中国はベトナム人客の目には超現実的に美しい、最も印象的なのは Tan Thuy Hoang陵墓

Ninh Phương |

中国 - ベトナム人女性観光客は、中国を30日間探索し、 Tan Thuy Hoangの墓、Dan Haの虹の橋などの多くの興味深い場所を訪れました。

文化、自然の風景が好きで、ホーチミン市から来た観光客のPhuong Namさんは、中国を訪れ、鑑賞するために1ヶ月間の休暇を取った。「この国は広大すぎて、文化も多様なので、私と友人は価値のある機会に一度は行かなければならない」と彼女は語った。写真:NVCC
彼女と2人の友人は、Yunnan、Tay an、Chengdu、Shanghaiなどの人生で一度、非常に好きな場所など、非常に好きな場所で、その地域の文化的生活と調和するために長い間滞在するためにスケジュールを変更することにしました。写真:NVCC
Anh: NVCC
ダンハレインボーマウンテンは、ガンス県のトルオンディッチナショナルグジーパークのキャンパスの一部です。山は何百万年もの間鉱物の堆積のために形成されました。カラフルな山々のシュールな美しさは、多くの観光客を魅了します。写真:NVCC
Anh: NVCC
Phuong Namは、Songzanlin Monastery(Tung Tan Lamとも呼ばれる)で写真を撮りました。これは、Shangri Laから約5 kmの丘の中腹にある大規模なプロジェクトです。この修道院は3,300mの高度です。これは、中国の雲南省で最大のチベット仏教僧院です。写真:NVCC
3人のベトナム人女性観光客の中国への30日間の旅行の総費用は6000万ドンです。30日間の旅行中、彼らの最初の困難は、言語、移動、高度なショックでした。写真:NVCC
しかし、幸運なことに、旅行中、彼らは友好国の美しく有名な景色を完全に楽しむことができました。体調が悪い場合や天候が悪い場合は、グループ全体で時間を短縮するか、場所によって時間を延長します。そのため、彼らはこの見知らぬ土地でさらに多くの思い出深い思い出を得ました。写真:NVCC
グループ全員で、Thiem Tay省のタイアン市にある有名な観光地であるTan Thuy Hoang陶磁器軍団を訪れました。ここは、タンの時代の8 000点以上の陶磁器像と、1971年に発見されて以来、多数の戦馬、馬車、武器が発掘された地下軍事博物館のようです。写真:NVCC
Mac Cao Caveは、千の仏またはティエンブッダの洞窟としても知られており、中国のガンス州ドンホアンにある492の寺院のシステムです。洞窟と呼ばれているにもかかわらず、実際、この場所は約1、000年続く石の中の彫刻です。写真:NVCC
Nam Phuongと彼女の友人は、Mac Cao Caveの神秘的な外観を賞賛しています。これは、ユネスコによって認められた4つの中国の仏教遺物の1つです。現在、それは約50,000 m2のフレスコを保存しており、2,000を超える仏像が絶妙に刻まれています。写真:NVCC
Ninh Phương

Khách Việt trầm trồ vì nắp cống ở Nhật Bản tinh xảo như tranh điêu khắc

Ninh Phương |

Trong chuyến du lịch Nhật Bản, nữ du khách Việt ấn tượng với những chiếc nắp cống đẹp như tranh, dù chúng từng gắn với hình ảnh xấu xí, bốc mùi hôi...

Ca sĩ Đoan Trường tiết lộ lý do du lịch Trung Quốc gần 20 lần không chán

ĐÔNG DU |

Từ đầu năm 2024 đến nay, ca sĩ Đoan Trường du lịch Trung Quốc 5 lần liên tiếp qua 8 tỉnh, 20 thành phố và hơn 50 danh thắng với tổng chi phí khoảng 80 triệu đồng.

Ngôi làng cổ ngàn tuổi của dân tộc Miêu ở Trung Quốc

Linh Boo |

Thiên Hộ Miêu Trại có tuổi đời hơn 1.700 năm đang là điểm đến thu hút đông đảo khách du lịch đến Quý Châu, Trung Quốc.