支援することを目的とした主要な活動です。2026年の旧正月期間中、プログラムは3便を展開し、ホーチミン市からハノイ、ビン、フエに550人以上の組合員を輸送します。

Ông Phan Văn Anh – Phó Chủ tịch Tổng LĐLĐ Việt Nam phát biểu tại buổi lễ. Ảnh: Anh Tú
ベトナム労働総同盟のファン・ヴァン・アイン副委員長が式典で発言。写真:アイン・トゥー

式典には、ベトナム労働総同盟のファン・ヴァン・アイン副委員長、労働関係委員会のチャン・ティ・タイン・ハ副委員長、ホーチミン市労働総同盟、タイニン省、ドンナイ省の指導者代表、ベトナム航空総公社(ベトナム航空)の代表が出席しました。

式典で、ベトナム労働総同盟のファン・ヴァン・アイン副委員長は、約1世紀の形成と発展を経て、ベトナム労働組合は常に労働者階級の利益のための信頼できる拠り所、忠実な代表者としての役割を主張してきたと述べました。テト(旧正月)が近づき、春が来ると、その役割は、労働組合組織の温かさをすべての組合員に届ける、実践的な行動を通してさらに明るくなります。

Ông Phan Văn Anh – Phó Chủ tịch Tổng LĐLĐ Việt Nam trao quà cho các đoàn viên khó khăn trước khi lên máy bay. Ảnh: Anh Tú
ベトナム労働総同盟のファン・ヴァン・アイン副委員長が、飛行機に搭乗する前に困難な状況にある組合員に贈り物を贈呈。写真:アイン・トゥー

「1年間のハードワークの後、再会したいという願望を理解し、私たちは地理的な距離を結びつけ、労働者を家族の温かい腕の中に連れて行く架け橋として、「労働組合フライト - 春2026」プログラムを実施します」とファン・ヴァン・アイン氏は述べました。

ベトナム労働総同盟の副委員長は、プログラムの規模は年々拡大し続けていると述べました。2023年の開始から、2026年の旧正月までに、プログラムは3つの特別便を組織し、550人以上の労働者を故郷に送り届けました。

Trao quà cho đoàn viên trước khi lên máy bay. Ảnh: Anh Tú
飛行機に搭乗する前に組合員に贈り物を贈呈。写真:アイン・トゥー

「これらの無料航空券は、単なる移動手段ではなく、愛情と責任感に満ちた『春のフライト』です。これは、党、国家、労働組合組織が労働者の生活、特に困難な状況にある兄弟姉妹や生産で優れた業績を上げた人々に深い関心を払っていることの明確な証拠です」とファン・ヴァン・アイン氏は述べました。

Chị Đào Thị Thinh (quê Hưng Yên) đã 26 năm chưa về quê ăn Tết. Ảnh: Anh Tú
ダオ・ティ・ティンさん(フンイエン省出身)は、27年間故郷に帰ってテトを過ごしていません。写真:アイン・トゥー

あまりの幸せに徹夜

ドンナイで約27年間労働者として働いてきたダオ・ティ・ティンさんは、衣食住の負担のため、故郷のフンイエンで完全な家族団らんのテトを夢見たことは一度もありません。今年は、「労働組合フライト - 2026年春」からのチケットがその夢を現実のものにしました。

「経済的に苦しく、故郷に帰れば、帰ってきたら子供の学費を払うために借金をしなければなりません。状況を理解したので、私は恋しさを脇に置くしかありませんでした」とティンさんは感動して語りました。

Chị Thinh gọi điện thông báo cho gia đình trước khi lên máy bay. Ảnh: Anh Tú
ティンさんは飛行機に乗る前に家族に電話で知らせました。写真:アイン・トゥー

今年、母親と子供のための「労働組合フライト - 2026年春」プログラムから無料航空券を受け取ったとき、ティンさんは非常に幸せで徹夜しました。

「このチケットは、愛を結びつける架け橋です。母と私は、党、国家、ベトナム労働総同盟が私たちのような故郷を離れた人々を理解し、条件を整えてくれたことに感謝しています。このプログラムが継続され、困難な状況にある労働者が皆、家に帰る機会を得られることを願うばかりです」とティンさんは語りました。

Chị Thúy Ngần (quê Hải Dương) đã 26 năm chưa về quê đón Tết. Trước khi lên máy bay, chị Ngần nhắn tin cho gia đình an tâm. Ảnh: Minh Tâm
トゥイ・ガンさん(ハイズオン省出身)は、26年間故郷に帰ってテトを迎えていません。飛行機に乗る前に、ガンさんは家族に安心してほしいとメッセージを送りました。写真:ミン・タム

現在タンビン区で働いているトゥイ・ガンさんも、26年間故郷に帰ってテト(旧正月)を過ごしていません。彼女は飛行機のドアを出る前に次のように語りました。「私は非常に幸せで感謝しています。このプログラムは、労働者だけでなく、生活がまだ困難な労働組合幹部の力にも深い関心を払っているリーダーシップを示しました。」

Bà Nguyễn Kim Loan - Phó Chủ tịch LĐLĐ TPHCM nói chuyện, động viên các đoàn viên trước khi lên máy bay. Ảnh: Anh Tú
ホーチミン市労働組合連合のグエン・キム・ロアン副会長が、飛行機に乗る前に組合員と話し、励ましています。写真:アイン・トゥー

特に、各労働者は、労働組合組織からの温かい新年の挨拶として、搭乗直前に30万ドン相当の現金ギフトを受け取りました。

Tâm Tú
関連ニュース

ダナン市ズイシュエンコミューン労働組合がテト(旧正月)に企業を訪問し、激励

|

ダナン - ズイシュエンコミューン労働組合は、2026年ビンゴ旧正月期間中に地域内の企業を訪問し、励まします。

ダナン市ソンチャ区労働組合が困難な状況にある組合員に約1,000個のギフトを贈呈

|

ダナン - ソンチャ区労働組合は、党、国家、国会、ベトナム労働総同盟の指導者から困難な状況にある組合員に贈り物を贈呈しました。

ダナンの若手労働者は、故郷に帰るための労働組合バスを徹夜で待つ

|

ダナン - 初めて労働組合バスの切符を受け取った多くの労働者は、故郷への帰路に胸を躍らせています。

ハノイに農業環境局の新局長

|

ハノイ - ソクソンコミューンの党委員会書記であるブイ・ズイ・クオン氏が、農業環境局長の職に異動、任命されました。

ラムドン省でトレーラーが玉突き事故を起こし、3人が死亡

|

ラムドン - ホーチミン道路でトレーラー、トラック、バイク2台が絡む玉突き事故が発生し、3人が即死しました。

グリーンランドとNATOを分裂させるコスト計算

|

元NATO事務次長は、グリーンランドへの米軍兵士の追加配備は非現実的であると述べました。

ダナン市ズイシュエンコミューン労働組合がテト(旧正月)に企業を訪問し、激励

Tường Minh |

ダナン - ズイシュエンコミューン労働組合は、2026年ビンゴ旧正月期間中に地域内の企業を訪問し、励まします。

ダナン市ソンチャ区労働組合が困難な状況にある組合員に約1,000個のギフトを贈呈

Tường Minh |

ダナン - ソンチャ区労働組合は、党、国家、国会、ベトナム労働総同盟の指導者から困難な状況にある組合員に贈り物を贈呈しました。

ダナンの若手労働者は、故郷に帰るための労働組合バスを徹夜で待つ

Nguyễn Linh |

ダナン - 初めて労働組合バスの切符を受け取った多くの労働者は、故郷への帰路に胸を躍らせています。