フンイエン省における公的資金を使用しない社会住宅の購入、賃貸購入に関するガイダンス

Mai Hương |

フンイエン - フンイエン省建設局は、管轄区域における社会住宅の購入、賃貸購入、賃貸の対象者、条件、手続きに関する具体的なガイダンスを発行しました。

フンイエン省建設局は、公共投資資本および省内の労働組合の財源を使用しないプロジェクトに従って建設された社会住宅の販売、賃貸購入、賃貸の対象、条件、手順、および手続きを特定するためのガイドラインを発行しました。

ガイドラインによると、社会住宅の購入、賃貸購入、賃貸の対象者は、住宅法第76条に従って実施され、革命功労者、住宅改善支援の対象となる戦没者遺族、都市部の貧困世帯、準貧困世帯、都市部の低所得者、工業団地内外の企業、協同組合で働く労働者、公務員、専門軍人、人民武装部隊の下士官、公安労働者、公務員、国防労働者、規定に従った幹部、公務員、職員、規定に従って公務員住宅を返還した者、土地を収用された世帯、個人、住宅、住宅地で国家から補償されていない者、大学、短期大学、職業訓練校、特殊学校、公立民族寄宿学校の学生は、学習期間中に社会住宅を賃貸することができます。

Một dự án nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Hưng Yên. Ảnh: Mai Hương
フンイエン省の社会住宅プロジェクト。写真:マイ・フオン

住宅条件について、申請者はフンイエン省に自分の所有する住宅を持っていない必要がある。住宅がある場合、一人当たりの平均面積は最低住宅面積15平方メートル/人未満である。

すでに住宅を持っている場合、居住地から職場までの最短距離は20km以上でなければならず、社会住宅プロジェクトから職場までの距離は10kmを超えてはなりません。同時に、申請者は社会住宅を購入または賃貸購入したことがなく、省内であらゆる形態の住宅支援政策の恩恵を受けていません。

収入条件について、建設局は対象者グループごとに具体的に規定しています。幹部、公務員、職員、労働者、軍隊、および土地収用の場合、実際に受け取る月間平均収入は、規定の閾値を超えず、確認時点の直前の12ヶ月間に決定されます。

収入の確認は、規定に従って機関、部門、企業、またはコミューンレベルの警察によって行われます。特に、貧困世帯、準貧困世帯は、政府の貧困基準に従う必要があります。

建設局はまた、社会住宅を賃借する対象者は、住宅法第78条第2項の規定に基づく住宅および収入に関する条件を満たしていないことを明確にしました。

Mai Hương
関連ニュース

トゥエンクアン省の社会住宅:146戸が2026年6月に引き渡し予定

|

トゥエンクアン省は、2026年から2030年の間に3,000戸の社会住宅を完成させ、労働者の定住の夢を段階的に実現することを目標としています。

ニンビン省の社会住宅:職場近くの住居を必要とする人々を支援する新しい規定

|

ニンビン省は、自分の所有する住宅を持っているが、職場から遠く離れている人が、社会住宅支援政策の恩恵を受ける場合を具体的に規定しています。

第9時間第188回:心がさまようとき - パート1

|

9時 - 幸せな家庭で、夫は突然カラオケ嬢のそばに迷い込み、秘密裏に「家庭」を築きます。この結婚はどこへ向かうのでしょうか?

ベトナム労働総同盟委員長がダクラク省の困難な状況にある労働者に200個のテトギフトを贈呈

|

ダクラク - ベトナム労働総同盟の委員長は、組合員と労働者に200個のテトギフトを贈呈し、彼らがより充実したテトを迎えるのを支援することに貢献しました。

ハノイ市党委員会書記がホンハー橋の建設進捗状況を視察

|

政治局委員、ハノイ市党委員会書記のグエン・ズイ・ゴック氏は、ホンハー橋建設現場で働いている部隊の努力を高く評価しました。

ホーチミン市西部の玄関口で長時間の渋滞が発生

|

ホーチミン市 - 2月11日午後、メコンデルタ地域に向かう車両の流れが急増し、玄関口エリアの一部の道路で長時間の交通渋滞が発生しました。

テト(旧正月)の賑やかな雰囲気の中、ハノイの娯楽施設は新年の最初の訪問者を迎えるために急いでいます。

|

ハノイ - テト(旧正月)が近づき、首都の公共エリアや娯楽施設では、新年の観光客を迎えるために装飾作業が急ピッチで進められています。

チェン・ジーが中国に引き渡され、カンボジアは英国、米国との捜査協力を継続

|

カンボジアが詐欺師のボス、チェン・ジーを中国に引き渡した後、イギリスとアメリカはカンボジアと協力してサイバー犯罪の捜査を継続しています。

Các đối tượng được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội mới nhất 2026

NHÓM PV |

Từ 1.7.2026, Luật Dân số 2025 (có hiệu lực từ 1.7.2026) bổ sung người có từ 2 con đẻ trở lên được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội.

トゥエンクアン省の社会住宅:146戸が2026年6月に引き渡し予定

Nguyễn Tùng |

トゥエンクアン省は、2026年から2030年の間に3,000戸の社会住宅を完成させ、労働者の定住の夢を段階的に実現することを目標としています。

ニンビン省の社会住宅:職場近くの住居を必要とする人々を支援する新しい規定

Lương Hà |

ニンビン省は、自分の所有する住宅を持っているが、職場から遠く離れている人が、社会住宅支援政策の恩恵を受ける場合を具体的に規定しています。