ハノイで蓮茶作り、ナイトツアー鑑賞を体験する日本のファムトリップグループ

Chí Long |

約30社の日本の旅行会社が、ベトナム北部観光調査の旅の中で、蓮茶作りを体験し、文廟 - 国子監のナイトツアーを見学しました。

5月25日から29日まで、ハノイ市観光局は、ニンビン省観光局、クアンニン省文化スポーツ観光局、ハノイ観光投資株式会社(Hanoi Tourism)と協力して、ベトナムでの観光調査・連携のために日本のファムトリップ団を迎える式典を開催しました。

Đoàn famtrip Nhật Bản đội nón lá check-in khi vừa đặt chân đến Việt Nam. Ảnh: BTC
ベトナムに到着したばかりの日本のファムトリップグループは、ノンラー帽をかぶってチェックインしました。写真:組織委員会

代表団は、東京、大阪、福岡、関西、兵庫県など、多くの地域で活動する日本の信頼できる旅行会社から28人のメンバーで構成されています。これらはすべて、近い将来、外国人観光客をベトナムに連れてくる能力のある企業です。

セミナーに参加したり、宣伝資料を見たりするだけでなく、今回の日本企業は、ハノイ、ニンビン、クアンニンを横断する5日間の旅行を直接体験し、サービス、製品、地元の文化の実際の品質を感じることができます。

ハノイでは、代表団の多くのメンバーが、初めてタイ湖の蓮茶を体験することに興味を示しました。静かな蓮池の空間と手作りの紅茶漬けのプロセスは、通常の観光ツアーとは異なる感覚をもたらします。

Đoàn trải nghiệm làm trà sen, thưởng thức trà sen Tây Hồ. Ảnh: BTC
蓮茶作り体験、タイホー蓮茶を味わうグループ。写真:組織委員会

夜、一行は文廟 - 国子監での夜のショーに参加し、歴史物語を語る照明システムを組み合わせた。多くの観光客がベトナムの文化と歴史についてガイドと継続的に撮影し、意見交換を行った。

Đoàn khám phá tour đêm ở Văn Miếu. Ảnh: Ban Tổ chức
文廟でのナイトツアーを探検するグループ。写真:組織委員会
d
文廟 - 国子監の歴史物語を組み合わせた照明システムは、日本人観光客を魅了しています。写真:組織委員会

首都探検ツアーには、2階建てバスによるシティツアー、クアオー5号線体験、シクロでの旧市街観光、ハノイ博物館見学、手作り陶器作り、陶器博物館の探索もあります。これらのインタラクティブな活動は、単なる観光にとどまらず、滞在期間を延長し、外国人観光客の体験を向上させるためのハノイ観光の新しい方向性と見なされています。

ニンビン省に到着した調査団は、チャンアン生態観光区、古都ホアルー、ミナワ運河の温泉、高級ホテルシステムを調査しました。一方、クアンニン省では、ハロン湾探検ツアーは、日本の企業がベトナムのリゾートと自然観光の可能性についてより明確な見解を持つのに役立ちます。

Đoàn khách check-in tại Vịnh Hạ Long. Ảnh: Ban Tổ chức
ハロン湾でチェックインする観光客グループ。写真:組織委員会

プログラムのハイライトは、5月28日にハノイで開催されたB2B貿易活動であり、日本企業はベトナムのパートナーと直接会って製品を交換し、ツアールートを構築し、長期的な協力機会を探します。

日本は現在、ハノイとベトナムの重要な外国人観光客市場の1つであり、高い支出レベル、良好な滞在時間、およびサービスの質に対する厳しい要件が際立っています。

2026年の最初の5か月で、ハノイは推定1498万人の観光客を迎え、前年同期比17.2%増加しました。そのうち、外国人観光客は約406万人で、28.1%増加しました。観光客からの総収入は推定62兆7000億ドンに達しました。

日本のファムトリップ団に先立ち、5月中旬、ハノイはオーストラリアからのファムトリップ団を迎え、観光の調査と接続を行いました。国際企業向けの体験プログラムの継続的な開催は、目的地を実質的な方向に宣伝し、同時に質の高い国際観光客、手頃な支出と滞在時間を持つ観光客を誘致しようとする首都の努力を示しています。

Chí Long
TIN LIÊN QUAN

日本で1200年前の「永遠の炎」が神社の火災を引き起こした疑い

|

日本 - 火災により、約1200年前に燃え盛ったとされる「永遠の炎」で有名な礼拝堂(広島県大正院)が全焼しました。

ソンハイグループ会長の嫁が日本の街で注目を集める

|

ソンハイグループ会長の義理の娘であるミス・ド・ティ・ハは、日本の街でシックなファッションスタイルで注目を集めています。

日本への観光客は1.7から3倍の税金を支払わなければならない。

|

日本は国際出国税を3倍に引き上げ、観光客1人あたり1,000円から3,000円(約17万ドンから51万ドン)に引き上げ、2026年7月1日から適用されます。

日本で1200年前の「永遠の炎」が神社の火災を引き起こした疑い

Chí Long |

日本 - 火災により、約1200年前に燃え盛ったとされる「永遠の炎」で有名な礼拝堂(広島県大正院)が全焼しました。

ソンハイグループ会長の嫁が日本の街で注目を集める

Hồng Anh |

ソンハイグループ会長の義理の娘であるミス・ド・ティ・ハは、日本の街でシックなファッションスタイルで注目を集めています。

日本への観光客は1.7から3倍の税金を支払わなければならない。

Dương Đông |

日本は国際出国税を3倍に引き上げ、観光客1人あたり1,000円から3,000円(約17万ドンから51万ドン)に引き上げ、2026年7月1日から適用されます。